B41012-5Bruksanvisning Elektro-Stekeovn forinnbygging
Beskrivelse av apparatet10Tilbehør stekeovnRistFor servise, kakeformer, steker og grillstyk-ker.Stekebrett For kaker og småkaker.Fettpanne Til baking
11Før første gangs brukFør første gangs brukInnstillle tid på dagen, og endre3 Stekeovnen fungerer bare når tiden er innstilt.Når apparatet ble koplet
Betjening av stekeovnen12Første rengjøringFør stekeovnen tas i bruk for første gang, bør den rengjøres grundig.1 OBS! Ikke bruk sterke eller skurende
13Betjening av stekeovnen1. Drei bryteren for stekeovnsfunksjoner til ønsket funksjon.2. Drei temperaturvelgeren til ønsket temperatur.Driftskontroll-
Betjening av stekeovnen14Sette inn rist, stekeplate og fettpanne 3 Uttrekkssikring og vippsikkerhetAlle innskyvningsdelene er utstyrt med en uttrekkss
15Betjening av stekeovnenSett inn/ta ut fettfilteretSett fettfilteret kun inn ved steking for å beskytte varmeenheten i bakveggen mot fettsprut. Sett
Betjening av stekeovnen16Klokkefunksjoner SignalurFor innstilling av en kort tidsperiode. Ved utgått tid høres et lydsignal.Denne funksjonen har ingen
17Betjening av stekeovnen3 Anmerkninger til klokkefunksjonene• Når du velger en funksjon, blinker tilhørende indikatorlampe i ca. 5 sekunder. I løpet
Betjening av stekeovnen18Signalur1. Trykk mange ganger på knappen Velger til indikatorlampen Signalur blinker.2. Still inn ønsket tid for varseluret
19Betjening av stekeovnenKoketid1. Trykk mange ganger på knappen Velger til indikatorlampen Koketid blinker.2. Still inn ønsket tilberedningstid med
2Kjære kundeTakk for at du valgte et av våre høykvalitetsprodukter.Med dette produktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellom funksjonell de-sign o
Betjening av stekeovnen20Stopptid1. Trykk mange ganger på knappen Velger til indikatorlampen Stopptid blinker.2. Still inn med knappen eller du
21Betjening av stekeovnenKoketid og Stopptid kombinert3 Koketid og Stopptid kan brukes samtidig, hvis stekeovnen skal slå seg på og av automatisk
Betjening av stekeovnen22Mekanisk dørsperreVed levering av apparatet er dørsperren ikke aktivert. Aktivere dørsperrenTrekk knappen forover inntil den
23Anvendelse, tabeller og tipsAnvendelse, tabeller og tipsSteking av kakerStekeovnsfunksjon: Varmluft med ringvarmer eller Over-/undervarmeKakeformer
Anvendelse, tabeller og tips24Generelle opplysninger• Sett inn brettet med den skrå kanten pekende forover! • Med Over-/undervarme eller Varmluft med
25Anvendelse, tabeller og tipsSteketabellSteking på én innsettingsrilleType matrettStekeovnsfunksjonInnsettings-rilleTempe-ra-tur°CTidTimer: Min.Bakst
Anvendelse, tabeller og tips26Fruktkake på mørdeig Varmluft med ring-varmer3 160-170 0:40-1:20Langpannekaker med øm-fintlig fyll (f.eks. kvark, flø-te
27Anvendelse, tabeller og tipsSteking av kaker på flere innsettingsriller Tipps ved bakingen Type bakstVarmluft med ringvarmerVarmluft med ringvarmerT
Anvendelse, tabeller og tips28 Tabell PizzatrinnKaken blir ujevnt brun For høy baketemperatur og for kort baketid Sett baketemperaturen lavere, og fo
29Anvendelse, tabeller og tipsTabell gryteretter og overbakte retter Tabell for dypfryste ferdigretterMatrett StekeovnsfunksjonInnsettings-rilleTempe-
3InnholdInnholdBruksanvisning 5Sikkerhetsanvisninger 5Beskrivelse av apparatet 7Totalbilde 7Betjeningspanel 8Utstyr stekeovn 9Tilbehør stekeovn
Anvendelse, tabeller og tips30StekingStekeovnsfunksjon: Over-/undervarme eller VarmluftsgrillStekeutstyr• Alle varmebestandige kar er egnet for steki
31Anvendelse, tabeller og tipsSteketabellKjøttype MengdeStekeovns-funksjonerInnsettings-rilleTempe-ratur°CTidTime: Min.StorfekjøttGrytestek 1 -1,5 kgO
Anvendelse, tabeller og tips32 FjærkreFjærkredelerhver på 200-250gVarmlufts-grill1 200-220 0:35-0:50Halv kyllinghver på 400-500gVarmlufts-grill1 190-2
33Anvendelse, tabeller og tipsFlatgrillStekeovnsfunksjon: Grill eller Grill med stor flate med maksimal temperaturinnstilling1 OBS: Ha alltid stekeo
Anvendelse, tabeller og tips34OpptiningStekeovnsfunksjon: Tining (uten temperaturinnstilling)• Plasser matvarer som er pakket ut, på en tallerken på
35Anvendelse, tabeller og tipsTørkingStekeovnsfunksjon: Varmluft med ringvarmer• Bruk ristene belagt med matpapir eller bakepapir.• Du oppnår et bedre
Anvendelse, tabeller og tips36HermetiseringStekeovnsfunksjon: Undervarme• Bruk kun glass som er like store og som er vanlige i handelen til hermetiser
37Rengjøring og pleieRengjøring og pleie1Advarsel: Før rengjøring må apparatet slås av og få tid til å kjøle seg ned.Advarsel: Av sikkerhetsårsaker må
Rengjøring og pleie38OvnsstigerFor å rengjøre sideveggene kan ovnsstigene på venstre og høyre side i stekeov-nen tas ut.Ta ut ovnsstigenTrekk først st
39Rengjøring og pleieStekeovnsbelysning1 Advarsel! Risiko for strømoverslag! Før stekeovnlampen skiftes:– Slå av stekeovnen!– Henholdsvis skru ut elle
Innhold4Rengjøring og pleie 37Apparatets utside 37Stekeovnens innside 37Tilbehør 37Fettfilter 37Ovnsstiger 38Stekeovnsbelysning 39Taket i steke
Rengjøring og pleie40Taket i stekeovnenFor å lette rengjøringen av taket i stekeovnen, kan det øvre varmeelementet slås ned.Slå ned varmeelementet1 Ad
41Rengjøring og pleieStekeovnsdørenFor lettere å komme til for å rengjøre inni stekeovnen, kan stekeovnsdøren hek-tes av apparatet.Hekte av stekeovnsd
Rengjøring og pleie42Hekte på igjen stekeovnsdøren1. Grip tak øverst i sidene på stekeovnsdøren med begge hendene og hold den i en vinkel på ca. 45°.S
43Rengjøring og pleieGlasset i stekeovnsdørenStekeovnsdøren er utstyrt med tre parallelle glassplater. De innerste glassplatene kan tas ut for rengjør
Rengjøring og pleie445. Grip tak i et dørglass om gangen, trekk det oppover og ut av føringskantene. Rengjøre dørglassene Rengjør dørglassene grundig
45Rengjøring og pleie3 På den åpne siden av dør dekselet (B) be-finner det seg en føringsskinne (C). Denne må skyves inn mellom den ytre dørskiven og
Hva må gjøres hvis …46Hva må gjøres hvis …Hvis du ikke får rettet på problemet med løsningstipsene over, ta kontakt med din forhandler eller med kunde
47AvfallsbehandlingAvfallsbehandling2EmballasjematerialeEmballasjematerialene er miljøvennlige og kan resirkuleres. Kunststoffene er merket med f.eks
Montasjeveiledning48Montasjeveiledning1OBS: Montering og tilkopling av det nye apparatet må kun utføres av en auto-risert fagperson.Overholdes ikke de
49Montasjeveiledning
5BruksanvisningBruksanvisning1 SikkerhetsanvisningerElektrisk sikkerhet• Apparatet må kun tilkoples av en autorisert fagperson.• Ved forstyrrelser ell
Montasjeveiledning50
51Montasjeveiledning
Garanti/Kundeservice52Garanti/KundeserviceServiceVed behov for service på ditt produkt, bør du kontakte din lokale forhandler for å få opplysninger om
53Garanti/KundeserviceEuropeisk Garantiwww.electrolux.comDette apparatet er dekket av garantien fra Electrolux i alle de landene som er oppført på bak
Garanti/Kundeservice54Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG -
55ServiceServiceVed tekniske forstyrrelser, kontroller først om du selv kan løse problemet ved hjelp av bruksanvisningen (kapittelet „Hva må gjøres, h
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.no822 720 127-M-291007-01 Med forbehold om endringer
Sikkerhetsanvisninger63 AkrylamidopplysningerIfølge de nyeste vitenskapelige resultatene kan sterk bruning av matvarer, spesi-elt ved stivelsesholdige
7Beskrivelse av apparatetBeskrivelse av apparatetTotalbilde GlassdørBetjeningspanelDørhåndtak
Beskrivelse av apparatet8Betjeningspanel Drifts-kontrollampe Temperatur-kontrollampeTidsdisplayKlokkefunksjonsknapperTemperaturvelgerStekeovnsfunksjon
9Beskrivelse av apparatetUtstyr stekeovn Dørens innside På innsiden av stekeovnsdøren finner du en nummert fremstilling av innsettingsrillene i stekeo
Commentaires sur ces manuels