Aeg-Electrolux FAV35080IM Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux FAV35080IM. Aeg-Electrolux FAV35080IM Uživatelský manuál Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - FAVORIT 35080 i

FAVORIT 35080 iMyèka nádobíInformace pro uživatele

Page 2 - 3 Pokyny a praktické tipy

10Doplnìní speciální soliK odvápnìní vody je nutné používat speciální sùl. Používejte pouze speciální sùl, která je urèena pro domácí myèky nádobí.Jes

Page 3

11Doplnìní leštidlaDíky leštidlu voda po nádobí lépe stéká, na nádobí nejsou skvrny a leskne se, a sklenice jsou prùzraèné.Jestliže nepoužíváte mycí p

Page 4 - 1 Bezpeènost

12Nastavení dávkovaèe leštidla3 Dávkování zmìòte pouze tehdy, jsou-li na sklenicích a nádobí šmouhy, mléèné skvrny (nastavte nižší dávkování), nebo za

Page 5 - Všeobecné bezpeènostní pokyny

13Denní použitíVkládání pøíborù a nádobí1 V myèce nemyjte houby, utìrky a všechny další pøedmìty, které mohou nasáknout vodou. Na nádobí potaženém umì

Page 6 - Ovládací panel

14Vkládání pøíborù1 Upozornìní: Špièaté nože a pøíbory s ostrými hranami položte kvùli nebezpeèí poranìní do horního koše.K umytí všech pøíborù v koší

Page 7

15K jednoduššímu vkládání vìtších kusù nádobí jsou obì strany pravého držáku na talíøe sklopitelné. Šálky, sklenice, kávový servisMenší, choulostivé k

Page 8 - Nastavení zmìkèovaèe vody

16Doplòování mycího prostøedkuMycí prostøedek uvolòuje neèistoty na nádobí a pøíborech. Zásobník je nutné naplnit pøed zaèátkem mycího programu.1 Pou

Page 9

17Kompaktní mycí prostøedekMycí prostøedky pro myèky jsou dnes témìø výluènì nízkozásadité kompaktní mycí prostøedky s pøírodními enzymy v tabletách n

Page 10 - Doplnìní speciální soli

18Volba programu (programová tabulka)Mycí program Urèen pro:Druh zneèištìníPrùbìh programuHodnoty-spotøeby1)1)Hodnoty spotøeby byly zjišt’ovány za pod

Page 11 - Doplnìní leštidla

19Spuštìní mycího programu1. Zkontrolujte, zda se ostøikovací ramena mohou volnì otáèet.2. Úplnì otevøete vodovodní kohoutek.3. Zavøete dveøe.4. Vyber

Page 12 - Nastavení dávkovaèe leštidla

2Vážená zákaznice, vážený zákazníkupøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další vyhledávání informací.Pøedej

Page 13 - Denní použití

203. Stisknìte tlaèítko Start.Ukazatele prùbìhu programu zhasnou. Po uplynutí 3 hodin se mycí program automaticky spustí.Zrušení èasové pøedvolby:Stis

Page 14 - Hrnce, pánve, velké talíøe

21Èištìní sít3 Síta je nutné pravidelnì kontrolovat a èistit. Zanesená síta ovlivòují výsledek mytí.1. Otevøete dveøe a vyjmìte dolní koš.2. Držadlem

Page 15

22Co dìlat, když ...Malé poruchy mùžete odstranit samiJestliže bìhem provozu zaènou na ovládacím panelu blikat nebo svítit ukazatele, které jsou popsá

Page 16 - Doplòování mycího prostøedku

23Ukazatel konce programu v pravidelných intervalech 3x po sobì krátce zabliká.Zareagoval ochranný systém proti vyplavení.Zavøete vodovodní kohoutek a

Page 17 - Kompaktní mycí prostøedek

24Když není výsledek mytí uspokojivýNádobí není èisté.• Nevybrali jste vhodný mycí program.• Nádobí nebylo dobøe srovnané, takže se voda nedostala ke

Page 18

25Likvidace 2Obalový materiálPoužité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<,

Page 19 - Nastavení èasové pøedvolby

26Pokyny pro zkušební ústavy Test podle normy EN 60704 se musí provádìt s plným množstvím nádobí pomocí testovacího programu (viz tabulka programù).Te

Page 20 - Péèe a èištìní

27Dolní koš s košíkem na pøíbory Košík na pøíbory

Page 21 - Èištìní sít

28Návod k postavení a pøipojení1 Bezpeènostní pokyny pro instalaci• Myèku pøepravujte pouze ve svislé poloze, aby nemohla vytékat slaná voda.• Pøed uv

Page 22 - Co dìlat, když

29Instalace myèky• Myèka musí stát ve všech smìrech stabilnì a vodorovnì na pevné podlaze a musí být dobøe vyrovnaná.• K vyrovnání nerovností podlahy

Page 23

3ObsahNávod k použití. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Bezpeènost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24

30Pøipojení myèky nádobíVodovodní pøipojení • Myèku je možné pøipojit k pøívodu studené vody a k pøívodu teplé vody do max. 60 °C.• Myèka nesmí být pø

Page 25

31Vypouštìní vodyVypouštìcí hadice1 Vypouštìcí hadice nesmí být nikde zalomená, pøiskøípnutá nebo zapletená.Pøipojení vypouštìcí hadice:– maximální pø

Page 26 - Pokyny pro zkušební ústavy

32Elektrické pøipojení Údaje o sít’ovém napìtí, typu proudu a požadovaném elektrickém jištìní naleznete na typovém štítku. Typový štítek je umístìný n

Page 27

33Záruèní podmínkyÈeská republikaZáruka vyplývající z tìchto záruèních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotøebiteli (dále také jen "Kupu

Page 28 - Návod k postavení a pøipojení

34Místa servisuÈeská republikaELECTROLUX DOMÁCå SPOTØEBIÈE CZDIVIZE ELECTROLUX S.R.O.Customer CentreHanusova ul.140 21 Praha 4Tel.: 2 6112 6112Telefax

Page 29 - Instalace myèky

35ServisZjistíte-li technickou poruchu, pokuste se problém nejprve odstranit sami s pomocí návodu (viz èást “Co dìlat, když...”).Jestliže se vám probl

Page 30 - Pøipojení myèky nádobí

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Skupina Electrolux je nejvìtším výrobcem spotøebièù pro kuchyò, èistotu a venkovní použití. Více n

Page 31 - Vypouštìní vody

4Návod k použití1 BezpeènostPøed prvním uvedením do provozu• Øiïte se pokyny uvedenými v “Návodu k instalaci a pøipojení”.Správné používání myèky• Myè

Page 32 - Zpùsob pøipojení

5Všeobecné bezpeènostní pokyny• Opravy spotøebièe smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci. • Jestliže myèku nepoužíváte, vypnìte ji a zavøete

Page 33 - Záruèní podmínky

6Popis myèkyOvládací panelStropní vodní tryskyOstøikovací rameno horního koše a ostøikovací rameno dolního Voliètvrdosti vodyZásobníkna speciální sùlZ

Page 34 - Místa servisu

7Pomocí volièe programu se volí požadovaný program. V poloze Vyp smìøuje znaèka kolmo nahoru.Tlaèítko Start slouží ke:– spuštìní myèky– nastavení zmìk

Page 35

8Pøed prvním uvedením do provozu1. Nastavte zmìkèovaè vody.2. Doplòte speciální sùl pro zmìkèovací zaøízení.3. Doplòte leštidlo.3 Chcete-li použít myc

Page 36

96. Pak tlaèítko Start uvolnìte. – Ukazatel tlaèítka Start bliká.– Poèet bliknutí ukazatele konce mycího programu odpovídá nastavenému stupni tvrdosti

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire