Aeg-Electrolux EHGZ-B Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux EHGZ-B. Aeg-Electrolux EHGZ-B User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

EH G ZIstruzioni per l'uso Cucina elettrica daincasso

Page 2

Impiego del forno10Funzioni del fornoIl forno è dotato delle seguenti funzioni:Inserimento della griglia e della piastra da forno3 Dispositivo di sicu

Page 3 - 1 Avvertenze di sicurezza

11Impiego del fornoInserimento della griglia: Inserire la griglia in modo che i piedini siano ri-volti verso il basso.Spingere la griglia tra le guide

Page 4 - Vista complessiva

Impiego del forno12Funzioni dell'orologio TempoPer l'impostazione di un tempo. Allo scadere del tempo viene emesso un segnale acusti-co.Ques

Page 5 - Dotazione del forno

13Impiego del forno2 Spegnimento del display dell'oraSpegnendo il display dell’ora potete risparmiare energia.Spegnimento del display dell'o

Page 6 - Prima del primo impiego

Impiego del forno14A tempo scaduto, la spia delle funzioni inizia a lampeggiare e per 2 minuti viene emesso un se-gnale.Per interrompere il segnale ac

Page 7 - Comando delle zone di cottura

15Impiego del fornoA tempo scaduto, la spia delle funzioni inizia a lampeggiare, per 2 minuti viene emesso un se-gnale e il forno si spegne.3. Per int

Page 8 - Manopola zone di cottura

Impiego del forno16A tempo scaduto, la spia delle funzioni inizia a lampeggiare, per 2 minuti viene emesso un se-gnale e il forno si spegne. 3. Per in

Page 9 - Impiego del forno

17Applicazioni, tabelle e suggerimentiApplicazioni, tabelle e suggerimentiTabella di cotturaI dati riportati nella tabella seguente sono valori indica

Page 10 - Funzioni del forno

Applicazioni, tabelle e suggerimenti181 Il grasso surriscaldato e gli oli si incendiano molto rapidamente. Attenzione! Pericolo di incendio!Cottura al

Page 11

19Applicazioni, tabelle e suggerimentiAvvertenze generali• Inserite la placca da forno con il bordo inclinato rivolto in avanti! • Con la funzione Cot

Page 12 - Funzioni dell'orologio

Indice2IndiceIstruzioni per l'uso 3Avvertenze di sicurezza 3Descrizione dell'apparecchio 4Vista complessiva 4Pannello di comando 5Dotaz

Page 13

Applicazioni, tabelle e suggerimenti20Basi di pasta frolla per torte Cottura ventilata 3 170-1801)0:10-0:25Basi di pasta quattro quarti per torteCottu

Page 14

21Applicazioni, tabelle e suggerimenti Cottura su più livelli Pasticcini realizzati con sirin-ga per dolciCottura ventilata 3 140 0:20-0:30Pasticcini

Page 15

Applicazioni, tabelle e suggerimenti22 Consigli per cuocere al forno Panini 1/4 --- 160 0:30-0:45Small Cakes (20pezzi/piastra)1/4 --- 1401)0:25-0:401)

Page 16

23Applicazioni, tabelle e suggerimentiTabella Cottura PizzaTabella sformati e gratin Tipo di pietanza LivelloTemperatura°CTempoore: min.Pizza (sottile

Page 17 - ¼ l di acqua

Applicazioni, tabelle e suggerimenti24Tabella per pietanze pronte surgelate Cottura arrostoFunzione del forno: Cottura statica o Grill ventilatoPento

Page 18 - Cottura al forno

25Applicazioni, tabelle e suggerimentiTabella di cottura arrostoTipo di carne Quantità Funzione del forno LivelloTemperatura °CTempoore: min.Carne di

Page 19

Applicazioni, tabelle e suggerimenti26 GrigliateFunzione del forno: Grill o Doppio grill con la massima temperatura impo-stata1 Attenzione: durante

Page 20

27Applicazioni, tabelle e suggerimentiScongelamentoFunzione del forno Scongelamento (senza impostazione della temperatura)• Riponete i cibi senza con

Page 21 - Cottura su più livelli

Applicazioni, tabelle e suggerimenti28 Produzione di conserveFunzione del forno Cottura finale• Per le conserve usate esclusivamente comuni vasi per c

Page 22 - Consigli per cuocere al forno

29Pulizia e manutenzione Pulizia e manutenzione1 Avvertenza: per eseguire la pulizia, occorre spegnere l'apparecchio e lasciarlo raffredda-re.Avv

Page 23 - Tabella sformati e gratin

3Istruzioni per l'usoIstruzioni per l'uso1 Avvertenze di sicurezzaSicurezza elettrica• L'apparecchio può essere allacciato solo da un t

Page 24 - Cottura arrosto

Pulizia e manutenzione30Filtro del grasso1. Pulire il filtro del grasso in detergente caldo o nella lavastoviglie. 2. In caso di incrostazioni tenaci

Page 25 - Tabella di cottura arrosto

31Pulizia e manutenzioneIlluminazione del forno 1 Avvertenza: Pericolo di scosse elettriche! Prima di sostituire la lampadina del forno:– Spegnete il

Page 26 - Tabella per cottura al grill

Pulizia e manutenzione32Fissaggio dell'elemento riscaldante1. Rimontare l'elemento riscaldante sinoal soffitto del forno.2. Sfilate l'e

Page 27 - Essiccazione con aria calda

33Pulizia e manutenzione4. Afferrate la porta del forno lateralmente con entrambe le mani ed estraetela dal forno te-nendola inclinata e tirando verso

Page 28 - Produzione di conserve

Pulizia e manutenzione34Cristallo della porta del fornoLa porta del forno è dotata di tre cristalli di vetro sovrapposti. Per consentire la pulizia i

Page 29 - Pulizia e manutenzione

35Pulizia e manutenzionePulizia dei cristalli della porta Pulite accuratamente i cristalli della porta con una soluzione detergente. Asciugate con cur

Page 30 - Griglia di inserimento

Che cosa fare se …363. Aprite completamente la porta del forno. 4. Riportate la leva di serraggio (A) presente in en-trambe le cerniere della porta ne

Page 31 - Soffitto del forno

37Smaltimento1 Avvertenza! Le riparazioni sull’apparecchio devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato. Riparazioni non eseguite co

Page 32 - Porta del forno

Istruzioni di montaggio38Istruzioni di montaggio1 Attenzione: Il montaggio e l’installazione del nuovo apparecchio devono essere effet-tuati esclusiva

Page 33

39Istruzioni di montaggio

Page 34

Descrizione dell'apparecchio4• In caso di urti violenti si può rompere il vetro, soprattutto sui bordi del cristallo ante-riore.• Non collocate o

Page 35

Istruzioni di montaggio40

Page 36 - Che cosa fare se …

41Istruzioni di montaggio

Page 37 - Smaltimento

42Garantie/Kundendienst, Garantie/service-clientèle, Garanzia/Servizio clienti, Guarantee/Customer Service Centres Servicestellen 5506 Mägenwil/Zürich

Page 38 - Istruzioni di montaggio

43AssistenzaAssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere direttamente il problema con l'ausilio delle Istruzioni pe

Page 39 - 39Istruzioni di montaggio

www.electrolux.comwww.aeg.ch315 918 402-B-081208-01 Con riserva di modifiche

Page 40 - Istruzioni di montaggio40

5Descrizione dell'apparecchioPannello di comando Dotazione del forno Spia di accensioneSpie della temperaturaFunzioni del forno Selezione tempera

Page 41 - 41Istruzioni di montaggio

Prima del primo impiego6Scarico vapore dal forno Il vapore che fuoriesce dal forno viene convo-gliato direttamente verso l'alto attraverso un can

Page 42

7Comando delle zone di cottura2. Con il tasto oppure impostate l'ora effet-tiva. Dopo circa 5 secondi la spia smette di lampeg-giare e l’orol

Page 43 - Assistenza

Comando delle zone di cottura82 Spegnete la zona di cottura ca. 5, 10 minuti prima della fine della cottura per sfruttare anche il calore residuo. In

Page 44

9Impiego del fornoImpiego del forno3 Il forno è dotato di selettori a pressione per “Funzioni del forno” e “Selezione tempera-tura”. Per l’utilizzo pr

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire