Aeg-Electrolux E4101-5-A EU R08 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux E4101-5-A EU R08. Aeg-Electrolux E4101-5-M EU R08 Brukermanual [pl] [sk] [sk] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
E4101-5
Bruksanvisning Elektro-
Innbyggingsovn
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - Innbyggingsovn

E4101-5Bruksanvisning Elektro-Innbyggingsovn

Page 2 - 2 Miljøinformasjon

Sikkerhetsanvisninger10Tilbehør stekeovnRistFor servise, kakeformer, steker og grillstyk-ker.Stekebrett For kaker og småkaker.Fettpanne Til baking og

Page 3

11Før første gangs brukFør første gangs brukInnstillle tid på dagen, og endre3 Stekeovnen fungerer bare når tiden er innstilt.Når apparatet ble koplet

Page 4

Før første gangs bruk12Første rengjøringFør stekeovnen tas i bruk for første gang, bør den rengjøres grundig.1 OBS! Ikke bruk sterke eller skurende re

Page 5 - 3 Akrylamidopplysninger

13Betjening av kokesoneneBetjening av kokesonene3Les også bruksanvisningen for innbyggingstoppen. Den inneholder viktig infor-masjon om kokekar, betje

Page 6

Betjening av kokesonene14Stille inn kokenivå1. Velg kokenivå. 2. Drei tilbake til Av-posisjonen for å avslutte kokeprosessen. 3 Driftsindikatorlampen

Page 7 - Totalbilde

15Betjening av stekeovnenBetjening av stekeovnenInn- og utkopling av stekeovnen 1. Drei bryteren for stekeovnsfunksjoner til ønsket funksjon.2. Drei t

Page 8 - Betjeningspanel

Betjening av stekeovnen16StekeovnfunksjonerFor stekeovnen står følgende funksjoner til disposisjon:Stekeovnsfunksjon AnvendelseBelysning Med denne fu

Page 9 - Utstyr stekeovn

17Betjening av stekeovnenSette inn rist, stekeplate og fettpanne 3 Uttrekkssikring og vippsikkerhetAlle innskyvningsdelene er utstyrt med en uttrekkss

Page 10 - Tilbehør stekeovn

Betjening av stekeovnen18Sett inn/ta ut fettfilteretSett fettfilteret kun inn ved steking for å beskytte varmeenheten i bakveggen mot fettsprut. Sett

Page 11 - Før første gangs bruk

19Betjening av stekeovnenKlokkefunksjoner SignalurFor innstilling av en kort tidsperiode. Ved utgått tid høres et lydsignal.Denne funksjonen har ingen

Page 12 - Første rengjøring

2Kjære kundeTakk for at du valgte et av våre høykvalitetsprodukter.Med dette produktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellom funksjonell de-sign o

Page 13 - Betjening av kokesonene

Betjening av stekeovnen203 Anmerkninger til klokkefunksjonene• Når du velger en funksjon, blinker tilhørende indikatorlampe i ca. 5 sekunder. I løpet

Page 14 - Stille inn kokenivå

21Betjening av stekeovnenSignalur1. Trykk mange ganger på knappen Velger til indikatorlampen Signalur blinker.2. Still inn ønsket tid for varseluret

Page 15 - 3 Kjølevifte

Betjening av stekeovnen22Koketid1. Trykk mange ganger på knappen Velger til indikatorlampen Koketid blinker.2. Still inn ønsket tilberedningstid med

Page 16 - Stekeovnfunksjoner

23Betjening av stekeovnenStopptid1. Trykk mange ganger på knappen Velger til indikatorlampen Stopptid blinker.2. Still inn med knappen eller du

Page 17

Betjening av stekeovnen24Koketid og Stopptid kombinert3 Koketid og Stopptid kan brukes samtidig, hvis stekeovnen skal slå seg på og av automatisk

Page 18 - Sett inn/ta ut fettfilteret

25Betjening av stekeovnenMekanisk dørsperreVed levering av apparatet er dørsperren ikke aktivert. Aktivere dørsperrenTrekk knappen forover inntil den

Page 19 - Klokkefunksjoner

Anvendelse, tabeller og tips26Anvendelse, tabeller og tipsKoketabellAngivelsene i følgende tabell er veiledende.3 Vi anbefaler å stille inn på høyeste

Page 20 - 2 Slå av tidsdisplayet

27Anvendelse, tabeller og tipsSteking av kakerStekeovnsfunksjon: Varmluft med ringvarmer eller Over-/undervarmeKakeformer• For Over-/undervarme er b

Page 21

Anvendelse, tabeller og tips28Generelle opplysninger• Sett inn brettet med den skrå kanten pekende forover! • Med Over-/undervarme eller Varmluft med

Page 22

29Anvendelse, tabeller og tipsSteketabellSteking på én innsettingsrilleType matrettStekeovnsfunksjonInnsettings-rilleTempe-ra-tur°CTidTimer: Min.Bakst

Page 23

3InnholdInnholdBruksanvisning 5Sikkerhetsanvisninger 5Totalbilde 7Betjeningspanel 8Utstyr stekeovn 9Tilbehør stekeovn 10Før første gangs bruk 1

Page 24

Anvendelse, tabeller og tips30 Fruktkake på mørdeig Varmluft med ring-varmer3 160-170 0:40-1:20Langpannekaker med øm-fintlig fyll (f.eks. kvark, flø-t

Page 25 - Mekanisk dørsperre

31Anvendelse, tabeller og tipsSteking av kaker på flere innsettingsriller Type bakstVarmluft med ringvarmerVarmluft med ringvarmerTemperatur ºCTidTime

Page 26 - Anvendelse, tabeller og tips

Anvendelse, tabeller og tips32Tipps ved bakingen Bakeresultat Mulig årsak LøsningKaken er for lys på under-siden Gal innsettingshøyde Skyv kaken len

Page 27 - Steking av kaker

33Anvendelse, tabeller og tipsTabell PizzatrinnTabell gryteretter og overbakte retter Type matrett InnsettingsrilleTemperatur°CTidTimer: Min.Pizza (ty

Page 28

Anvendelse, tabeller og tips34Tabell for dypfryste ferdigretterMatvarer som skal gjennomstekesStekeovnsfunksjonInnsettings-rilleTemperatur°CTidDypfrys

Page 29 - Steketabell

35Anvendelse, tabeller og tipsStekingStekeovnsfunksjon: Over-/undervarme eller VarmluftsgrillStekeutstyr• Alle varmebestandige kar er egnet for steki

Page 30

Anvendelse, tabeller og tips36SteketabellKjøttype MengdeStekeovns-funksjonerInnsettings-rilleTempe-ratur°CTidTime: Min.StorfekjøttGrytestek 1 -1,5 kgO

Page 31

37Anvendelse, tabeller og tips ViltHarerygg, harelår inntil 1 kgOver-/under-varme3 220-2501)0:25-0:40Rådyr-/hjorterygg 1,5-2 kgOver-/under-varme1 210-

Page 32 - Tipps ved bakingen

Anvendelse, tabeller og tips38FlatgrillStekeovnsfunksjon: Grill eller Grill med stor flate med maksimal temperaturinnstilling1 OBS: Ha alltid stekeo

Page 33 - Tabell Pizzatrinn

39Anvendelse, tabeller og tipsOpptiningStekeovnsfunksjon: Tining (uten temperaturinnstilling)• Plasser matvarer som er pakket ut, på en tallerken på

Page 34

Innhold4Rengjøring og pleie 42Apparatets utside 42Stekeovnens innside 42Tilbehør 42Fettfilter 42Ovnsstiger 43Stekeovnsbelysning 44Taket i steke

Page 35 - Informasjon om steketabellen

Anvendelse, tabeller og tips40TørkingStekeovnsfunksjon: Varmluft med ringvarmer• Bruk ristene belagt med matpapir eller bakepapir.• Du oppnår et bedre

Page 36

41Anvendelse, tabeller og tipsHermetiseringStekeovnsfunksjon: Undervarme• Bruk kun glass som er like store og som er vanlige i handelen til hermetiser

Page 37

Rengjøring og pleie42Rengjøring og pleie1Advarsel: Før rengjøring må apparatet slås av og få tid til å kjøle seg ned.Advarsel: Av sikkerhetsårsaker må

Page 38 - Grilltabell

43Rengjøring og pleieOvnsstigerFor å rengjøre sideveggene kan ovnsstigene på venstre og høyre side i stekeov-nen tas ut.Ta ut ovnsstigenTrekk først st

Page 39 - Opptiningstabell

Rengjøring og pleie44Stekeovnsbelysning1 Advarsel! Risiko for strømoverslag! Før stekeovnlampen skiftes:– Slå av stekeovnen!– Henholdsvis skru ut elle

Page 40

45Rengjøring og pleieTaket i stekeovnenFor å lette rengjøringen av taket i stekeovnen, kan det øvre varmeelementet slås ned.Slå ned varmeelementet1 Ad

Page 41 - Hermetiseringstabell

Rengjøring og pleie46StekeovnsdørenFor lettere å komme til for å rengjøre inni stekeovnen, kan stekeovnsdøren hek-tes av apparatet.Hekte av stekeovnsd

Page 42 - Rengjøring og pleie

47Rengjøring og pleieHekte på igjen stekeovnsdøren1. Grip tak øverst i sidene på stekeovnsdøren med begge hendene og hold den i en vinkel på ca. 45°.S

Page 43 - Ovnsstiger

Rengjøring og pleie48Glasset i stekeovnsdørenStekeovnsdøren er utstyrt med tre parallelle glassplater. De innerste glassplatene kan tas ut for rengjør

Page 44 - Stekeovnsbelysning

49Rengjøring og pleie4. Grip tak øverst på begge sider av dørdekselet og press innover for å løsne klips låsen. Trekk så dørdekselet opp og av.5. Grip

Page 45 - Taket i stekeovnen

5BruksanvisningBruksanvisning1 SikkerhetsanvisningerElektrisk sikkerhet• Apparatet må kun tilkoples av en autorisert fagperson.• Ved forstyrrelser ell

Page 46 - Stekeovnsdøren

Rengjøring og pleie502. Ta tak i sidene på dørdekselet (B), legg det inn mot innsiden av dørkanten og sett dør-dekselet (B) ned øverst på døren. 3 På

Page 47

51Rengjøring og pleie3. Åpne stekeovnsdøren helt. 4. Vipp klemmefestet (A) på begge dørhengs-lene tilbake til opprinnelig posisjon. 5. Lukk stekeovnsd

Page 48 - Glasset i stekeovnsdøren

Hva må gjøres hvis …52Hva må gjøres hvis … Hvis du ikke får rettet på problemet med løsningstipsene over, ta kontakt med din forhandler eller med kund

Page 49

53AvfallsbehandlingAvfallsbehandling2EmballasjematerialeEmballasjematerialene er miljøvennlige og kan resirkuleres. Kunststoffene er merket med f.eks

Page 50

Montasjeveiledning54Montasjeveiledning1OBS: Montering og tilkopling av det nye apparatet må kun utføres av en auto-risert fagperson.Overholdes ikke de

Page 53 - 2 Kassert apparat

57Montasjeveiledning

Page 54 - Montasjeveiledning

Montasjeveiledning58

Page 55 - 55Montasjeveiledning

59Garanti/KundeserviceGaranti/KundeserviceServiceVed behov for service på ditt produkt, bør du kontakte din lokale forhandler for å få opplysninger om

Page 56 - Montasjeveiledning56

Sikkerhetsanvisninger6Slik unngår du skader på apparatet• Ikke bruk aluminiumsfolie langs veggene i apparatet, og ikke plasser steke-brett, kokekar el

Page 57 - 57Montasjeveiledning

Garanti/Kundeservice60Europeisk GarantiDette apparatet er dekket av garantien fra Electrolux i alle de landene som er oppført på baksiden av denne hån

Page 58 - Montasjeveiledning58

61Garanti/Kundeservicewww.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergen

Page 59 - Garanti/Kundeservice

Garanti/Kundeservice62Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý

Page 60 - Europeisk Garanti

63ServiceServiceVed tekniske forstyrrelser, kontroller først om du selv kan løse problemet ved hjelp av bruksanvisningen (kapittelet „Hva må gjøres, h

Page 61 - 61Garanti/Kundeservice

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.no822 929 724-M-230807-01 Med forbehold om endringer

Page 62 - Garanti/Kundeservice62

7SikkerhetsanvisningerTotalbilde GlassdørBetjeningspanelDørhåndtak

Page 63

Sikkerhetsanvisninger8Betjeningspanel Drifts-kontrollampeTemperatur-kontrollampeStekeovnsfunksjoner TemperaturvelgerVarmesone-bryterKlokkefunksjonskna

Page 64

9SikkerhetsanvisningerUtstyr stekeovn Dørens innside På innsiden av stekeovnsdøren finner du en nummert fremstilling av innsettingsrillene i stekeovne

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire