Aeg-Electrolux FAVDINAMICAIMD Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux FAVDINAMICAIMD. Aeg-Electrolux FAVDINAMICAIMD Benutzerhandbuch [da] [et] [sv] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - FAVORIT DINAMICA i

FAVORIT DINAMICA iGeschirrspülautomatBenutzerinformation

Page 2 - 2 Umweltinformationen

10Klarspüler einfüllenDa der Klarspüler das Spülwasser besser ablaufen lässt, erhält man fle-ckenfreies, glänzendes Geschirr und klare Gläser.Wenn Sie

Page 3

11Klarspülerdosierung einstellen3 Dosierung nur dann verändern, wenn auf Gläsern und Geschirr Schlie-ren, milchige Flecken (Dosierung niedriger einste

Page 4 - 1 Sicherheit

12Klarspülerzulauf einschalten bei ausgewählter 3in1 Funktion3 Ist die 3in1 Funktion nicht ausgewählt, ist der Klarspülerzulauf immer eingeschaltet.Is

Page 5 - Bedienfeld

13Im täglichen GebrauchBesteck und Geschirr einordnen1 Schwämme, Haushaltstücher und alle Gegenstände, die sich mit Wasser vollsaugen können, dürfen n

Page 6

14Besteck einordnen1 Warnung: Spitze Messer und scharfkantige Besteckteile müssen wegen Verletzungsgefahr in den Oberkorb gelegt werden.Damit alle Bes

Page 7 - Vor der ersten Inbetriebnahme

15Um größeres Geschirr leichter ein-ordnen zu können, sind alle hinte-ren Tellereinsätze des Unterkorbs klappbar. Tassen, Gläser, KaffeeserviceKleine

Page 8

16• Für langstielige Gläser Glasauflage nach rechts umklappen, sonst nach links weggeklappt lassen.• Die Stachelreihe links im Oberkorb ist ebenfalls

Page 9 - Spezialsalz einfüllen

17Oberkorb in der Höhe verstellen3 Die Höhenverstellung ist auch bei beladenen Körben möglich. Anheben / Absenken des Ober-korbs 1.Oberkorb ganz herau

Page 10 - Klarspüler einfüllen

18Reinigungsmittel einfüllenReinigungsmittel lösen die Ver-schmutzungen von Geschirr und Besteck. Das Reinigungsmittel muss vor Pro-grammbeginn einge

Page 11

19KompaktreinigerReinigungsmittel für Geschirrspüler sind heute fast ausschließlich nie-deralkalische Kompaktreiniger mit natürlichen Enzymen in Table

Page 12 - Funktion

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen a

Page 13 - Im täglichen Gebrauch

20Verwendung von 3in1 ReinigernBei diesen Produkten handelt es sich um Reiniger mit kombinierten Rei-nigungsmittel-, Klarspül- und Salzfunktionen.Mit

Page 14 - Töpfe, Pfannen, große Teller

21Spülprogramm auswählen (Programmtabelle)Spül-programmGeeignet für:Art der VerschmutzungProgrammablaufVerbrauchs-werte1)1) Die Verbrauchswerte wurden

Page 15 - Tassen, Gläser, Kaffeeservice

22ProgrammwahlWenn Ihr Geschirr so aussieht, wählen Sieein Intensiv-Programm.ein Normal- oder Energiesparpro-gramm.ein Kurzprogramm (z.B. 30min-Pro-gr

Page 16

23Spülprogramm starten1.Überprüfen, ob sich die Sprüharme frei drehen können.2.Wasserhahn ganz aufdrehen.3.Tür schließen.4.EIN/AUS-Taste drücken.5.Gew

Page 17 - Oberkorb Unterkorb

24Zeitvorwahl einstellen3 Mit der Zeitvorwahl können Sie den Beginn eines Spülprogramms zwi-schen 1 bis 19 Stunden aufschieben.1.Taste Zeitvorwahl so

Page 18 - Reinigungsmittel einfüllen

25Pflege und Reinigung1Keine Möbelpflege- oder aggressive Reinigungsmittel verwenden.• Bedienteile des Geschirrspülers mit einem weichen Lappen und wa

Page 19 - Reinigertabletten

265.Flächensieb (3) aus dem Spülraumbo-den nehmen und auf beiden Seiten gründlich reinigen.6.Flächensieb wieder einsetzen.7.Feinsieb in den Mikrofilte

Page 20 - Verwendung von 3in1 Reinigern

273.Gereinigten Oberkorb-Sprüharm wie-der an das Verbindungsstück schräg ansetzen: beide fest zusammendrü-cken, bis sie spürbar verrasten.Boden-Sprüha

Page 21

28Was tun, wenn...Kleine Störungen selbst behebenFalls während des Betriebs einer der folgenden Fehlercodes im Multidis-play angezeigt wird:– Fehlerco

Page 22 - Programmwahl

29 Das Multidisplay zeigt Fehlercode Å30 an.Das Wasserschutzsystem hat angesprochen.Erst Wasserhahn schließen, dann Gerät ausschalten und Kundendienst

Page 23 - Spülprogramm starten

3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Geschirr ausräumen

30Wenn das Spülergebnis nicht zufriedenstellend istDas Geschirr wird nicht sauber.• Es wurde nicht das richtige Spülprogramm gewählt.• Geschirr war so

Page 25 - Pflege und Reinigung

31Entsorgung2Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver-wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z.

Page 26 - Reinigung der Sprüharmdüsen

32Technische Daten 5 Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie– 89/336/EWG vom 03.05

Page 27

33Hinweise für Prüfinstitute Die Prüfung nach EN 60704 muß bei voller Beladung mit dem Test-programm (siehe Programmtabelle) durchgeführt werden.Die P

Page 28 - Was tun, wenn

34 Unterkorb mit Besteckkorb*)Besteckkorb*) Eventuell auf der linken Seite vorhandene Tassenauflagen sowie eventuell vorhan-dene Bierglashalter einsch

Page 29

35Aufstell- und Anschlussanweisung1 Sicherheitshinweise für die Installation• Den Geschirrspüler nur stehend transportieren, sonst kann Salzwasser aus

Page 30

36Aufstellen des Geschirrspülers• Geschirrspüler muss standsicher und waagrecht in alle Richtungen ausgerichtet auf festem Boden aufgestellt werden.•

Page 31 - 2 Altgerät

37Integrierbarer Geschirrspüler(siehe beiliegende Montageschablone)3 Die Gerätetür kann mit einer Holzplatte/Möbelplatte folgender Abmes-sungen verkle

Page 32 - Technische Daten

38Anschließen des GeschirrspülersWasseranschluss • Der Geschirrspüler kann an Kaltwasser und an Warmwasser bis max. 60 °C angeschlossen werden.• Der G

Page 33 - Hinweise für Prüfinstitute

39WasserablaufAblaufschlauch1 Der Ablaufschlauch darf nicht ge-knickt, gequetscht oder in sich ver-schlungen sein.• Anschluß des Ablaufschlauches:maxi

Page 34 - Besteckkorb

4Gebrauchsanweisung1 SicherheitVor der ersten Inbetriebnahme• Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanweisung“.Bestimmungsgemäße Verwendung• Geschi

Page 35

40Elektrischer Anschluss Angaben über Netzspannung, Stromart und die erforderliche Absiche-rung sind dem Typschild zu entnehmen. Das Typschild ist am

Page 36

41Garantiebedingungen/KundendienststellenDeutschland Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Un-terne

Page 37 - Integrierbarer Geschirrspüler

42ÖsterreichSehr geehrter Kunde!Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dies

Page 38 - Zulaufschlauch anschließen

43Luxembourg1. Unbeschadet etwaiger Ansprüche gegen Dritte wird dieses Gerät von unserem Kundendienst ge-mäß den folgenden Garantiebedingungen instand

Page 39 - Wasserschutzsystem

44ÖsterreichUnsere Kundendienststellen und ServicepartnerElectrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, dass wir Ihnen Top-Q

Page 40 - Anschlusstechnik

45Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel Für Oesterreich: Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on-line bestellen bei http://www.aeg-hausger

Page 42 - Österreich

47ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutsch-land wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres GerätesWe

Page 43 - Luxembourg

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für

Page 44

5Geräteansicht Bedienfeld Mit der EIN-/AUS-Taste wird der Geschirrspüler ein-/ausgeschaltet.Decken-DuscheOberkorb-Sprüharm und Boden-SprüharmHärtebe

Page 45

6 Mit den Programm-Tasten wird das gewünschte Spülprogramm ge-wählt.Funktions-Tasten: Zusätzlich zum aufgedruckten Spülprogramm kön-nen mit Hilfe die

Page 46

7Kontrollanzeigen haben folgende Bedeutung: Vor der ersten Inbetriebnahme3Wenn Sie 3in1 Reiniger verwenden wollen:- Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Ve

Page 47 - Bei technischen Störungen

8Elektronische Einstellung:1.EIN/AUS-Taste drücken.3 Falls nur die LED-Anzeige einer Programmtaste leuchtet, ist dieses Spül-programm aktiviert. Das S

Page 48

9Spezialsalz einfüllenUm den Wasserenthärter zu entkalken, muss Spezialsalz eingefüllt wer-den. Nur Spezialsalz verwenden, das für Haushaltsgeschirrsp

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire