Aeg-Electrolux BOCSEM Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux BOCSEM. Aeg-Electrolux BOCSEM User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

BOCSEITPENTOLA A PRESSIONE ISTRUZIONI PER L’USO

Page 2

Tasto sensore Funzione Descrizione8PIÙ Sfiorare per impostare la temperatura o l'ora.9OROLOGIO Sfiorare per impostare una funzione dell'or

Page 3

UTILIZZO QUOTIDIANOAVVERTENZA!Fare riferimento al capitolo "Informazioni per la sicurezza".Attivazione dell'apparecchiatura1. Attivare

Page 4 - Installazione

2. Versare l'acqua (circa 650 ml) nella va-schetta dell'acqua.La riserva d'acqua dura all'incirca 30 mi-nuti.3. Accendere l'a

Page 5 - Utilizzo

Allo scadere del tempo impostato, viene emesso un segnale acustico per due minuti. “00.00”compare sul display e la spia della funzione corrispondente

Page 6 - Pulizia e manutenzione

2. Sfiorare e tenere premuto il tasto sensore per i programmi Automatici per circa 2secondi finché non viene emesso un segnale acustico. L'impo

Page 7 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

FUNZIONI AGGIUNTIVEVentola di raffreddamentoQuando il dispositivo è in funzione, la ventola di raffreddamento si attiva in modo automa-tico per tenere

Page 8 - Prima pulizia

Indicazioni sulle tabelle Cottura a vapore• Le tabelle forniscono dati su piatti tipici.• Le temperature e i tempi sono puramente indicativi e dipendo

Page 9 - PANNELLO DEI COMANDI

Alimento Acqua nella va-schetta in mlTemperatura(°C)Posizione delripianoTempo(min.)Prosciutto 1.000 g 650 96 2 50-75Lombata di maiale affumicato600 -

Page 10 - Indicatore di calore residuo

Piatto di verduraPentole:È possibile impiegare qualsiasi tipo di pentola, che sia resistente a un minimo di 120°C.Ingredienti:• 200 g di broccoli in c

Page 11 - UTILIZZO QUOTIDIANO

• 100 g di burro• Sale, pepe, noce moscataMetodo:Tagliare i pretzel in pezzi di 1 cm, versarvi sopra il latte caldo e lasciarli a bagno per circa 5min

Page 12 - FUNZIONI DEL TIMER

PER RISULTATI PERFETTIGrazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato perfornirvi prestazioni impeccabili per molti anni,

Page 13 - PROGRAMMI AUTOMATICI

• 30 g di zucchero• 30 g di burro•1 tuorlo•1 uovo• 1 bustina di zucchero vanigliato• Succo di limoneIngredienti aggiuntivi:• Marmellata di prugne• 50

Page 14 - UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

Petto di pollo al vaporePentole:È possibile impiegare una pirofila di vetro, resistente al calore fino a 120°C.Ingredienti:• 4 filetti di petti di pol

Page 15 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

Mescolare 100 g di zucchero, 2 uova e 4 tuorli d'uovo (non montare con le fruste). Aggiun-gere il latte al composto di uova e mescolare. Ora aggi

Page 16

Informazioni sulle acrilamidiImportante Secondo le più recenti scoperte scientifiche, se si rosolano alimenti (inparticolari quelli contenenti amido),

Page 17 - Programmi automatici

3. Sganciare il supporto dal sostegno po-steriore.Come montare il supporto ripianoInstallare il supporto del ripiano seguendo al contrario la procedur

Page 18

2. Utilizzare un cacciavite a stella per ri-muovere la calotta di vetro.3. Rimuovere e pulire il coperchio metalli-co e la guarnizione.4. Se necessari

Page 19

COSA FARE SE…AVVERTENZA!Fare riferimento al capitolo "Informazioni per la sicurezza".Problema Possibile causa SoluzioneL'apparecchiatur

Page 20

VariantiPer installare la cottura a vapore compatta insieme e direttamente su un forno integrato, ènecessario utilizzare la staffa di supporto con num

Page 21

375375min.567594778388388520550202AW390773-778600400-4201b375375min.5675941168388388550202AWAW39078011 6 3 -11683882600400-4203755201c28 Installazione

Page 22

Installazione 29

Page 23 - PULIZIA E CURA

INDICE4 Informazioni per la sicurezza7 Descrizione del prodotto8 Preparazione al primo utilizzo9 Pannello dei comandi11 Utilizzo quotidiano12 Funzioni

Page 24 - Lampadina

90032x3,5x251320430 Installazione

Page 25 - Installare la porta

CONSIDERAZIONI AMBIENTALIIl simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essereconsiderato come un normale rifiuto domest

Page 26 - INSTALLAZIONE

ten, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse, höhereGewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original T

Page 30 - 2x3,5x25

www.aeg.com/shop 892937581-B-462011

Page 31 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura.Il produttore non è

Page 32

• Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta del modello corrispondano a quellidell'impianto. In caso contrario, contattare un ele

Page 33

• Evitare la presenza di scintille o fiamme aperte vicino all'apparecchiatura quando si aprela porta.• Non appoggiare o tenere liquidi o material

Page 34

• Nel caso in cui si usino spray per il forno, attenersi alle istruzioni di sicurezza indicatesulla confezione.• Non pulire lo smalto catalitico (ove

Page 35

1Pannello dei comandi2Vaschetta dell'acqua3Programmatore elettronico4Lampadina5Serbatoio dell'acqua6Supporto ripiano, smontabile7Posizioni d

Page 36

Quando si collega l’apparecchiatura alla rete elettrica o dopo un’interruzione di corrente, ilsimbolo dell’ora lampeggia. Sfiorare il tasto o per

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire