Aeg-Electrolux F78000IM0P Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux F78000IM0P. Aeg-Electrolux F78000IM0P Korisnički priručnik Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
FAVORIT 78000 I
HR
PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU
2
CS
MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ
23
SK
UMÝVAČKA RIADU NÁVOD NA POUŽÍVANIE
44
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1

FAVORIT 78000 IHRPERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU2CSMYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ23SKUMÝVAČKA RIADU NÁVOD NA POUŽÍVANIE44

Page 2 - Posjetite web trgovinu na

Tipka Option Multitab ÖKO PLUSPritisnite tri puta AKTIVIRANO AKTIVIRANOPritisnite četiri puta DEAKTIVIRANO DEAKTIVIRANOFunkcijeMultitabAko koristite k

Page 3

Ako koristite kombinirane tablete sredstva za pranje („3 u 1“, „4 u 1“, „5 u 1“ itd.), koristitefunkciju multitab (pogledajte poglavlje „Funkcija Mult

Page 4 - INFORMACIJE O SIGURNOSTI

3. Pritisnite i istovremeno držite tipku Delay i tipku Start sve dok trepere indikatorskasvjetla AUTO, PRO i SILENT.4. Otpustite tipku Delay i tipku S

Page 5 - Spajanje na dovod vode

UPORABA SREDSTVA ZA PRANJE I SREDSTVA ZA ISPIRANJE2030MAX1234+-1234567Uporaba deterdžentaNemojte koristiti više od propisane količine sredstva za pran

Page 6 - Za odlaganje uređaja

Prilagodite količinu sredstva za ispiranjeTvornička postavka: položaj 3.Doziranje sredstva za ispiranje možete postaviti između položaja 1 (najniže) i

Page 7 - OPIS PROIZVODA

• Male predmete položite u košaru za pribor za jelo.• Pomiješajte žlice s drugim priborom za jelo kako se ne bi slijepile.• Kada stavljate predmete u

Page 8 - UPRAVLJAČKA PLOČA

Program Vrsta zaprljanosti Vrsta posuđa Opis programa ÖKO PLUSfunkcijaOvaj program koristite za brzo ispiranje po‐suđa. Time se sprječava da se preost

Page 9

5. Po potrebi postavite funkciju ÖKO PLUS.• Odabir ove funkcije uvijek se mora izvršiti nakon postavljanja programa pranja.6. Pritisnite tipku Start i

Page 10 - UPORABA UREĐAJA

Poništavanje programa pranjaAko program pranja nije započeo, možete promijeniti odabir.Za promjenu odabira dok je program pranja u tijeku potrebno je

Page 11 - PODEŠAVANJE OMEKŠIVAČA VODE

2. Filter (A) ima 2 dijela. Za rastavljanje filterapovucite jedan dio od drugog.3. Potpuno očistite dijelove s vodom.4. Postavite dva dijela filtera (

Page 12

ZA SAVRŠENE REZULTATEZahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod.Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine nepogrešivograda, s inovativnim te

Page 13 - Uporaba sredstva za ispiranje

Neispravnost Mogući uzrok Moguće rješenjeUređaj se ne puni vodom. Slavina je blokirana ili za‐čepljena naslagama kamenca.Očistite slavinu za vodu. Tl

Page 14 - Korisni savjeti

Rezultati pranja i sušenja nisu zadovoljavajućiProblem Mogući uzrok Moguće rješenjePosuđe nije čisto. Program pranja nije prikladanza vrstu posuđa i z

Page 15 - PROGRAMI PRANJA

5. Pritisnite tipku Option.• Isključuju se indikatorska svjetla programa AUTO i SILENT.• Indikatorsko svjetlo programa PRO nastavlja treperiti.• Zaslo

Page 16

PRO DOKONALÉ VÝSLEDKYDěkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Abyvám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej spomocí inovativních t

Page 17 - Prekid programa pranja

OBSAH25 Bezpečnostní informace28 Popis spotřebiče29 Ovládací panel31 Použití spotřebiče32 Nastavení změkčovače vody33 Použití soli do myčky33 Použití

Page 18 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEPřed instalací a použitím si pečlivě přečtěte tento návod:• Abyste ochránili svoji bezpečnost i svůj majetek.• Abyste pomáhali

Page 19 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

• Nikdy dávkovač leštidla neplňte jinými prostředky než leštidlem (např. čisticími prostředkypro myčky, tekutými mycími prostředky). Spotřebič by se m

Page 20

• Přívodní hadice s dvojitým opláštěním je vybavena bezpečnostním ventilem a vnitřnímsíťovým kabelem. Přívodní hadice je pod tlakem pouze při průtoku

Page 21

– Odstraňte dveřní západku. Tím zabráníte dětem či zvířatům, aby se zavřely ve spotřebi‐či. Hrozí nebezpečí udušení.– Spotřebič zlikvidujte ve sběrném

Page 22 - BRIGA ZA OKOLIŠ

OVLÁDACÍ PANEL4781293651 Tlačítko Zap/Vyp2 Přehled programů3 Tlačítko Program4 Kontrolky programů5 Displej6 Tlačítko Delay7 Tlačítko Start8 Kontrolky9

Page 23

SADRŽAJ4 Informacije o sigurnosti7 Opis proizvoda8 Upravljačka ploča10 Uporaba uređaja11 Podešavanje omekšivača vode12 Uporaba soli u perilici posuđa1

Page 24

KontrolkyKontrolka dvířek. Rozsvítí se, když jsou dvířka otevřená nebo nejsou správnězavřená.1) V průběhu mycího programu se kontrolky množství soli n

Page 25 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Tlačítko Option Multitab ÖKO PLUSStiskněte čtyřikrát VYPNUTO VYPNUTOFunkceMultitabPoužijete-li kombinované mycí tablety (3 v 1, 4 v 1, 5 v 1), použijt

Page 26 - Vodovodní přípojka

NASTAVENÍ ZMĚKČOVAČE VODYZměkčovač vody slouží k odstranění minerálů a solí z přiváděné vody. Tyto minerály a solimohou spotřebič poškodit.Pokud stupe

Page 27 - Vyřazení spotřebiče

5. Stiskněte tlačítko Program.• Ukazatele programu PRO a SILENT zhasnou.• Ukazatel programu AUTO dále bliká.• Na displeji se zobrazí nastavení změkčov

Page 28 - POPIS SPOTŘEBIČE

Použití mycího prostředkuAbyste chránili životní prostředí, nepoužívejte více mycího prostředku, než je nutné.Řiďte se doporučením výrobce uvedeným na

Page 29 - OVLÁDACÍ PANEL

Zapněte nebo vypněte funkci Multitab ještě před spuštěním mycího programu Funkci Multi‐tab nemůžete zapnout nebo vypnout v průběhu mycího programu.Pře

Page 30

Program Typ zašpinění Typ nádobí Popis programu Funkce ÖKOPLUSVelmi zašpiněné Nádobí, příbory, hrncea pánvePředmytíMytí 70 °COplachySušeníAno, má úči‐

Page 31 - POUŽITÍ SPOTŘEBIČE

Program1)Energie (kWh) Voda (litry)0,8 - 0,9 11 - 120,1 41) Na displeji se zobrazí délka programu.Tyto hodnoty spotřeby se mohou měnit v závislosti na

Page 32 - NASTAVENÍ ZMĚKČOVAČE VODY

Zrušení odloženého startuOdpočet neprobíhá1. Opakovaně stiskněte tlačítko Delay, dokud:• Na displeji se objeví délka mycího programu.• Rozsvítí se uka

Page 33 - POUŽITÍ SOLI DO MYČKY

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAVyjmutí a čištění filtrůZanesené filtry zhoršují výsledky mytí nádobí.Ačkoliv je nutnost údržby těchto filtrů minimální, musíte je pra

Page 34 - Nastavte dávkování leštidla

INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte ove upute:• radi vaše sigurnost i sigurnosti vašeg vlasništva.•

Page 35 - MYCÍ PROGRAMY

Jestliže se otvory v ostřikovacích ramenech zanesou nečistotami, odstraňte je úzkým špiča‐tým předmětem.Čištění vnějšího povrchuVnější povrch spotřebi

Page 36 - Mycí programy

Problém Možná příčina Možné řešení Nestiskli jste tlačítko nebo doty‐kový panel Start.Stiskněte tlačítko nebo dotyko‐vý panel Start. Zástrčka není z

Page 37 - 0,8 - 0,9 11 - 12

Problém Možná příčina Možné řešeníNa nádobí a skle jsou šmouhy,bílé skvrny nebo modravý potah.Příliš mnoho leštidla. Snižte dávkování leštidla.Na nádo

Page 38 - Vyjměte nádobí z košů

Kapacita Jídelní soupravy 121) Přívodní hadici připojte ke kohoutku se závitem 3/4".Na typovém štítku na vnitřním okraji dvířek spotřebiče jsou u

Page 39 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

PRE DOKONALÉ VÝSLEDKYĎakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značkyAEG. Vytvorili sme ho tak, aby vám poskytol dokonalývýkon po mnoho rokov, za

Page 40 - CO DĚLAT, KDYŽ

OBSAH46 Bezpečnostné pokyny49 Popis výrobku50 Ovládací panel52 Používanie spotrebiča53 Nastavenie zmäkčovača vody54 Používanie soli do umývačky riadu5

Page 41

BEZPEČNOSTNÉ POKYNYPred inštalovaním a použitím si pozorne prečítajte tento návod:• Vaša bezpečnosť a ochrana vášho majetku.• Pomoc pri ochrane život

Page 42 - TECHNICKÉ ÚDAJE

• Spotrebič naplňte soľou pred spustením umývacieho programu. Zvyšná soľ v spotrebiči mô-že spôsobiť koróziu, alebo vyleptať dieru na dne spotrebiča.•

Page 43 - Kapacita Jídelní soupravy 12

• Skontrolujte, či sú vodovodné prípojky utiahnuté, aby sa predišlo únikom vody.• Pri prvom použití spotrebiča sa uistite, že z hadíc neuniká voda.• P

Page 44

Vyradenie spotrebiča• Aby ste predišli riziku zranenia alebo poškodenia:– Vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo zásuvky elektrickej siete.– Odrežte

Page 45

• Prije početka pranja provjerite mogu li se mlaznice slobodno kretati.• Uređaj može ispuštati vruću paru ako otvorite vrata dok je program pranja u t

Page 46 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

5 Dávkovač leštidla6 Výkonový štítok7 Filtre8 Dolné sprchovacie rameno9 Horné sprchovacie rameno10 Stropné sprchovacie ramenoOVLÁDACÍ PANEL4781293651

Page 47 - Vodovodná prípojka

UkazovateleUkazovateľ ukončenia. Rozsvieti sa po skončení umývacieho programu.Ukazovateľ stavu leštidla. Rozsvieti sa, keď treba doplniť leštidlo do d

Page 48

Tlačidlo OptionStláčaním tohto tlačidla nastavte funkcie.Keď je aktívna nejaká funkcia, rozsvieti sa príslušný ukazovateľ.Tlačidlo Option Multitab ÖKO

Page 49 - POPIS VÝROBKU

5. Nastavte správny umývací program podľa druhu náplne a znečistenia.6. Naplňte dávkovač umývacieho prostriedku správnym množstvom prostriedku.7. Zapn

Page 50

Elektronické nastavenie1. Zapnutie spotrebiča.2. Skontrolujte, či je spotrebič v režime nastavenia.3. Stlačte a podržte tlačidlo Delay a zároveň tlači

Page 51

POUŽÍVANIE UMÝVACIEHO PROSTRIEDKU A LEŠTIDLA2030MAX1234+-1234567Používanie umývacieho prostriedkuNepoužívajte viac umývacieho prostriedku, ako je potr

Page 52 - POUŽÍVANIE SPOTREBIČA

Nastavenie dávkovania leštidlaNastavenie výrobcu: poloha 3.Dávkovanie leštidla môžete nastaviť medzi polohami 1 (najnižšie dávkovanie) až 4 (najvyššie

Page 53 - NASTAVENIE ZMÄKČOVAČA VODY

•Lyžičky striedajte s iným jedálenským príborom, aby ste zabránili ich zlepeniu.• Pri kladení predmetov do košíkov sa uistite, že sa môže voda dostať

Page 54 - Elektronické nastavenie

SpotrebaProgram1)Energia (kWh) Voda (litre)0,9 - 1,7 8 - 151,5 - 1,6 13 - 141,1 - 1,2 9 - 110,9 90,9 - 1,0 9 - 111,0 - 1,2 10 - 110,8 - 0,9 11 - 120,1

Page 55 - Používanie leštidla

• Ukazovateľ odloženia svieti.6. Stlačte tlačidlo Start a odratávanie sa automaticky zapne.• Čas odloženého štartu už nebliká na displeji.• Zhasnú uka

Page 56 - FUNKCIA MULTITAB

– Nemojte uranjati cijev za dovod vode ili sigurnosni ventil u vodu.– Ako su cijev za dovod vode ili sigurnosni ventil oštećeni, odmah isključite utik

Page 57 - UMÝVACIE PROGRAMY

Vyberte predmety z košíkov• Pred vybratím zo spotrebiča nechajte riad vychladnúť. Horúci riad sa ľahko poškodí.• Vyprázdnite najprv dolný kôš a potom

Page 58

7. Vložte filter (B) do svojej pôvodnej polohy.Skontrolujte, či je správne umiestnený poddvoma vodiacimi časťami (C).8. Filter (A) vložte do polohy fi

Page 59 - Koniec umývacieho programu

Problém Možná príčina Možné riešenie Prívodná hadica na vodu je po-škodená.Skontrolujte, či na prívodnej ha-dici nie sú chyby.Spotrebič nevypúšťa vod

Page 60 - OŠETROVANIE A ČISTENIE

Problém Možná príčina Možné riešenie Filtre sú zanesené alebo ne-správne vložené a namontova-né.Skontrolujte, či sú filtre čisté asprávne vložené a n

Page 61 - ČO ROBIŤ, KEĎ

TECHNICKÉ ÚDAJERozmery Šírka 596 mm Výška 818 - 898 mm Hĺbka 575 mmTlak privádzanej vody Minimálny 0,5 bar (0,05 MPa) Maximálny 8 bar (0,8 MPa)Prít

Page 65

www.aeg-electrolux.com/shop 117939030-A-252010

Page 66

UPOZORENJESredstva za pranje za perilice posuđa su opasna i mogu dovesti do korozije!• Ako dođe do nesreće s ovim deterdžentima, odmah se obratite lij

Page 67

UPRAVLJAČKA PLOČA4781293651 Tipka za uključivanje/isključivanje2 Vodič programa3 Tipka Program4 Indikatori programa5 Zaslon6 Tipka Delay7 Tipka Start8

Page 68

Indikatorska svjetlaIndikatorsko svjetlo Delay. Uključuje se kad aktivirate odgodu početka.Indikatorsko svjetlo vrata. Uključuje se kad su vrata otvor

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire