Aeg-Electrolux B9831-4-M EU NR05 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Fours Aeg-Electrolux B9831-4-M EU NR05. Aeg-Electrolux B9831-4-M EU NR05 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
COMPETENCE B9831-4
Elektro-Einbaubackofen
Gebrauchsanweisung
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - COMPETENCE B9831-4

COMPETENCE B9831-4Elektro-EinbaubackofenGebrauchsanweisung

Page 2 - 2 Umweltinformationen

10Tasten Taste Funktionw Ofenfunktionen auswählen.Nach unten und nach oben im Menü.m¸Das Menü Optionen öffnen.Das Menü Optionen schließen (langer Tast

Page 3

11Ausstattung Backofen Zubehör BackofenRost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke.Backblech Für Kuchen und Plätzchen.Fettpfanne Zum Back

Page 4

12Vor dem ersten GebrauchSprache einstellen 1.Nach dem elektrischen An-schluss wird im Display SPRACHE EINSTELLEN - LANGUAGE MENU angezeigt. 2.Mit den

Page 5 - Gebrauchsanweisung

13Uhr einstellen1.TAGESZEIT leuchtet.In der Anzeige Tageszeit steht 12.00. 2.Mit der Taste bzw. die aktuelle Uhrzeit einstel-len. 3.Mit der Tast

Page 6 - 3 Hinweis Email-Beschichtung

14Bedienen des BackofensMenübedienung im Überblick 3 Das Display bietet nach jedem Bedienschritt nur sinnvolle Einstellmög-lichkeiten zur aktuellen Fu

Page 7 - 2 Altgerät

15Das Menü Ofenfunktionen• Nach dem Einschalten befinden Sie sich im Menü Ofenfunktionen.• Wählen Sie mit den Richtungstasten bzw. die gewünscht

Page 8 - Gerätebeschreibung

16Das Menü Optionen• Mit der Taste OPTION öffnen Sie das Menü Optionen.• Wählen Sie mit den Richtungstasten bzw. die gewünschte Option. In der

Page 9 - PROFI-HEISSLUFT

17Anwendung der OfenfunktionenFür den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:Ofenfunktion AnwendungHeizelement/VentilatorPROFI-HEISSL

Page 10

18FleischprogrammeoderAnwendungen, Tabellen, Tipps und RezeptePraktische Hinweise zu den verschiedenen Ofenfunktionen, Program-men und Automatikrezept

Page 11 - Zubehör Backofen

19Backofen ein- und ausschaltenOfenfunktion wählen1.Gerät mit der Taste EIN/AUS einschalten. 2.Mit den Richtungstasten bzw. die gewünschte Ofe

Page 12 - Vor dem ersten Gebrauch

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen au

Page 13 - 3 Möchten Sie eine dieser

203 KühlgebläseDas Gebläse schaltet sich automatisch ein, um die Geräteoberflächen kühl zu halten. Nachdem der Backofen ausgeschaltet wurde, läuft das

Page 14 - Bedienen des Backofens

21Heiz-AnzeigeAnzeige Aufheizen Nach dem Einschalten der Backofen-Funktion zeigen die vier langsam nacheinan-der aufleuchtenden Balken an, wie weit de

Page 15 - OBER-/UNTER HITZE

22Rost, Backblech und Fettpfanne einsetzen3 Auszugsicherung und KippsicherheitZur Auszugsicherung haben alle Einschubteile am rechten und linken Rand

Page 16 - Das Menü Optionen

23Fettfilter einsetzen/herausnehmenDen Fettfilter nur beim Braten einsetzen, um den Rückwandheiz-körper vor Fettspritzern zu schüt-zen. Fleischspieß3

Page 17 - Anwendung der Ofenfunktionen

24Fleischspieß-Kerntemperatur einstellenZum gradgenauen Abschalten des Backofens bei Erreichen einer von Ih-nen eingestellten Kerntemperatur.Zwei Temp

Page 18 - Fleischprogramme

25Fleischspieß entnehmen1 Warnung: Der Fleischspieß ist heiß! Beim Herausziehen des Steckers und der Spitze besteht Verbrennungsge-fahr!1.Stecker des

Page 19

26AutomatikprogrammeZusätzlich zu den Ofenfunktionen für die individuelle Einstellung von Back- und Bratvorgängen, haben Sie die Möglichkeit mit versc

Page 20 - 3 Kühlgebläse

27 3.Beim Fleischprogramm GE-FLÜGEL bitte Gargut wen-den, wenn ein Signal ertönt und in der Textzeile der Hin-weis FLEISCH WENDEN steht.Nach Ablauf al

Page 21

28OptionenAUTOMATIKREZEPTE im Überblick AUTOMATIKREZEPTEwm¹REZEPTE SÜSSZITRONENKUCHENSCHWEDISCH. KUCHENREZEPTE PIKANTMARMORKUCHENKÄSEKUCHENENGLISCHER

Page 22

29REZEPTE SÜSS und REZEPTE PIKANT 3 Verwenden Sie für diese Funktion die Rezepte aus der Broschüre „Tabellen, Tipps und Rezepte“. Diese Funktion biete

Page 23 - Fleischspieß einsetzen

3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - 3 Sollte bereits OFENFUNKTIO

30 6.Nach Ablauf der Gardauer ertönt ein Signal.– In der Zeit-Anzeige blinkt „00:00“ und das Symbol .– Die Backofenbeheizung schaltet sich ab.7.Durch

Page 25 - Fleischspieß entnehmen

313 Bei den Rezepten FERTIGKUCHEN und FERTIGPIZZA kann mit der Taste bzw. die vorgeschlagene Tempertur um 10°C nach oben oder nach unten verändert

Page 26 - --GEFLÜGEL 2,5 KG

32 5.Mit der Taste OK den vorgeschlagenen Menü-punkt SPEICHERN auswäh-len.Der nächste freie Speicher-platz wird angezeigt. 6.Mit der Taste OK z. B

Page 27 - KALBSRÜCKEN

33Einstellungen für „Eigene Rezepte“ abrufen1.Gerät mit der Taste EIN/AUS einschalten. 2.Mit der Richtungstasten gespeichertes Rezept aus-wählen.

Page 28 - AUTOMATIKREZEPTE im Überblick

34EINSTELLUNGEN3 Unabhängig von der jeweiligen Anwendung im Backofen können Sie verschiedene Grundeinstellungen verändern. Diese bleiben dauerhaft ein

Page 29 - ___ ____

35 Anpassen von EINSTELLUNGEN1.Mit der Taste OPTION das Menü Optionen öffnen.2.Mit den Richtungstasten bzw. den Menüpunkt EINSTELLUNGEN auswähl

Page 30 - _ ______

36Uhr-FunktionenKURZZEITZum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ablauf ertönt ein Signal.Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den Backofenbetrieb.DAUERZ

Page 31 - SPEICHERMENÜ

37KURZZEIT 1.Taste AUSWAHL so oft drücken, bis KURZZEIT und das Symbol angezeigt werden. 2.Mit der Taste bzw. die gewünschte Kurzzeit ein-st

Page 32 - 280ûcþ þüþ1ü2.2ü8

38DAUER1.Ofenfunktion und Temperatur wählen. 2.Taste AUSWAHL so oft drücken, bis DAUER und das Symbol angezeigt wer-den. 3.Mit der Taste bzw.

Page 33 - PAPAS PIZZA

39ENDE1.Backofen-Funktion und Temperatur wählen. 2.Taste AUSWAHL so oft drücken, bis ENDE und das Symbol angezeigt wer-den. 3.Mit der Taste bz

Page 34 - EINSTELLUNGEN

4Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Gerät von außen . . . . . . . . . . . .

Page 35

40DAUER und ENDE kombiniert3 DAUER und ENDE können gleichzeitig verwendet werden, wenn der Backofen zu einem späteren Zeitpunkt automatisch ein- u

Page 36 - Uhr-Funktionen

41Zusatz-FunktionenKINDERSICHERUNG des BackofensSobald die KINDERSICHERUNG eingeschaltet ist, kann das Gerät nicht mehr in Betrieb genommen werden.KIN

Page 37 - 888ûcþ þüþ1ü4.3ü8

42TASTENSPERRE ausschalten• Tasten AUSWAHL und gleichzeitig für ca. 2 Sekunden drü-cken.3 Die TASTENSPERRE schützt nicht vor versehentlichem Auss

Page 38 - 200ûcþÝÞßàþ1ü5.0ü5

43Reinigung und Pflege1Warnung: Zur Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt sein.Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl

Page 39 - 200ûcþÝÞßàþ1ü5.2ü5

44Reinigungsfunktion für BackofensprayMit der Reinigungsfunktion für Backofenspray können Sie den Back-ofen auf die optimale Einwirktemperatur für Bac

Page 40 - 200ûcþ þüþ1ü2.0ü5

45EinschubgitterZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.Einschubgitter abne

Page 41 - TASTEN SPERRE

46Backofenbeleuchtung1 Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:– Backofen ausschalten!– Sicherungen am Sicherungskasten heraus

Page 42 - 250 - max°C nach 3,0 Stunden

47BackofendeckeZur leichteren Reinigung der Backofendecke kann der obere Heizkörper abgeklappt werden.Heizkörper abklappen1 Warnung: Heizkörper nur ab

Page 43 - Reinigung und Pflege

48Backofen-TürZum leichteren Reinigen des Backofeninnenraums lässt sich die Back-ofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.Backofen-Tür aushängen1.Backofen-Tür

Page 44 - auswählen

49Backofen-Tür einhängen1.Backofen-Tür von der Griffseite her mit beiden Händen seitlich anfassen und unter einem Winkel von ca. 45° halten.Die Ausspa

Page 45 - Einschubgitter

5Gebrauchsanweisung1 Sicherheitshinweise5Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie–

Page 46 - Backofenbeleuchtung

50Backofen-TürglasDie Backofen-Tür ist mit vier hintereinander angebrachten Glasschei-ben ausgestattet. Die inneren Scheiben sind zur Reinigung abnehm

Page 47 - Backofendecke

515.Türgläser nacheinander am oberen Rand anfassen und aus der Führung nach oben wegziehen. Türgläser reinigen Die Türgläser gründlich mit Spülmittell

Page 48 - Backofen-Tür

523 An der offenen Seite der Türabdeckung(B) befindet sich eine Führungsschiene(C). Diese muss zwischen der äußeren Türscheibe und dem Führungswinkel(

Page 49

53Was tun, wenn … Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnah-me nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fach-händler ode

Page 50 - Backofen-Türglas

54StichwortverzeichnisAAnzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Aufheizen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 51

55ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutsch-land wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres GerätesWe

Page 52 - 3 An der offenen Seite der

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für

Page 53 - Was tun, wenn …

63 AcrylamidhinweisNach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Lebensmittel, speziell bei stärkehaltigen Produkten

Page 54 - Stichwortverzeichnis

7Entsorgung2Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver-wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B

Page 55 - (0,09 Euro/Min)**

8GerätebeschreibungGesamtansicht VollglastürBackofen-Anzeigenund TastenTürgriff

Page 56

9Die elektronische Backofen-SteuerungAnzeigen MenüleisteIn der Menüleiste wird die jeweilige Position innerhalb eines Menüs durch einen blinkenden Bal

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire