Aeg-Electrolux 86700K-AL 02I Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux 86700K-AL 02I. Aeg-Electrolux 86700K-AL 02I Manuel utilisateur [fr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - 86700 K-AL

86700 K-ALGlaskeramik-KochfeldTable de cuisson vitrocéramiqueMontage- und GebrauchsanweisungInstructions de montage et mode d’emploi

Page 2 - 1 Consignes de sécurité

32Activer et désactiver les zones de cuisson extérieuresLa possibilité de pouvoir activer ou désactiver les zones de cuisson exté-rieures permet d’ada

Page 3 - Sommaire

33Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commandeIl est possible à tout moment de verrouiller le bandeau de commande à l’exception de la touche sensi

Page 4 - 1 Sécurité

343 Si l’indicateur de chaleur résiduelle est visible (voyant h), le démarrage automatique de la cuisson ne s’enclenche pas.La durée du démarrage auto

Page 5 - Précautions de nettoyage

35Utilisation de la sécurité enfantsLa sécurité enfants évite toute activation non souhaitée de l’appareil.Activer la sécurité enfants Désactiver la s

Page 6 - Bandeau de commande

36Utilisation du minuteur 3 Lorsqu’un niveau de cuisson est sélectionné en plus du minuteur pour cette même zone de cuisson, cette dernière se désacti

Page 7

37Régler l’heureDésactiver la fonction minuteurModifier la durée Etape Bandeau de com-mandeVoyant 1. TIMER Sélectionner une zone de cuissonLe voyant

Page 8

38Affichage du temps restant d’une zone de cuisson Désactivation du signal sonore Etape Bandeau de com-mandeAffichage1. TIMER sélection d’une zone de

Page 9 - Utilisation de l’appareil

39Désactivation de sécuritéTable de cuisson• Si, après activation de la table de cuisson, une zone de cuisson ou un niveau de cuisson n’est pas sélect

Page 10

40Conseils de cuissonPlats de cuisson• Le type de fond des plats de cuisson détermine ou non leur bonne qualité. Le fond doit être aussi plat et épais

Page 11

41Exemples d’utilisation pour la cuissonLes valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives.Niveau de cuissonType de cuissonadapté à Durée

Page 12

24Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultéri

Page 13 - Brider la sécurité enfants

42 7-8Faire cuireà tempé-rature élevéedes beignets de pommes de terre, des rognons, des steaks, des galettes5-15 minpoêle proRetournez de temps en tem

Page 14 - Utilisation du minuteur

43Nettoyage et entretien1Attention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. 1 Attention ! Les produits de nettoyage agressifs ou abrasifs endom

Page 15 - Modifier la durée

44Que faire si …Symptôme Cause possible SolutionIl est impossible d’activer les zones de cuisson ou ces dernières ne fonctionnent pasPlus de 10 minute

Page 16

45Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre magasin vendeur.

Page 17 - Désactivation de sécurité

46Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques

Page 18 - Conseils de cuisson

47Instructions d'installationSécuritéL’utilisateur est tenu de respecter la législation, la réglementation, les lignes directrices et les normes

Page 19 - ¼ l d’eau pour

48H05BB-F Tmax. 90° ou de plus grande capacité). Ce type de câble est disponible auprès du service après-vente.Au niveau de l'installation électr

Page 20

49Service après-venteEn cas de problèmes techniques, vérifiez d’abord s’il ne vous est pas possible de réparer vous-même le dysfonctionnement à l’aide

Page 22 - Que faire si …

51 Typenschild / Plaque signalétique 55HBD68AO86700K-al7,8 kW949 592 320230 V 50 HzAEG-ELECTROLUX

Page 23

25SommaireNotice d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Sécurité . . . . . . . . . . .

Page 24 - 2 Appareils usagés

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an

Page 25 - 1 ATTENTION!

26Notice d'utilisation1 Sécurité3Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations.5 Cet appar

Page 26

27• En cas de panne de l’appareil ou de dommages à la vitrocéramique (cassures, fêlures ou déchirures), mettre l’appareil hors et débran-chez-le pour

Page 27 - Service après-vente

28Description de l'appareilEquipement du plan de cuisson Bandeau de commande Zone de cuisson double circuit700/1700WFoyer à triple circuit1050/19

Page 28

29Touche sensitive “Touch Control”Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appa-reil. Une pression sur les touches sensitives pe

Page 29

30VoyantsIndicateur de chaleur résiduelle1 Avertissement ! Danger de brûlures dû à la chaleur résiduelle ! Les zo-nes de cuisson mettent un peu de tem

Page 30

31Utilisation de l’appareilMettre l’appareil sous/hors tension3 Après la mise sous tension, il est nécessaire d’activer un niveau de cuis-son ou une f

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire