6030AQUA ALARMECO4040 - 60 MIX4040303014001000700500749004030LAVAMAT L 74900Экологическая стиральная машинаPralka przyjazna dla środowiska Руководство
54Opis urządzeniaWidok z przoduOpis urządzeniaDrain pumpDoorControl panelDetergent drawerAdjustable feet6030AQUA ALARMECO4040 - 60 MIX4040303014001000
55Opis urządzeniaPanel sterowaniaA = Przycisk PRANIE WSTĘPNE B = Przycisk ODPLAMIANIEC = Przycisk SENSITIVE D = Przycisk PRĘDKOŚĆ E = Przycisk DODATK
56BIAłE BAWEłNIANE Program prania dla białych bawełnianych w temperaturze 95°C (pranie zasadnicze -płukanie/zmiękczanie - długie wirowanie).KOLOROWE B
ŁATWE PRASOWANIEProgram ten delikatnie pierze pranie w temperaturze 40°C oraz wiruje w taki sposób, abyuniknąć pogniecenia rzeczy. Ułatwia to prasowan
ODPLAMIANIE Program służy prania bardzo zabrudzonych lub poplamionych rzeczy z odplamiaczem(przedłużony cykl prania zasadniczego ze zoptymalizowaną fa
Maksymalna prędkość wirowania dla programów Białe Bawełniane , KoloroweBawełniane i Syntetyczne , MIESZANE 40-60, ECO orazWIROWANIE wynosi 1400 o
Anulowanie funkcji opóźnionego startu• Wcisnąć przycisk Start/Pauza.• Wcisnąć przycisk OPÓŹNIONY START tak, aby na wyświetlaczu pojawił się symbol0í.
Zmiana trwającego programuAby zmienić wybrany program ustawić pokrętło wyboru programu na O , a następniewybrać nowy program.Woda nie jest odpompowyw
Komora na detergentKomora na detergent do prania wstępnego oraz na odplamiacz. Detergent do prania wstęp-nego należy dodawać na początku programu pran
Przygotowywanie cyklu praniaSortowanie i przygotowanie bielizny do prania• Posortować pranie według rodzaju tkaniny oraz metek (patrz “Rodzaje tkanin
Szanowny Kliencie!Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji i zwrócenie szczególnej uwagi nazalecenia bezpieczeństwa podane na pierwszych st
64Waga praniaRodzaje tkanin i metkiMetki na odzieży pomagają przy wyborze właściwego programu prania. Posortowaćpranie według rodzaju tkaniny oraz ins
Delikatne Tkaniny z microfibry, syntetyczne oraz firany oznaczone tymi symbolami wymagająbardzo delikatnego prania.Program DELIKATNE jest odpowiedni d
66Przygotowywanie cyklu praniaDetergenty i środki zmiękczająceRodzaje detergentów i dodatkówStosować wyłącznie detergenty i dodatki do przeznaczone pr
Sposób praniaWłożyć pranieOtworzyć drzwiczki.Pranie należy wkładać do bębna pojedynczo. Rozłożyć w miarę możliwościrównomiernie. Zamknąć drzwiczki.Dod
68Wybór PRĘDKOŚCI WIROWANIA lubopcji STOP Z WODĄPrędkość można zmienić przy pomocy odpowiedniegoprzycisku; włącza się kontrolka wybranejprędkości.Po w
69Rozpoczęcie programu1. Sprawdzić, czy zawór wody jest otwarty, a wąż spustowy właściwie podłączony.2. Wcisnąć przycisk START/PAUZA , aby rozpocząć
70Po zakończeniu programuPralka zatrzymuje się automatycznie. Na wyświetlaczu pojawia się zero. Na wyświetlaczufaz programu włącza się kontrolka KONIE
Tabela programówProgramy prania rzeczy bawełnianych,mieszanych i syntetycznych(●) Zgodnie z dyrektywą 92/75/EWG podane w tabeli wartości zużycia energ
72Tabela programówProgramy prania dla rzeczy delikatnych,wełnianych i jedwabnych* Przedstawione w tabeli wartości zużycia należy traktować jako orient
Tabela programówProgramy specjalne* Przedstawione w tabeli wartości zużycia należy traktować jako orientacyjne, gdyż sąone zależne od ilości i rodzaju
47SPIS TREŚCIWskazówki bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-51Utylizacja . .
Konserwacja i czyszczeniePo każdym praniuPo zakończeniu programu prania, otworzyć szufladkę z komorami na detergentu i poz-wolić, aby wyschła.Zostawić
75Uszczelka drzwiczekSprawdzać okresowo, czy w fartuchu drzwi nie ma ciałobcych. Jeśli są - usunąć je.Pompa odpływowa wodyPompę należy regularnie spra
76Konserwacja i czyszczenieObracając pompę wysunąć ewentualneciała obce.Nałożyć zatyczkę na wąż i umieścić go zpowrotem w miejscu, z którego zostałwyj
Awaryjne odprowadzenie wodyJeśli podczas prania woda nie została automatycznie odpompowana, należy postąpić wedługponiższych wskazówek:wyjąć wtyczkę p
Co robić, jeśli urządzenie niepracuje prawidłowo?Jeśli podczas cyklu wirowanie urządzenie wydajedziwne świszczące dźwięki, inne niż tradycyjne pralki,
Zadziałał system Wyłączyć pralkę, zabezpieczający przed zakręcić dopływ wody do wężadopływowego i zalaniem. i skontaktować się z Serwisem.79Co robić,
80Co robić, jeśli urządzenie nie pracuje prawidłowo?ProblemNie można otworzyć drzwiczekpralkiMożliwa przyczynaProgram się nie zakończył, Odczekać na z
Niezadowalające wyniki praniaJeśli pranie wygląda szaro, a w bębnie jest osad kamienny• Zastosowano zbyt mało detergentu.• Zastosowano niewłaściwy det
Dane techniczneWysokość x Szerokość x Głębokość 85x60x63 cmRegulacja w pionie około ± 10 mmWsad (zależnie od programu) 8 kg maks.Zastosowanie domowe
SerwisW rozdziale “Co zrobić, jeśli urządzenie nie pracuje prawidłowo?” wymieniono problemy,które można rozwiązać samodzielnie. Zapoznać się z tym roz
48Sposób prania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Wkładanie p
Instrukcje instalacji i podłączenia do sieci elek-trycznejInstrukcje bezpieczeństwa dla instalatora• Urządzenie jest ciężkie. Należy zachować ostrożno
InstalacjaRozpakowaniePrzed uruchomieniem urządzenia należy usunąćwszystkie elementy opakowania.Po zdjęciu opakowania ostrożnie położyć pralkę na tyl-
Otworzyć drzwiczki,wyjąć wąż dopływowy zbębna i usunąćstyropianowy elementprzymocowany taśmąklejoną do uszczelkidrzwiczek.Zatkać mały górny otwóri dwa
87PoziomowanieWypoziomować dokładnie urządzenie, dokręcając lubwykręcając nóżki regulacyjne. Nigdy nie podkładaćpod urządzenie kartonu, drewna lub pod
Aqua StopWąż dopływowy wody jest wyposażony w urządzenieAqua stop, które zabezpiecza przed ewentualnąnieszczelnością węża wynikającą z naturalnegostar
Podłączenie do zasilania elektrycznegoPralka jest przystosowana do funkcjonowania pod napięciem 220-230 V prądu jednofa-zowego o częstotliwości 50 Hz.
AEG/Electrolux Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG/ELECTROLUX132978410-01-0806 Допускается вне
Instalacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Rozpako
Wskazówki bezpieczeństwaUrządzenia AEG/ELECTROLUX spełniają normy przemysłowe oraz wymagania prawnedotyczące bezpieczeństwa urządzeń. Jednakże, jako p
Zabezpieczenie przed dziećmi• Dzieci często nie zdają sobie sprawy z niebezpieczeństwa związanego z urządzenia-mi elektrycznymi. Dzieci nie powinny ba
UtylizacjaOpakowanieMateriały oznaczone symbolem nadają się do recyklingu.>PE<=polietylen>PS<=polistyren>PP<=polipropylenAby materi
53• Jeśli woda jest średnio twarda lub bardzo twarda (od poziomu twardości II, patrz“Detergenty i dodatki”), należy stosować zmiękczacze wody.Ilość de
Commentaires sur ces manuels