Aeg-Electrolux BO DES-A Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Fours Aeg-Electrolux BO DES-A. Aeg-Electrolux BO DES-M Benutzerhandbuch [et] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
COMPETENCE BO D ES
Multi-Dampfgar-Einbaubackofen
Benutzerinformation
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - COMPETENCE BO D ES

COMPETENCE BO D ESMulti-Dampfgar-EinbaubackofenBenutzerinformation

Page 2 - 2 Umweltinformationen

10Tasten Taste Funktionw Ofenfunktionen auswählen.Nach unten und nach oben im Menü.m¸Das Menü Optionen öffnen.Das Menü Optionen schließen (langer Tast

Page 3

11Ausstattung Backofen Oberhitze und GrillheizkörperBackofenbeleuchtungEinschubgitter, herausnehmbarEinsatzebenenBackofenbeleuchtungRückwandheizkörper

Page 4

12Zubehör BackofenRost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke.Backblech Für Kuchen und Plätzchen (nicht für Vital-Dampf-Betrieb geeignet).

Page 5

13Vor dem ersten GebrauchSprache einstellen 1.Nach dem elektrischen An-schluss wird im Display SPRACHE EINSTELLEN - LANGUAGE MENU angezeigt. 2.Mit den

Page 6 - 3 Hinweis Email-Beschichtung

14Uhr einstellen1.TAGESZEIT leuchtet.In der Anzeige Tageszeit steht 12.00. 2.Mit der Taste bzw. die aktuelle Uhrzeit einstel-len. 3.Mit der Tast

Page 7 - 2 Altgerät

15Bedienen des BackofensMenübedienung im Überblick 3 Das Display bietet nach jedem Bedienschritt nur sinnvolle Einstellmög-lichkeiten zur aktuellen Fu

Page 8 - Gerätebeschreibung

16Das Menü Ofenfunktionen• Nach dem Einschalten befinden Sie sich im Menü Ofenfunktionen.• Wählen Sie mit den Richtungstasten bzw. die gewünscht

Page 9 - PROFI-HEISSLUFT

17Das Menü Optionen• Mit der Taste OPTION öffnen Sie das Menü Optionen.• Wählen Sie mit den Richtungstasten bzw. die gewünschte Option. In der

Page 10

18AL GUSTO-HEISSLUFTZum Backen auf einer Ebene für Gerichte, die eine intensivere Bräunung und Knusprigkeit des Bodens benötigen.Die Backofentemperatu

Page 11 - Ausstattung Backofen

19FleischprogrammeoderAnwendungen, Tabellen, Tipps und RezeptePraktische Hinweise zu den verschiedenen Ofenfunktionen, Program-men und Automatikrezept

Page 12 - Zubehör Backofen

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen a

Page 13 - Vor dem ersten Gebrauch

20Backofen ein- und ausschaltenOfenfunktion wählen1.Gerät mit der Taste EIN/AUS einschalten. 2.Mit den Richtungstasten bzw. die gewünschte Ofe

Page 14 - 3 Möchten Sie eine dieser

213 KühlgebläseDas Gebläse schaltet sich automatisch ein, um die Geräteoberflächen kühl zu halten. Nachdem der Backofen ausgeschaltet wurde, läuft das

Page 15 - Bedienen des Backofens

22Heiz-AnzeigeAnzeige Aufheizen Nach dem Einschalten der Backofen-Funktion zeigen die vier langsam nacheinan-der aufleuchtenden Balken an, wie weit de

Page 16 - OBER-/UNTER HITZE

23Rost, Backblech und Fettpfanne einsetzen3 Auszugsicherung und KippsicherheitZur Auszugsicherung haben alle Einschubteile am rechten und linken Rand

Page 17 - Anwendung der Ofenfunktionen

24Fettfilter einsetzen/herausnehmenDen Fettfilter nur beim Braten einsetzen, um den Rückwandheiz-körper vor Fettspritzern zu schüt-zen. Fettfilter ein

Page 18

25Dampfgar-Funktionen1 Achtung: Die Dampfgar-Funktionen müssen immer in Verbindung mit den Uhr-Funktionen DAUER oder ENDE eingestellt werden (sie-he

Page 19 - Fleischprogramme

26INTERVALL PLUS und INTERVALL-DAMPFDer ständige Wechsel von Heißluft zu Dampf geschieht automatisch, bei INTERVALL PLUS jedoch mit erhöhtem Dampfante

Page 20

27Fleischspiess-Kerntemperatur einstellenZum gradgenauen Abschalten des Backofens bei Erreichen einer von Ih-nen eingestellten Kerntemperatur.Zwei Tem

Page 21 - 3 Kühlgebläse

28Fleischspiess entnehmen1 Warnung: Der Fleischspiess ist heiß! Beim Herausziehen des Steckers und der Spitze besteht Verbrennungsge-fahr!1.Stecker de

Page 22

29AutomatikprogrammeZusätzlich zu den Ofenfunktionen für die individuelle Einstellung von Back- und Bratvorgängen, haben Sie die Möglichkeit mit versc

Page 23

3InhaltSicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Entsorgung . . . . . . . . . .

Page 24

30 3.Beim Fleischprogramm GE-FLÜGEL bitte Gargut wen-den, wenn ein Signal ertönt und in der Textzeile der Hin-weis FLEISCH WENDEN steht.Nach Ablauf al

Page 25 - VITAL-DAMPF

31OptionenAUTOMATIKREZEPTE im Überblick AUTOMATIKREZEPTEwm¹REZEPTE MIT DAMPFREGENERIERENFRISCHES GEMÜSEMARMORKUCHENFORELLE GEDÜNSTETZURÜCKREZEPTE SÜSS

Page 26 - INTERVALL PLUS

323 Verwenden Sie für die Kategorien REZEPTE MIT DAMPF, REZEPTE SÜSS und REZEPTE PIKANT die Rezeptvorschläge aus der Broschüre „Tabellen, Tipps und Re

Page 27 - 3 Sollte bereits OFENFUNKTIO

33 5.Mit den Richtungstasten bzw. das gewünschte Re-zept auswählen.Wird die Auswahl einige Se-kunden nicht verändert, übernimmt der Backofen die

Page 28 - Fleischspiess entnehmen

34REZEPTE SPEZIAL1.Mit der Taste OPTION in das Menü Optionen wechseln.2.Mit der Taste OK in das Menü AUTOMATIKREZEPTE wechseln.3.Mit den Richtungst

Page 29 - --GEFLÜGEL 2,5 KG

35SPEICHERMENÜMit dieser Funktion können Sie die optimalen Einstellungen für eigene Rezepte speichern.Die ersten drei „Eigenen Rezepte“ sind direkt im

Page 30 - KALBSRÜCKEN

36 8.Mit der Taste bzw. die Schreibmarke nach rechts bzw. links bewegen.Der nächste Buchstabe blinkt und kann angepasst werden, usw.So können Si

Page 31 - AUTOMATIKREZEPTE im Überblick

37EINSTELLUNGEN3 Unabhängig von der jeweiligen Anwendung im Backofen können Sie verschiedene Grundeinstellungen verändern. Diese bleiben dauerhaft ein

Page 32 - 3 Für REZEPTE MIT DAMPF:

38Anpassen von EINSTELLUNGEN1.Mit der Taste OPTION das Menü Optionen öffnen.2.Mit den Richtungstasten bzw. den Menüpunkt EINSTELLUNGEN auswähle

Page 33 - ZWIEBELKUCHEN

39Uhr-FunktionenKURZZEITZum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ablauf ertönt ein Signal.Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den Backofenbetrieb.DAUERZ

Page 34 - FERTIGKUCHEN

4Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Gerät von außen . . . . . . . . . . . .

Page 35 - SPEICHERMENÜ

40KURZZEIT 1.Taste AUSWAHL so oft drücken, bis KURZZEIT und das Symbol angezeigt werden. 2.Mit der Taste bzw. die gewünschte Kurzzeit ein-st

Page 36 - PAPAS PIZZA

41DAUER1.Ofenfunktion und Temperatur wählen. 2.Taste AUSWAHL so oft drücken, bis DAUER und das Symbol angezeigt wer-den. 3.Mit der Taste bzw.

Page 37 - EINSTELLUNGEN

42ENDE1.Backofen-Funktion und Temperatur wählen. 2.Taste AUSWAHL so oft drücken, bis ENDE und das Symbol angezeigt wer-den. 3.Mit der Taste bz

Page 38

43DAUER und ENDE kombiniert3 DAUER und ENDE können gleichzeitig verwendet werden, wenn der Backofen zu einem späteren Zeitpunkt automatisch ein- u

Page 39 - Uhr-Funktionen

44Zusatz-FunktionenKindersicherung des BackofensSobald die Kindersicherung eingeschaltet ist, kann das Gerät nicht mehr in Betrieb genommen werden.Kin

Page 40 - 888ûcþ þüþ1ü4.3ü8

45TASTENSPERREZum Sichern aller eingestellten Ofenfunktionen vor versehentlichem Verstellen.Tastensperre einschalten1.Gerät gegebenenfalls mit der Tas

Page 41 - 200ûcþÝÞßàþ1ü5.0ü5

46Reinigung und Pflege1Warnung: Zur Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt sein.Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl

Page 42 - 200ûcþÝÞßàþ1ü5.2ü5

47Backofendecke mit katalytischer Reinigungshilfe(rauhe, poröse Oberfläche)Die Backofendecke ist mit einer katalytischen Reinigungshilfe ausge-rüstet,

Page 43 - 200ûcþ þüþ1ü2.0ü5

48Dampfreinigung1.Wasser (ca. 150ml) und 1 EL Essig direkt in den Dampferzeuger einfül-len. 2.Mit der Taste OPTION in das Menü Optionen wech-seln 3.M

Page 44 - KINDER SICHERUNG

49EinschubgitterZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.Einschubgitter abne

Page 45 - TASTEN SPERRE

51 Sicherheitshinweise5Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie– 89/336/EWG vom 03.

Page 46 - Reinigung und Pflege

50Einschubgitter einsetzen1.Gitter in die hintere Aufhängung einsetzen und seitlich an das Ge-winde andrücken (1). 2.Schraube aufsetzen und festdrehen

Page 47 - Fettfilter

51Backofen-Beleuchtung1 Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:• Backofen ausschalten.• Sicherungen am Sicherungskasten herausdrehen b

Page 48 - auswählen

52Seitliche Backofenlampe austauschen/Glasabdeckung reinigen1.Linkes Einschubgitter abnehmen.2.Schrauben der Metallabdeckung mit Hilfe eines Kreuzschl

Page 49 - Einschubgitter

53Backofen-TürZum Reinigen lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.Backofen-Tür aushängen1.Backofen-Tür vollständig öffnen.2.Klemmhebel an

Page 50 - Dampferzeugungssystem

54Was tun, wenn … Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnah-me nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fach-händler ode

Page 51 - Backofen-Beleuchtung

551 Warnung! Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchge-führt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den B

Page 52

56Montageanweisung1Achtung: Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden.Beachten Sie b

Page 56 - Montageanweisung

63 AcrylamidhinweisNach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Lebensmittel, speziell bei stärkehaltigen Produkten

Page 57

60 3,5x25

Page 58

61KundendienststellenErsatzteile, Zubehör und Pflegemittel Für die Schweiz: Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on-line bestellen bei htt

Page 59

62StichwortverzeichnisAAnzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Aufheizen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 60

63ServiceBei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst

Page 61 - Kundendienststellen

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für

Page 62 - Stichwortverzeichnis

7Entsorgung2Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver-wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B

Page 63

8GerätebeschreibungGesamtansicht VollglastürBackofen-Anzeigenund TastenTürgriffWasserschublade

Page 64

9Die elektronische Backofen-SteuerungAnzeigen MenüleisteIn der Menüleiste wird die jeweilige Position innerhalb eines Menüs durch einen blinkenden Bal

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire