Aeg-Electrolux L82470BI Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux L82470BI. Aeg-Electrolux L82470BI Manuale utente [et] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - L 82470 BI

USER MANUALIT Istruzioni per l’usoLavabiancheriaL 82470 BI

Page 2 - PER RISULTATI PERFETTI

display compare o scompare il simbolo .5.4 Opzione EXTRARISCIACQUOQuesta funzione consente di tenere atti-va la funzione di extra risciacquo in mo-do

Page 3 - ITALIANO 3

ProgrammaTemperatura Massima e MinimaTipo di biancheriaCarico massimoDescrizionedel cicloOpzioniStiro Facile60° - A freddoCarico max. 1 kgTessuti sint

Page 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

ProgrammaTemperatura Massima e MinimaTipo di biancheriaCarico massimoDescrizionedel cicloOpzioniAnti-Allergie60°Carico max. 7 kgCapi in cotone bianco.

Page 5 - 2.4 Smaltimento

ProgrammaTemperatura Massima e MinimaTipo di biancheriaCarico massimoDescrizionedel cicloOpzioni20 Min. - 3 kg30°Carico max. 3 kgLavaggio rapido per c

Page 6 - 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

La temperatura dell'acqua della fase di lavaggio può essere leggermente diversarispetto alla temperatura predefinita per il programma selezionato

Page 7 - 5. PANNELLO DEI COMANDI

9. UTILIZZO QUOTIDIANO9.1 Carico della biancheria1.Aprire l'oblò dell'apparecchiatura.2.Introdurre la biancheria nel cesto, uncapo alla volt

Page 8 - 5.1 Display

Osservare sempre le istruzioni riportate sulle confezioni dei detersivi.9.3 Impostazione delprogramma (manopola1 )Ruotare il selettore sul programma d

Page 9 - 5.3 Sicurezza bambini

Per scorrere tra le opzioni disponibili,premere il tasto 4. Sul display compaio-no e lampeggiano i simboli corrispon-denti.Per la compatibilità tra i

Page 10 - 6. PROGRAMMI DI LAVAGGIO

9.12 AVVIO DELPROGRAMMA (tasto 8)Premere il tasto 8 per avviare il program-ma. La spia del tasto 8 smette di lam-peggiare.Il simbolo compare sul disp

Page 11 - ITALIANO 11

9.16 Annullamento di unprogrammaRuotare il selettore su per annullareun programma già in corso. A questopunto, è possibile selezionare un nuovoprogr

Page 12

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ISTRUZIONI DI SICU

Page 13 - ITALIANO 13

– Capi senza senz'orlo o strappati– Reggiseni con ferretto.– Usare una retina per lavare i piccolicapi.• Un carico molto ridotto può causareprobl

Page 14 - 8. PRIMO UTILIZZO

Utilizzare un prodotto apposito per lava-biancherie. Osservare le istruzioni ripor-tate sulle confezioni dei produttori.Farlo separatamente dal lavagg

Page 15 - 9. UTILIZZO QUOTIDIANO

MAX3.Rimuovere la parte superiore delloscomparto per additivi liquidi.4.Lavare tutte le parti con acqua.5.Pulire il vano del contenitore conuno spazzo

Page 16

5.Quando l'acqua è fuoriuscita com-pletamente, svitare il coperchio del-la pompa (A) in senso antiorario e ri-muovere il filtro. Se necessario, s

Page 17 - ITALIANO 17

AVVERTENZA!Scollegare la spina dalla presa dicorrente.Per pulire i filtri d'ingresso dell'acqua:1.Chiudere il rubinetto dell'acqua.2.Ri

Page 18

3.Inserire l'estremità del tubicino discarico di emergenza e quella del tu-bo di carico in una bacinella posatasul pavimento, quindi lasciare def

Page 19 - ITALIANO 19

Problema Possibile causa/SoluzioneL'apparecchiatura nonsi riempie:Il rubinetto dell’acqua è chiuso. • Aprire il rubinetto dell’acqua.Il tubo di i

Page 20 - 11. PULIZIA E CURA

Problema Possibile causa/SoluzioneRisultati di lavaggio in-soddisfacenti:È stata utilizzata una quantità non sufficiente di de-tersivo o un detersivo

Page 21 - 11.4 Cesto

Problema Possibile causa/SoluzioneSul display compare ilcodice di allarme :Si è attivato il sistema antiallagamento.• Staccare la spina dalla presa, c

Page 22 - 11.6 Pompa di scarico

5.Aprire l'oblò. Rimuovere il polistiro-lo dalla guarnizione dell'oblò e tuttii pezzi dal cesto.6.Appoggiare sul pavimento, dietrol'app

Page 23 - ITALIANO 23

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di in-stallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Page 24 - 11.9 Precauzioni antigelo

10.Togliere i tre bulloni. Utilizzare lachiave fornita con l’apparecchiatura.11.Estrarre i distanziatori in plastica.12.Inserire i tappi di plastica n

Page 25 - 12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• Dopo aver livellato l'apparecchiatura,stringere i dadi di bloccaggio.• L'apparecchiatura deve essere in pia-no ed appoggiata in modo stabi

Page 26

• Collegare il tubo di carico dell'acqua aun rubinetto dell'acqua fredda con fi-lettatura 3/4".ATTENZIONEAccertarsi che non vi siano pe

Page 27 - ITALIANO 27

• Sul bordo di un lavandino.• Accertarsi che la guida in plastica nonsi muova durante lo scarico dell'appa-recchiatura. Collegare la guida al rub

Page 28 - 13. INSTALLAZIONE

14. INCASSO14.1 Incasso600 mm555 mm596 mm170 mm75 mm100 mm60 mmmin.820 mmmin.560 mm818 mm• Questa apparecchiatura è stata pro-gettata per il montaggio

Page 29 - ITALIANO 29

12• CernierePer montare le cerniere è necessariopraticare due fori (diametro 35 mm eprofondità 12,5-14 mm a seconda del-la profondità del mobile d&apo

Page 30

ABCEDSe l'oblò è stato aperto da sinistra a de-stra, invertire la posizione delle piastre E, il magnete D e la piastra C. Montare ilcontromagnete

Page 34 - 14. INCASSO

1.2 Avvertenze di sicurezza generali• Prima di eseguire qualunque intervento di manuten-zione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spinadal

Page 35 - ITALIANO 35

www.aeg.com/shop132927223-A-022017

Page 36 - 15. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

Collegamento elettricoAVVERTENZA!Rischio di incendio e scossa elet-trica.• L'apparecchiatura deve disporre diuna messa a terra.• Verificare che i

Page 37 - ITALIANO 37

• Rimuovere il blocco porta per evitareche bambini e animali domestici ri-mangano chiusi all’interno dell’appa-recchiatura.3. DATI TECNICIDimensioni L

Page 38

3Maniglia dell'oblò4Targhetta dei dati5Filtro della pompa di scarico6Piedini per mettere a livello l’appa-recchiatura7Tubo di scarico dell'a

Page 39 - ITALIANO 39

3Tasto CENTRIFUGA (Giri/Min.)4Tasto OPZIONI (Opzioni)5Tasto Ok6Tasto RISPARMIO TEMPO (Rispar-mio Tempo)7Display8Tasto AVVIO/PAUSA (Avvio /Pausa)9Tasto

Page 40 - 132927223-A-022017

FIl display mostra le informazioni seguenti:• Durata del programma selezionato– Dopo aver scelto un programma, il display indica la sua durata inore e

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire