Aeg-Electrolux F65007IM0P Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux F65007IM0P. Aeg-Electrolux F65007IM0P Korisnički priručnik Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
FAVORIT 65007 I
HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2
CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 23
DE
GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION
44
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1

FAVORIT 65007 IHR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 23DEGESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION44

Page 2 - Posjetite web trgovinu na

Tipka Option Multitab Ekstra higijenaPritisnite tri puta AKTIVIRANO AKTIVIRANOPritisnite četiri puta DEAKTIVIRANO DEAKTIVIRANOFunkcijeMultitabAko kori

Page 3

PODEŠAVANJE OMEKŠIVAČA VODEOmekšivač vode uklanja minerale i soli iz dovodne vode. Ovi minerali i soli mogu prouzročitioštećenja na uređaju.Ako se raz

Page 4 - INFORMACIJE O SIGURNOSTI

4. Pritisnite tipku Program,• Isključuju se indikatori programa PRO i .• Indikator programa AUTO i dalje treperi.• Na zaslonu se prikazuje postavka o

Page 5 - Spajanje na dovod vode

Uporaba deterdžentaNemojte koristiti više od propisane količine sredstva za pranje kako ne biste izazvali zaga-đenje okoliša.Slijedite preporuke proiz

Page 6 - Za odlaganje uređaja

S funkcijom „Multitab“ trajanje programa može biti dulje.Funkciju „Multitab“ aktivirajte ili deaktivirajte prije početka programa pranja. Kada se pro-

Page 7 - OPIS PROIZVODA

PROGRAMI PRANJAProgram VrstazaprljanostiVrsta rublja Opis programa Funkcija Ekstrahigijena1)Sve Posuđe, priborza jelo, tave i po-sudePredpranjePranje

Page 8 - UPRAVLJAČKA PLOČA

Tlak i temperatura vode, varijacije u mrežnom napajanju te količina posuđa mogu promijenitipodatke o potrošnji.ODABIR I POKRETANJE PROGRAMA PRANJAPokr

Page 9

2. Za početak programa pranja pritisnite tipku Start.Odbrojavanje radi1. Pritišćite tipku Delay sve dok:• Zaslon prikazuje trajanje programa pranja.•U

Page 10 - UPORABA UREĐAJA

Iako je održavanje s ovim filterima vrlo jednostavno, pregledavajte ih u intervalima i po po-trebi čistite.1. Zakrenite filter (A) u smjeru kretanjaka

Page 11 - PODEŠAVANJE OMEKŠIVAČA VODE

RJEŠAVANJE PROBLEMAUređaj se ne pokreće ili se zaustavlja tijekom rada.Najprije pokušajte pronaći rješenje problema (pogledajte tablicu). Ako ne prona

Page 12

ZA SAVRŠENE REZULTATEZahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod.Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine nepogrešivograda, s inovativnim te

Page 13 - Uporaba sredstva za ispiranje

Neispravnost Mogući uzrok Moguće rješenje Postavljena je odgoda početka. • Poništite odgodu početka.• Kada odbrojavanje završi,program pranja se au-t

Page 14 - Korisni savjeti

Problem Mogući uzrok Moguće rješenjePosuđe je mokro. Program pranja je bez faze su-šenja ili sa smanjenom fazomsušenja.Kako biste postigli bolje rezul

Page 15 - PROGRAMI PRANJA

Ako vruća voda dolazi iz alternativnih izvora energije (npr., solarna energija, fotoćelije ilivjetar), upotrijebite vruću vodu kako biste smanjili pot

Page 16 - Poništavanje odgode početka

PRO DOKONALÉ VÝSLEDKYDěkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Abyvám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej spomocí inovativních t

Page 17 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

OBSAH25 Bezpečnostní informace28 Popis spotřebiče29 Ovládací panel31 Použití spotřebiče32 Nastavení změkčovače vody33 Použití soli do myčky33 Použití

Page 18 - Za čišćenje mlaznica

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEPřed instalací a použitím si pečlivě přečtěte tento návod:• Abyste ochránili svoji bezpečnost i svůj majetek.• Abyste pomáhali

Page 19 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

•Před spuštěním mycího programu doplňte do spotřebiče sůl. Zbylá sůl může ve spotřebi-či způsobit korozi nebo díry ve spodku spotřebiče.• Nikdy dávkov

Page 20

•Při prvním použití spotřebiče zkontrolujte, zda nedochází k prosakování vody u hadic.•Přívodní hadice s dvojitým opláštěním je vybavena bezpečnostním

Page 21 - TEHNIČKI PODACI

–Odstraňte dveřní západku. Tím zabráníte dětem či zvířatům, aby se zavřely vespotřebiči. Hrozí nebezpečí udušení.–Spotřebič zlikvidujte ve sběrném dvo

Page 22 - BRIGA ZA OKOLIŠ

OVLÁDACÍ PANEL9123456781 Tlačítko Zap/Vyp2 Přehled programů3 Tlačítko Program4 Ukazatele programů5 Displej6 Tlačítko Delay7 Tlačítko Start8 Ukazatele9

Page 23

SADRŽAJ4 Informacije o sigurnosti7 Opis proizvoda8Upravljačka ploča10 Uporaba uređaja11 Podešavanje omekšivača vode12 Uporaba soli u perilici posuđa12

Page 24

UkazateleUkazatel dvířek. Rozsvítí se, když jsou dvířka otevřená nebo nejsou správnězavřená.1) V průběhu mycího programu se kontrolky množství soli ne

Page 25 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Tlačítko Option Multitab Extra hygienaStiskněte čtyřikrát VYPNUTO VYPNUTOFunkceMultitabPoužijete-li kombinované mycí tablety (3 v 1, 4 v 1, 5 v 1), po

Page 26 - Vodovodní přípojka

NASTAVENÍ ZMĚKČOVAČE VODYZměkčovač vody slouží k odstranění minerálů a solí z přiváděné vody. Tyto minerály a solimohou spotřebič poškodit.Pokud stupe

Page 27 - Vyřazení spotřebiče

4. Stiskněte tlačítko Program.• Kontrolky programu PRO a zhasnou.• Kontrolka programu AUTO dále bliká.• Na displeji se zobrazí nastavení změkčovače v

Page 28 - POPIS SPOTŘEBIČE

Použití mycího prostředkuAbyste chránili životní prostředí, nepoužívejte více mycího prostředku, než je nutné.Řiďte se doporučením výrobce uvedeným na

Page 29 - OVLÁDACÍ PANEL

Zapněte nebo vypněte funkci Multitab ještě před spuštěním mycího programu Funkci Multi-tab nemůžete zapnout nebo vypnout v průběhu mycího programu.Pře

Page 30

Program Stupeň zne-čištěníDruh náplně Popis programu Funkce ExtrahygienaVelmi zneči-štěnéNádobí, příbory,hrnce a pánvePředmytíMytí 70 °COplachySušeníA

Page 31 - POUŽITÍ SPOTŘEBIČE

VOLBA A SPUŠTĚNÍ MYCÍHO PROGRAMUSpuštění mycího programu bez odloženého startu1. Zavřete dvířka spotřebiče.2. Zapněte spotřebič.3. Zkontrolujte, zda j

Page 32 - NASTAVENÍ ZMĚKČOVAČE VODY

• Na displeji se objeví délka mycího programu.• Rozsvítí se ukazatel mycí fáze.• Mycí program se spustí automaticky.Přerušení mycího programu•Otevřete

Page 33 - POUŽITÍ SOLI DO MYČKY

1. Otočte filtrem (A) proti směru hodinovýchručiček a vyjměte z filtru (B).2. Filtr (A) má dvě části. Při demontáži filtruje od sebe tahem oddělte.3.

Page 34 - Nastavte dávkování leštidla

INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte ove upute:• radi vaše sigurnost i sigurnosti vašeg vlasništva.•

Page 35 - MYCÍ PROGRAMY

CO DĚLAT, KDYŽ...Spotřebič se nespustí nebo se zastaví během provozu.Nejprve zkuste najít řešení problému (viz tabulka). Pokud řešení nenajdete, konta

Page 36 - Mycí programy

Problém Možná příčina Možné řešení Je nastavený odložený start. • Zrušte odložený start.• Po uplynutí nastaveného ča-su se automaticky spustímycí pro

Page 37 - Zrušení odloženého startu

Problém Možná příčina Možné řešení Příčinou může být mycíprostředek.Použijte jinou značku mycíhoprostředku.Nádobí je mokré. Mycí program nezahrnoval

Page 38 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Pokud odebíráte horkou vodu z alternativních zdrojů (např. solární či fotovoltaické panelynebo větrná energie), použijte horkou vodu ke snížení spotře

Page 39 - Čištění vnějšího povrchu

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschiedenhaben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre vonseiner ausgezei

Page 40 - CO DĚLAT, KDYŽ

INHALT46 Sicherheitshinweise50 Gerätebeschreibung51 Bedienfeld53 Gebrauch des Gerätes54 Einstellen des Wasserenthärters55 Gebrauch von Salz fürGeschir

Page 41

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und Anwendung sorgfältig dieses Handbuch:• Für Ihre Sicherheit und die Sicherheit Ihres Eigentums.• Zum

Page 42 - TECHNICKÉ ÚDAJE

• Verwenden Sie für Geschirrspüler ausschließlich dafür vorgesehene Produkte (Reini-gungsmittel, Salz, Klarspülmittel).• Die Verwendung von Salzarten,

Page 43

• Stellen Sie sicher, dass das Gerät unter und an angrenzenden sicheren Konstruktionenmontiert ist.Frostschutzmaßnahmen• Stellen Sie das Gerät nicht a

Page 44

Elektrischer Anschluss• Das Gerät muss geerdet sein.• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten IhrerStromversorgu

Page 45

• Nikad ne punite spremnik sredstva za ispiranje ostalim tvarima ( sredstvo za pranje pe-rilica posuđa, tekuća sredstva za pranje). To može prouzročit

Page 46 - SICHERHEITSHINWEISE

GERÄTEBESCHREIBUNG234567189101 Oberkorb2 Wasserhärtestufen-Wähler3 Salzbehälter4 Reinigungsmittelbehälter5 Klarspülmittel-Dosierer6 Typenschild7 Filte

Page 47 - Reinigung und Pflege

BEDIENFELD9123456781 Ein-/Aus-Taste2 Programmkurzübersicht3 Taste Program4 Programm-Kontrolllampen5 Display6 Taste Delay7 Taste Start8 Kontrolllampen9

Page 48 - Wasseranschluss

KontrolllampenKontrolllampe Gerätetür Leuchtet auf, wenn die Tür des Geschirrspülers offenoder nicht richtig geschlossen ist.1) Während eines laufende

Page 49 - Entsorgung des Geräts

Taste Option Multitab Extra-HygieneDreimal drücken AKTIVIERT AKTIVIERTViermal drücken DEAKTIVIERT DEAKTIVIERTFunktionenMultitabWenn Sie Kombi-Reinigun

Page 50 - GERÄTEBESCHREIBUNG

EINSTELLEN DES WASSERENTHÄRTERSDer Wasserenthärter hält die im Wasser enthaltenen Minerale und Salze zurück. Diese Mi-nerale und Salze können das Gerä

Page 51 - BEDIENFELD

2. Halten Sie gleichzeitig die TastenDelay undStart gedrückt, bis die Programmanzeigen-AUTO,PRO und blinken.3. Lassen Sie die Tasten Delay und Start

Page 52

VERWENDUNG VON REINIGUNGSMITTEL UND KLARSPÜLER2030MAX1234+-1234567Gebrauch von ReinigungsmittelnUm die Umwelt zu schützen, verwenden Sie nicht mehr al

Page 53 - GEBRAUCH DES GERÄTES

2.Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer 3 mit Klarspülmittel. Die Markierung „max“zeigt den maximalen Pegel an.3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülm

Page 54 - Elektronische Einstellung

Hinweise und Tipps• Spülen Sie in diesem Gerät keine Gegenstände, die Wasser aufnehmen können (Schwäm-me, Geschirrtücher usw.).• Entfernen Sie Speiser

Page 55

Programm Verschmut-zungsgradSpülgut Programmbeschreibung Funktion Extra-HygieneVerwenden Sie dieses Programmzum schnellen Abspülen des Ge-schirrs. Dam

Page 56 - Verwendung von Klarspülmittel

• Cijev za dovod vode ima sigurnosni ventil i dvostruku stjenku s unutarnjim glavnim vo-dom. Cijev za dovod vode pod tlakom je samo kad kroz nju teče

Page 57 - FUNKTION "MULTITAB"

5. Schalten Sie, falls erforderlich, die Extra-Hygiene-Funktion ein.• Die Funktion muss immer nach der Auswahl des Spülprogramms gewählt werden.6. Drü

Page 58 - SPÜLPROGRAMME

Abbrechen des SpülprogrammsWenn das Spülprogramm noch nicht gestartet ist, können Sie die Auswahl ändern.Um die Programmauswahl zu ändern, während das

Page 59

2. Filter (A) besteht aus zwei Teilen. ZiehenSie diese auseinander, um sie zu zerlegen.3. Reinigen Sie die einzelnen Teile unterfließendem Wasser.4. S

Page 60 - Löschen der Zeitvorwahl

WARNUNG!Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Überprüfungen vornehmen.Störung Mögliche Ursache Mögliche AbhilfeEs läuft kein Wasser in das Ge-rät.

Page 61 - REINIGUNG UND PFLEGE

Schalten Sie das Gerät wieder ein, nachdem Sie es überprüft haben. Das Programm wird ander Stelle fortgesetzt, an der es unterbrochen wurde.Tritt die

Page 62 - WAS TUN, WENN …

Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Die Ursache kann auch beimReinigungsmittel liegen.Verwenden Sie eine andere Rei-nigungsmittelmarke.Das Gesc

Page 63 - Was tun, wenn … 63

Wenn Sie Heißwasser mithilfe umweltfreundlicher, alternativer Energiequellen (z. B. Solar-oder Photovoltaikanlagen oder Windkraft) aufbereiten, können

Page 65 - TECHNISCHE DATEN

www.aeg.com/shop 117940231-A-102011

Page 66 - UMWELTTIPPS

– Skinite bravu vrata. To će spriječiti da djeca ili kućni ljubimci budu zatvoreni u uređaju.Postoji opasnost od gušenja.– Odložite uređaj na lokalnom

Page 67

UPRAVLJAČKA PLOČA9123456781 Tipka za uključivanje/isključivanje2 Vodič programa3 Tipka Program4 Indikatori programa5 Zaslon6 Tipka Delay7 Tipka Start8

Page 68

Indikatorska svjetlaIndikatorsko svjetlo Delay. Uključuje se kad aktivirate odgodu početka.Indikatorsko svjetlo vrata. Uključuje se kada su vrata otvo

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire