Aeg-Electrolux HK955420FB Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux HK955420FB. Aeg-Electrolux HK955420FB Brugermanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
HK955420FB
Brugsanvisning Glaskeramisk
induktionskogesektion
Käyttöohje Keraaminen
induktiokeittotaso
Bruksanvisning Glasskeramisk
induksjonskoketopp
Bruksanvisning Glaskeramisk
induktionshäll
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - HK955420FB

HK955420FBBrugsanvisning GlaskeramiskinduktionskogesektionKäyttöohje KeraamineninduktiokeittotasoBruksanvisning GlasskeramiskinduksjonskoketoppBruksan

Page 2 - OM SIKKERHED

• Aflæsning af forbrugt tid: Vælg kogezone med . Kontrollampen for kogezonen blin-ker hurtigere. Displayet viser forbrugt tid.• Stop af CountUp Time

Page 3 - INSTALLATIONSVEJLEDNING

Når denne funktion er aktiveret, udsendes kun lyde, når:• Du rører ved • Minuturet tælles ned• Timeren tælles ned• Du anbringer noget på betjeningspan

Page 4 - Sætte pakning på

Spar på energien• Læg så vidt muligt altid låg på gryderne.• Sæt kogegrejet på, inden du tænder for kogezonen.Öko Timer (Øko-timer)For at spare strøm

Page 5 - Indbygning

Oplysning om akrylamidIfølge nye videnskabelige undersøgelser kan der dannes sundhedsskadeligt akrylamid, hvisdu bruner maden (især hvis den indeholde

Page 6

Fejl Mulig årsag og løsningDer kommer et signal, og appa-ratet tænder og slukker igen.Efter 5 sekunder kommer der etsignal mere.Du har dækket . Fjer

Page 7 - BETJENINGSVEJLEDNING

EmballagematerialeEmballagematerialet er miljøvenligt og kan genanvendes. Plastdelene er mærket:>PE<,>PS< osv. Aflever emballagens dele so

Page 8 - Opkogningsautomatik

Kiitos, että olet valinnut erään laadukkaista tuotteistamme.Lue nämä ohjeet huolellisesti varmistaaksesi laitteen ongelmattoman ja parhaanmahdollisen

Page 9 - CountUp Timer (Timer)

VAROITUS!Kytke lapsilukko toimintaan, jotta pikkulapset tai kotieläimet eivät voi vahingossa kytkeälaitetta toimintaan.Käyttöturvallisuus• Poista kaik

Page 10 - Børnesikring

TurvallisuusohjeetVAROITUS!Lue ohjeet huolellisesti!Tarkista, ettei laite ole vaurioitunut kuljetuksessa. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verk-k

Page 11 - NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

• Kiinitä tiivistysnauha keittotason alareunaan keramiikalevyn ulkoreunaa pitkin. Älä veny-tä nauhaa. Liitoskohdan on oltava jonkun sivun keskellä. Ku

Page 12 - Eksempler på anvendelser

Tak for, at du har valgt et af vores højkvalitetsprodukter.Du bedes læse denne brugsanvisning omhyggeligt for at sikre optimal ogregelmæssig ydelse fr

Page 13 - HVIS NOGET GÅR GALT

min.38 mmmin. 5 mm Jos käytössä on suojakotelo (lisävaruste), edessäoleva 5 mm:n tuuletustila ja laitteen alapuolellaoleva suojataso eivät ole tarpeen

Page 14 - MILJØHENSYN

Käyttöpaneelin painikkeet10 897 634 51 2Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla. Näytöt, merkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat käynnistetyntoiminnon.

Page 15 - Emballagemateriale

Näyttö KuvausKeittoastia on sopimaton tai liian pieni, tai keittoalueella ei ole astiaaAutomaattinen virrankatkaisu on toiminnassaOptiHeat Control (3-

Page 16 - SISÄLLYS

TehotasoKosketa säätöpalkkia tehotason kohdalta. Säädäasetusta tarvittaessa vasemmalle tai oikealle. Äläpoista sormeasi palkista, ennen kuin tehotaso

Page 17 - ASENNUSOHJEET

Tehon hallintaTehonhallintatoiminto jakaa tehon kahdenkeittoalueen välille, jotka muodostavat kes-kenään parin (katso kuva). Power-toimintonostaa pari

Page 18 - Tiivisteen kiinnittäminen

• Toiminnon CountUp Timer pysäyttäminen: valitse keittoalue painikkeella ja koske-ta painiketta tai poistaaksesi ajastustoiminnon käytöstä. Keitt

Page 19 - Asennusohjeet 19

OffSound Control (Äänimerkkien poistaminen käytöstä ja käyttöön ottaminen)Äänimerkkien poistaminen käytöstäKytke laite pois päältä.Kosketa painiketta

Page 20 - LAITTEEN KUVAUS

• vihellystä: käytät yhtä tai useampaa keittoaluetta korkealla tehotasolla ja keittoastia onvalmistettu useasta eri materiaalista (Sandwich-rakenne)•

Page 21 - Tehotason näytöt

Power-toiminto soveltuu suurien vesimäärien keittämiseen.Akryyliamidia koskeva varoitusTuoreimpien tieteellisten tutkimustulosten mukaisesti (erityise

Page 22 - KÄYTTÖOHJEET

Ongelma Mahdollinen syy ja korjaustoimenpideTehoasetus vaihtelee. Tehonhallinta on käynnissä. Katso kohta "Tehonhallinta".Laitteesta kuuluu

Page 23 - Automaattinen kuumennus

ADVARSELSlå børnesikringen til for at hindre, at børn og dyr kan tænde for apparatet ved et uheld.Sikkerhed under brug• Fjern al emballage, mærkater o

Page 24 - Ajastimen käyttö

Asianmukaisella jätehuollolla estetään mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat. Laitetta eisaa purkaa ennen jätehuoltoon luovuttamista eikä laitteen s

Page 25 - Lapsilukko

Takk for at du valgte ett av våre høykvalitetsprodukter.For å sørge for at dette produktet regelmessig yter optimalt, bør du lese dennebruksanvisninge

Page 26 - Käyttöön liittyvät äänet

ADVARSELAktiver barnesikringen for å hindre at små barn og husdyr kan komme til å aktivere appara-tet.Sikkerhet under bruk• Fjern all emballasje, klis

Page 27 - Öko Timer (Säästöajastin)

INSTALLASJONSANVISNINGERFør du monterer koketoppen bør du notere serienummeret (Ser. Nr.) som står på typeskil-tet.Typeskiltet finner du på den nedre

Page 28 - KÄYTTÖHÄIRIÖT

Anbringe tetningslimbåndet.• Rengjør arbeidsplaten i utskjæringsområdet.• Lim tetningslimbåndet på undre kant av platetoppen langs den ytre kanten av

Page 29 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

min.38 mmmin. 5 mm Hvis du bruker beskyttelsessettet ProBox (tilleggs-utstyr), er 5 mm ventilasjonsåpning og annen de-leplate mellom skuff og koketopp

Page 30 - Pakkausmateriaalit

Oversikt over betjeningspanelet10 897 634 51 2Bruk sensorfeltene til å betjene produkt. Indikatorer, displayer og lydsignaler forteller hvilkefunksjon

Page 31 - SIKKERHETSINFORMASJON

Display BeskrivelseDen automatiske utkoblingsfunksjonen er aktivertOptiHeat Control (3-trinns restvarmeindikator)ADVARSEL \ \ Forbrenningsfare pga

Page 32 - Riktig bruk

Automatisk oppvarming12345678910111201234567891011121314Det tar kortere tid for koketoppen å nå ønsket effekttrinn hvis du aktiverer den automatiskeop

Page 33 - INSTALLASJONSANVISNINGER

• Starte tidsur med nedtelling: berør på tidsuret for å stille inn tiden ( 00 - 99minutter). Når indikatoren for kokesonen blinker langsommere, har

Page 34 - Montering

SikkerhedsanvisningerADVARSELLæs dette!Kontroller, at apparatet ikke har fået skader under transporten. Tilslut ikke et beskadiget ap-parat. Kontakt o

Page 35 - PRODUKTBESKRIVELSE

• Berør i 4 sekunder. Symbolet vises.• Deaktiver koketoppen med .Deaktivere barnesikringen• Aktiver koketoppen med . Ikke still inn effekttrinn.

Page 36 - Effekttrinndisplayer

Kokeredskapet er riktig for induksjonskoketopp hvis …• ... litt vann koker veldig raskt på en sone med høyeste effekttrinn• ... en magnet fester seg t

Page 37 - BRUKERVEILEDNING

Effekt-trinnBrukes til: Tid Tips9-12 Steke lett: schnitzel, cordon bleu avkalv, koteletter, kjøttkaker, pølser, lever,sausejevning, egg, pannekaker, s

Page 38 - Bruke tidsuret

HVA MÅ GJØRES, HVIS...Problem Mulig årsak og løsningDu klarer ikke å slå på eller be-tjene koketoppen.• Du berørte 2 eller flere sensorfelt samtidig.

Page 39 - Varselur

Ved feil bruk, er hjelp av serviceverksted eller forhandler ikke gratis, selv innenfor garantipe-rioden. Anvisninger om kundeservice og garantibetinge

Page 40 - NYTTIGE TIPS OG RÅD

Tack för att du valt en kvalitetsprodukt från Electrolux.För att säkerställa bästa prestanda hos produkten ber vi dig att noga läsa igenomdenna bruksa

Page 41 - Öko Timer(Øko-tidsur)

VARNINGAktivera barnlåset för att förhindra att småbarn eller husdjur oavsiktligt sätter på produk-ten.Säkerhet under användning• Ta bort allt förpack

Page 42 - STELL OG RENGJØRING

SäkerhetsföreskrifterVARNINGDessa måste du läsa!Kontrollera att produkten inte har skadats under transporten. Nätanslut inte produkten omden är skadad

Page 43 - HVA MÅ GJØRES, HVIS

• Sätt fast tätningstapen på hällens nedre kant längs glaskeramikens yttre kant. Sträck deninte. Låt de avklippta ändarna hamna på ena sidans mitt. Nä

Page 44 - MILJØVERN

min.38 mmmin. 5 mm Om du använder en skyddsbox "Probox" (tillbehör),är inte ventilationsutrymmet på 5 mm framtilloch skyddsplåt direkt under

Page 45 - INNEHÅLL

Indbygningmin.50mmmin.50mmmin.500mmmin.5mm600mm490+1mm880+1mm==R 5mmmin.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mm Installationsvejledning5

Page 46 - INSTALLATIONSANVISNINGAR

Beskrivning av kontrollpanelen10 897 634 51 2Använd touchkontrollerna för att manövrera produkten. Indikeringar, displayer och ljudsignalermarkerar vi

Page 47 - Sätta fast tätningen

Display BeskrivningKokkärlet är olämpligt eller för litet, eller inget kokkärl är placerat påkokzonenSäkerhetsavstängningen är aktiveradOptiHeat Contr

Page 48

VärmelägeTryck på det önskade värmeläget på inställnings-listen. Korrigera vid behov åt vänster eller höger.Släpp inte förrän önskat värmeläge är inst

Page 49 - PRODUKTBESKRIVNING

EffektregleringEffektregleringen delar upp effekten mellantvå kokzoner parvis (se figur). Effektfunktio-nen ökar effekten till den högsta nivån fören

Page 50 - Värmelägesdisplayer

SignalurDu kan använda timern som en Signalur när kokzonerna inte används. Tryck på . Tryckpå eller på timern för att ställa in tiden. När tiden

Page 51 - INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING

• nedräkningstimern ringer• du lägger något på kontrollpanelen.Aktivering av ljudenStäng av produkten.Tryck på i 3 sekunder. Displayerna tänds och sl

Page 52 - Värmeläge

Öko Timer (Eco Timer)För att spara energi stängs kokzonen av tidigare än med en nedräkningstimer. Hur mycketuppvärmningstiden reduceras beror på tilla

Page 53 - Använda timern

VARNINGVassa föremål och repande rengöringsmedel skadar produkten.Av säkerhetsskäl får produkten inte rengöras med ång- eller högtryckstvätt.Repor ell

Page 54 - Avaktivering av ljuden

Problem Möjlig orsak och åtgärd och en siffra tänds.Det har uppstått ett fel på produkten.Koppla loss produkten från eluttaget en stund. Slå ifrån säk

Page 56 - UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

Hvis du bruger en beskyttelseskasse (ekstraudstyr),er der ikke brug for den forreste ventilationsspaltepå 5 mm og beskyttende plade lige under appara-

Page 57 - OM MASKINEN INTE FUNGERAR

www.aeg.com/shop 892933139-B-012011

Page 58 - MILJÖSKYDD

sensorfelt funktion4display for timer viser tiden i minutter5starter boosterfunktionen6display for varmetrin viser varmetrinnet7en skala til at vælg

Page 59

Automatisk slukningFunktionen slukker automatisk for kogepladen hvis:• Alle kogezoner er slukket.• Du ikke indstiller et varmetrin, når du har tændt f

Page 60 - 892933139-B-012011

1. Rør ved ( tændes i displayet).2. Berør øjeblikkeligt den ønskede varmeindstilling. Efter 3 sekunder vises i displayet.Funktionen slås fra ved

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire