Aeg-Electrolux BP3013001M Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux BP3013001M. Aeg-Electrolux BP3013001M Manual do usuário [bg] [ro] [sk] [sk] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - FORNO MANUAL DE INSTRUÇÕES

BP3013001PTFORNO MANUAL DE INSTRUÇÕES

Page 2

Definir a hora do diaApós a versão do software se apagar, o visor apresenta e "12:00". "12" fica intermitente.1. Prima ou par

Page 3

Função do forno AplicaçãoPizza Para cozinhar pratos num nível do forno com um alou-rado intensivo e uma base estaladiça. Diminui as tempe-raturas do f

Page 4 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Indicador do aquecimento / calor residualSe activar uma função do forno, as barras no visor são apresentadas uma a uma. Asbarras indicam que a tempe

Page 5 - Utilização

2. Prima ou para definir o CONTA-MINUTOS. No início, o tempo é apresentado emminutos e segundos. Quando o tempo definido superar os 60 minutos, ap

Page 6 - Limpeza pirolítica

Instalar simultaneamente a prateleira em grelhae o tabuleiro fundoColoque a prateleira em grelha no tabuleiro fun-do. Coloque o tabuleiro fundo entre

Page 7 - Eliminação do aparelho

FUNÇÕES ADICIONAISBloqueio de Segurança para CriançasO Bloqueio de Segurança para Crianças evita um funcionamento acidental do aparelho.Activar e desa

Page 8 - DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Temperatura do forno Tempo de desactivação30 °C -120 °C 12,5 h.120 °C - 200 °C 8,5 h.200 °C -250 °C 5,5 h.250 °C -°C máximos 3,0 h.Após uma desconexão

Page 9 - ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

Cozer num nível:Cozer em formasTipo de cozinha-doFunção do forno Posição da gre-lhaTemperatura °C Tempo em min.Bolo em coroa oubriocheVentilado + Re-s

Page 10 - UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Tipo de cozinha-doFunção do fornoPosição da gre-lhaTemperatura °C Tempo em min.Pão (pão de cen-teio):1. Primeira par-te do proces-so de coze-dura.2. S

Page 11

Tipo de cozinha-doFunção do fornoPosição da gre-lhaTemperatura °C Tempo em min.Bolachas de man-teiga/biscoitosVentilado + Re-sistência Circ3 140 20 -

Page 12 - FUNÇÕES DE RELÓGIO

PARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer umdesempenho impecável durante vários anos, com tecnologi

Page 13 - UTILIZAR OS ACESSÓRIOS

Biscoitos/small cakes/pastéis/pãezinhosTipo de cozinha-doVentilado + Resistência CircTemperatura em°CTempo em min.Posição da grelha2 níveis 3 níveisBi

Page 14

Resultado da cozedura Possível causa SoluçãoO bolo está demasiado secoTempo de cozedura demasiadolongoDefina um tempo de cozeduramais curtoO bolo não

Page 15 - FUNÇÕES ADICIONAIS

Assar com Grelhador VentiladoCarne de vacaTipo de carne QuantidadeFunção dofornoPosição dagrelhaTemperatura°CTempo min.Carne estufada 1 - 1,5 kgAqueci

Page 16 - SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS

Lombo de caçaTipo de carne Quantidade Função dofornoPosição dagrelhaTemperatura°CTempo min.Lombo de co-elho, pernasde coelhoaté 1 kg AquecimentoConven

Page 17 - Cozer num nível:

• Coloque sempre o tabuleiro para recolher a gordura no primeiro nível da grelha.• Grelhe apenas pedaços de carne ou peixe com pouca espessura.Grelhad

Page 18 - 1) Pré-aqueça o forno

Tipo de cozinhado Posição da grelha Temperatura °C Tempo min.Tarte de massa folhada2160 - 180 1)45 - 55Flammekuchen (pratotipo Pizza da Alsácia)2230 -

Page 19 - Cozedura Multinível

• Quando o líquido nos frascos começar a levantar fervura (após aprox. 35-60 minutoscom frascos de um litro), pare o forno ou diminua a temperatura pa

Page 20

FrutaAlimento a secarPosição da grelhaTemperatura em°CTempo em horas(valor de refe-rência)1 nível 2 níveisAmeixas 3 1/4 60 - 70 8 - 10Alperces 3 1/4 6

Page 21

3. pisca.Após 2 segundos, o procedimento inicia. O procedimento tem a duração de 1 h 30 min.É possível utilizar a função de Fim para atrasar o início

Page 22 - Assar com Grelhador Ventilado

Antes de substituir a lâmpada do forno:• Desactive o aparelho.• Retire os fusíveis da caixa de fusíveis ou desactive o disjuntor.CUIDADOColoque um pan

Page 23 - Grelhador

ÍNDICE4 Informações de segurança8 Descrição do produto9 Antes da primeira utilização10 Utilização diária12 Funções de relógio13 Utilizar os acessórios

Page 24

2. Segure no friso da porta (B), no rebordosuperior da porta, nos dois lados, e pres-sione para libertar o fecho de encaixe.3. Puxe o friso da porta p

Page 25 - Conservar

Problema Possível causa SoluçãoA limpeza pirolítica não está afuncionar (o visor de tempoapresenta "C3").A porta não está correctamen-te fec

Page 26 - Secar - Ventilado

Materiais da embalagemO material utilizado na embalagem é compatível com o ambiente e reciclável. As peças deplástico estão marcadas com as abreviatur

Page 30 - O QUE FAZER SE…

www.aeg.com/shop 892949211-A-292011

Page 31 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAAntes da instalação e utilização, leia atentamente este manual:• Para a sua segurança pessoal e para a segurança do seu apar

Page 32

• A instalação eléctrica deve possuir um dispositivo de isolamento que lhe permita desligaro aparelho da corrente eléctrica em todos os pólos. O dispo

Page 33

– Não verta água directamente sobre o aparelho quando ele estiver quente.– Não coloque pratos e alimentos húmidos no aparelho após acabar de cozinhar.

Page 34

• Durante a limpeza pirolítica, a sujidade profunda pode provocar descoloração do esmalte.As alterações do esmalte não afectam o desempenho do aparelh

Page 35

DESCRIÇÃO DO PRODUTODescrição geral4 632 5113789101112543211Painel de comandos2Botão de comando das funções do forno3Luz/símbolo de alimentação4Progra

Page 36

Acessórios do forno• Prateleira em grelhaPara tachos, formas de bolos, peças para as-sar.• AssadeiraPara bolos e biscoitos. Para cozer e assar oucomo

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire