FAVORIT 65010 VINotice d'utilisation Lave-vaisselle
Pour annuler un programme sélectionné ou en cours : appuyez simultanémentsur les deux touches situées au-dessus du mot RESETet maintenez-les appuyéesj
• Réglez l'adoucisseur d'eau• Versez 1 l d'eau dans le réservoir de sel, puis approvisionnez en sel• Remplissez le distributeur de liqu
Réglage manuelLe lave-vaisselle est réglé d'usine sur la position 2.1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle.2. Sortez le panier inférieur du lave-va
Utilisation du sel régénérantAVERTISSEMENTUtilisez uniquement du sel spécial pour lave-vaisselle. Tout autre type de sel nonspécialement étudié pour ê
Utilisation du liquide de rinçageAVERTISSEMENTUtilisez exclusivement des liquides de rinçage de marque, spéciaux pour lave-vaisselle.Ne remplissez jam
Réglage de la dose de liquide de rinçageEn fonction des résultats de brillance et de séchage obtenus, adaptez le dosage duliquide de rinçage à l'
• Lorsque vous chargez la vaisselle et les couverts, veillez à prendre les précautionssuivantes :– La vaisselle et les couverts ne doivent pas entrave
Panier inférieurRangez les casseroles et les grands plats trèssales dans le panier inférieur.Pour faciliter le rangement des grands plats,vous pouvez
1. Placez le séparateur à couverts sur lepanier à couverts.2. Disposez les fourchettes et les cuillè-res dans le panier à couverts, le man-che tourné
• Pour la vaisselle de grande dimension,vous pouvez rabattre les supports pourtasses vers le haut.• Couchez ou suspendez les verres à vin età dégustat
Chère cliente, cher clientNous vous remercions d’avoir choisi un de nos produits.Tout au long de son utilisation, vous ferez l’expérience d’une combin
Hauteur maximale de la vaisselle dans : Panier supérieur Panier inférieurAvec le panier supérieur abaissé 24 cm 29 cmVous pouvez aussi régler la haut
Versez le produit de lavage dans le compartiment correspondant1. Ouvrez le couvercle.2. Versez le produit de lavage dans ledistributeur (1). Le repère
Produit de lavage en pastillesLes produits de lavage en pastilles de dif-férents fabricants présentent un taux dedissolution variable. C'est pour
Activation/désactivation de la fonction "Tout en 1"Appuyez simultanément sur les deux touches de la fonction "Tout en 1" (D et E),
Si vous souhaitez réutiliser des produits de lavage traditionnels, nous vous recom-mandons de :1. Désactiver la "fonction Tout en 1".2. Appr
Programme Degré desalissureType devaisselleDescription du programme Valeurs de con-sommation 1)PrélavageLavageRinçage intermédiaireRinçage finalSéchag
Réglage et départ du programme avec "départ différé"1. Après avoir sélectionné le programme de lavage, appuyez sur la touche dedépart différ
Interruption d'un programme en cours• Ouvrez la porte du lave-vaisselle ; le programme s'arrête. Fermez la porte ; leprogramme reprendra là
Entretien et nettoyageNettoyage des filtresContrôlez et nettoyez les filtres très régulièrement. Des filtres non nettoyés rédui-sent les performances
6. Retirez le filtre plat du fond de la cuveet nettoyez minutieusement les deuxfaces.7. Réinstallez le filtre plat dans le fonddu compartiment de lava
SommaireNotice d'utilisation 5Informations relatives à la sécurité 5Utilisation 5Sécurité générale 6Sécurité des enfants 6Installati
En cas d'absence prolongéeSi vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps, veillez à :1. Débrancher l'appareil et à fer
Code d'erreur et anomalie de fonctionnement Cause possible et solution• le voyant du programme en cours clignote enpermanence• le signal optique
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil sous tension : Le programmereprendra là où il avait été interrompu.Si l'anomalie persi
Les résultats de lavage sont insatisfaisantsLes verres et la vaisselle présentent des rayures,des taches blanches ou un film bleuâtre• Réduisez le dos
Exemples de disposition :Panier supérieur 1)Panier inférieur avec panier à cou-verts2)Panier à couverts1) Si des supports de tasses se trouvent à gauc
Pour de meilleures performances de séchage,nous vous conseillons de monter les espa-ceurs comme illustré.Les essais de performances doivent êtreréalis
Instructions d'installationInstallationAVERTISSEMENTLes branchements électriques et les raccordements hydrauliques nécessaires àl'installati
Mise à niveauUne bonne mise à niveau est indispensable pour une parfaite fermeture etétanchéité de la porte. Assurez-vous que la porte du lave-vaissel
Tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de sécuritéAprès avoir raccordé le tuyau d'arrivée d'eau à double paroi, la soupape de sécurité
Le raccordement de vidange doit être situé àune hauteur de 60 cm par rapport à la basedu lave-vaisselle.Le tuyau de vidange peut être orienté à droite
Déchargement du lave-vaisselle 27Entretien et nettoyage 28Nettoyage des filtres 28Nettoyage des bras d'aspersion 29Nettoyage de la car
Branchement électriqueAVERTISSEMENTL'appareil doit être relié à la terre conformément aux normes en vigueur.Avant d'utiliser l'appareil
>PS <, etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié ducentre de collecte des déchets de votre commune.AVERTISS
43
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.fr117982711-00-06082007 Subject to change without notice
Notice d'utilisationInformations relatives à la sécuritéPour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez a
• N'essayez en aucun cas de réparer le lave-vaisselle vous-même. Les réparationseffectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des bl
• N'utilisez jamais le lave-vaisselle si le câble électrique ou les tuyaux d'eau sontendommagés ; ou si le bandeau de commande, le plan de t
8 Bras d'aspersion inférieur9 Bras d'aspersion supérieurBandeau de commande1 Affichage numérique2 Touche de départ différé3 Touches de sélec
L'affichage numérique indique :• le niveau de dureté sur lequel est réglé l'adoucisseur d'eau,• le temps restant (approximatif ) avant
Commentaires sur ces manuels