L 87480 FLPL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2TR ÇAMAŞIR MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU 39
FGdy wyświetlany jest ten symbol, nie można otworzyć drzwi urządze-nia.Drzwi można otworzyć dopiero, gdy symbol zniknie.Jeśli program został zakończon
Wskaźnik słupkowy jest całkowicie wypełniony w przypadku ustawieniamaksymalnej liczby płukań.LSymbol odplamiania pojawia się w przypadku włączenia tej
dzenie nie odpompowuje wody po zakoń-czeniu programu.PRZYCISK WYBORUTEMPERATURY 10Nacisnąć przycisk 10 , aby zmienić domyślnątemperaturę. Gdy na wyświ
PROGRAMYProgramTemperaturaRodzaj praniaMaks. ciężar wsaduOpis pro-gramuFunkcjeBawełniane95° – pranie wzimnej wodzieTkaniny bawełniane białe i kolorowe
ProgramTemperaturaRodzaj praniaMaks. ciężar wsaduOpis pro-gramuFunkcjeDelikatne40 - 0°Delikatne tkaniny, takie jak akryl, wis-koza, poliester, średnio
ProgramTemperaturaRodzaj praniaMaks. ciężar wsaduOpis pro-gramuFunkcjeJeans60° - 0°Cała jeansowa odzież. Pulowery wyko-nane z nowoczesnych materiałów.
PROGRAMY PAROWEProgram1)Rodzaj prania Maksymal-ny wsadOdświeżanie parowe Program usuwa z prania niepożąda-ne zapachy.Para nie usuwa zapachówpochodze
3) Program dla ośrodków przeprowadzających testy. Jest on zgodny z normą EN60456.POLSKI 17
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM1. Aby uruchomić system odpompowania,należy wlać 2 litry wody do głównej komo-ry prania dozownika detergentu.2. Umieścić małą i
Komora detergentów do fazy prania wstępnego oraz programu namaczania.Przed rozpoczęciem programu dodać detergent do prania wstępnego i na-maczania.Kom
SERWISKontaktując się z serwisem należydysponować poniższymi informacjami.Informacje te można znaleźć na tabliczceznamionowej.ModelNumer produktuNume
4. Ustawić klapkę w dolnym położeniu wprzypadku detergentu w płynie.Klapka w położeniu DOLNYM:– Nie stosować gęstych lub żelo-wych detergentów.–Nie wl
2.Nacisnąć przycisk 4 — urządzenie roz-pocznie odliczanie czasu opóźnienia uru-chomienia.Po zakończeniu odliczania program roz-pocznie się automatyczn
2.Nacisnąć przycisk Start/Pauza 4 . Urzą-dzenie odpompuje wodę i przeprowadziwirowanie.3. Po zakończeniu programu, gdy zgaśniesymbol blokady drzwi, mo
PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKIWKŁADANIE PRANIA•Należy posegregować pranie: białe, koloro-we, syntetyczne, delikatne i wełniane.•Należy przestrzegać instru
Tabela twardości wodyPoziom RodzajTwardość wody°dH °T.H. mmol/l Clarke1 miękka 0-7 0-15 0-1.5 0-92 umiarkowana 8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 twarda 15-21
KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Przed czyszczeniem należy odłączyć urzą-dzenie od źródła zasilania.USUWANIE KAMIENIAWoda stosowana w gospodarstwi
DOZOWNIK DETERGENTUCzyszczenie dozownika:121. Nacisnąć dźwignię.2. Wysunąć dozownik.3. Zdjąć górną część komory detergentu wpłynie.4. Wypłukać wszystk
Czyszczenie pompy opróżniającej:1. Otworzyć drzwi pompy opróżniającej.2. Wysunąć i wyciągnąć klapkę.3. Umieścić naczynie pod wnęką pompyopróżniającej,
129. Wyczyścić filtr pod kranem i włożyć godo pompy, wsuwając go w specjalne pro-wadnice.10. Upewnić się, że filtr jest dobrze dokręco-ny i nie przeci
Po spuszczeniu wody przy użyciu proceduryawaryjnej należy ponownie uruchomić układodpływowy:1. Wlać 2 litry wody do głównej komory pra-nia dozownika d
Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACHDziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniejbezawaryjnej pracy i wyposażyliśm
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWUrządzenie nie daje się uruchomić lub prze-staje działać podczas pracy.W pierwszej kolejności należy spróbować zna-leźć rozwiąz
Problem Prawdopodobna przyczyna Możliwe rozwiązanieNie działa faza wiro-wania.Faza wirowania jest wyłączo-na.Należy ustawić program wirowania. Filtr
Problem Prawdopodobna przyczyna Możliwe rozwiązanie Ustawiono nieprawidłowątemperaturę.Należy sprawdzić, czy ustawiono pra-widłową temperaturę. Zała
INSTALACJAROZPAKOWANIE1. Założyć rękawiczki. Zdjąć zewnętrzną fo-lię. W razie potrzeby należy użyć noża.2. Zdjąć kartonową przykrywkę.3. Zdjąć styropi
6. Umieścić przednią część na podłodze zaurządzeniem. Ostrożnie postawić urzą-dzenie tylna stroną na tej części. Należyzwrócić uwagę, aby nie uszkodzi
12. Zastąpić plastikowe rozpórki plastikowy-mi zaślepkami. Zaślepki znajdują się wtorebce z instrukcją obsługi.OSTRZEŻENIE!Przed instalacją urządzenia
WĄŻ DOPŁYWOWY35O35O35O45O45O45O•Podłączyć wąż do urządzenia. Wąż dopły-wowy można obracać jedynie w lewo lub wprawo. Poluzować nakrętkę wieńcową, abyu
PODŁĄCZANIE WĘŻASPUSTOWEGOMożliwe są różne procedury podłączaniawęża spustowego:Z plastikową prowadnicą węża. • Na krawędzi umywalki.• Uwaga: plastiko
•Bezpośrednio do węzła sanitarnego zabu-dowanego w ścianie i zabezpieczyć obej-mą.Wąż spustowy można wydłużyć mak-symalnie o 400 cm. Więcej informacji
SERVİSServis ile iletişim sırasında, aşağıdaki verilerinbulunduğunu kontrol edin. Bilgiler, bilgietiketinde yazılıdır.ModelPNCSeri NumarasıBu kılavuz
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i eksploatacją urządzenia na-leży uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi:• Ze względu na własne
MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİNBu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda bulamayacağınızhayatı kolaylaştıran özellikler ve y
GÜVENLIK BILGILERIMontaj ve kullanım öncesinde bu kılavuzu dik-katlice okuyun:• Kendi emniyetiniz ve mal güvenliğiniz için.• Çevreye katkıda bulunmak
• Tüm ambalajın ve taşıma cıvatalarının sö-küldüğünden emin olun.•Montaj sırasında elektrik fişinin prizden çe-kili olduğundan emin olun.• Cihazın ele
ÇEVREYLE ILGILI BILGILERAMBALAJ MALZEMELERI sembolüne sahip malzemeleri geri dönüş-türün.Ambalajı geri dönüşüm için uygun konteyner-lere koyun.EKOLOJ
ÜRÜN TANIMI1 2 38956741011121Üst tabla2Deterjan gözü3Kontrol paneli4Kapı tutacağı5Bilgi etiketi6Tahliye pompası7Cihaz seviyesini ayarlamak için kullan
KONTROL PANELI1 2 3456789101Açma / Kapama tuşu 2Program düğmesi 3Gösterge ekranı 4Başlat Beklet tuşu5Gecikmeli başlatma tuşu6Zaman tasarrufu tuşu7E
GÖSTERGE EKRANI 3A HJKLC D E F GBIGösterge ekranında aşağıdaki bilgiler görüntülenir:AAyarlanan programın sıcaklığıSoğuk suBAyarlanan programın sıkma
FBu sembol yanarken cihaz kapağını açamazsınız.Cihaz kapağını sadece sembol söndüğünde açabilirsiniz.Program tamamlanmış ancak sembol yanar durumdaysa
LFonksiyonu etkinleştirdiğinizde Leke sembolü yanar.Fonksiyonu etkinleştirdiğinizde Ön Yıkama sembolü yanar.Gösterge çubuğu, fonksiyonlardan sadece bi
Sesli ikazları devre dışı bırakmak / etkinleş-tirmek için, 6 saniye boyunca 8 tuşuna ve7 tuşuna aynı anda basın.Sesli ikazları devre dışı bırakırsanız
INSTALACJA•Urządzenie jest ciężkie. Podczas przesta-wiania należy zachować ostrożność.• Nie przewozić urządzenia bez zamontowa-nych blokad transportow
PROGRAMLARProgramSıcaklıkÇamaşır türüMaks. çamaşır yüküDevir açık-lamasıFonksiyonlarPamuklu95° - SoğukNormal kirli beyaz ve renkli pamuklular.maks. yü
ProgramSıcaklıkÇamaşır türüMaks. çamaşır yüküDevir açık-lamasıFonksiyonlarNevresimler60 - 30°Sentetik bir battaniye, nevresim, yatakörtüsü, vs.maks. y
1) Sıvı deterjan kullanıyorsanız, ÖN YIKAMA içermeyen bir program ayarlayın.2) Leke fonksiyonu 40°C'den düşük sıcaklıkta kullanılmaz.3) Ekstra Hı
Program1)Enerji tüketimi (kWh)2)Su tüketimi (litre)2)Enerji tasarrufuyla ilgili programlarPamuklu 60 °C ekonomi3)0.88 57Pamuklu 40 °C ekonomi3)0.70 57
İLK KULLANIMDAN ÖNCE1. Tahliye sistemini çalıştırmak için deterjangözünün ana yıkama bölmesine 2 litre sukoyun.2. Deterjan gözünün ana yıkama bölmesin
Yıkama aşaması için deterjan bölmesi.Sıvı deterjan kullanıyorsanız, programı başlatmadan hemen önce koyun.Sıvı katkı maddeleri (çamaşır yumuşatıcı, ko
4. Sıvı deterjan kullanmak için kapağıaşağıya çevirin.Kapak AŞAĞI konumundayken:– Jel veya koyu sıvı deterjanlar kul-lanmayın.– Kapakta gösterilen sın
Cihazı başlatmak üzere 4 tuşunabasmadan önce, gecikmeli başlatmaayarını iptal edebilir ya da değiştirebi-lirsiniz.Buhar programıyla, gecikmeli başlat-
YARARLI IPUÇLARI VE BILGILERÇAMAŞIRLARI YERLEŞTIRME•Çamaşırları şu şekilde bölün: beyazlar,renkliler, sentetikler, hassaslar ve yünlüler.•Çamaşır bakı
Su sertliği tablosuSeviyesi TipiSu sertliği°dH °T.H. mmol/l Clarke1 yumuşak 0-7 0-15 0-1.5 0-92 orta 8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 sert 15-21 26-37 2.6-3.
OCHRONA ŚRODOWISKAOPAKOWANIEMateriały oznaczone symbolem należypoddać recyklingowi.Opakowanie urządzenia włożyć do odpowied-niego pojemnika w celu
BAKIM VE TEMIZLIKUYARITemizlemeden önce cihazın fişini prizden çe-kin.KIREÇ ÇÖZMEKullandığımız su kireç tortusu içerir. Gerekliolması durumunda, kireç
DETERJAN GÖZÜGözü temizlemek için:121. Kola basın.2. Gözü çekip çıkarın.3. Sıvı katkı madde bölmesinin üst kısmınıçıkarın.4. Tüm kısımları su ile temi
Tahliye pompasını temizlemek için:1. Tahliye pompası kapağını açın.2. Çıkarmak üzere kapağı dışarıya çekin.3. Çıkan suyu toplamak için tahliye pompa-s
129. Su musluğu altında filtreyi temizleyin veardından pompa içerisinde, özel kılavuz-lar içine geri koyun.10. Sızıntıların önüne geçmek için filtreyi
2. Suyu boşaltmak için programı başlatın.DONMAYA KARŞI ÖNLEMLERCihaz sıcaklığın 0°C'nin altına düşebileceği biralana kurulmuşsa, kalan suyu giriş
SORUN GIDERMECihaz çalıştırılamıyor veya çalışırken duruyor.Önce sorun için bir çözüm bulmaya çalışın(tabloya başvurun). Aksi durumda, yetkili ser-vis
Sorun Olası neden Muhtemel çözüm Tahliye pompasının filtresi tı-kanmıştır.Tahliye pompası filtresini temizleyin.'Bakım ve temizlik' bölümün
Kontrol sonrasında, makineyi çalıştırın. Prog-ram duraklatıldığı noktadan itibaren çalışmayadevam eder.Sorun tekrarlanırsa yetkili servisi arayın.Ekra
MONTAJAMBALAJDAN ÇIKARMA1. Eldivenleri kullanın. Dış filmi çıkarın. Ge-rekirse, kesici bir alet kullanın.2. Karton üst kaplamayı çıkarın.3. Polistiren
6. Ön parçayı, cihazın arkasına zemin üze-rine koyun. Arka tarafı üzerine gelecekşekilde cihazı dikkatle yere koyun. Hor-tumlara zarar gelmemesine öze
OPIS URZĄDZENIA1 2 38956741011121Blat roboczy2Dozownik detergentu3Panel sterowania4Uchwyt drzwi5Tabliczka znamionowa6Pompa opróżniająca7Nóżki do pozio
12. Plastik aralayıcıları plastik kaplarla değiş-tirin. Bu kapakları kullanma kılavuzu po-şetinde bulabilirsiniz.UYARICihazı monte etmeden önce tüm am
GIRIŞ HORTUMU35O35O35O45O45O45O• Hortumu cihaza bağlayın. Giriş hortumunusadece sola ya da sağa çevirin. Doğru ko-numda ayarlamak için halka somunu ge
Plastik hortum kılavuzu ile. • Lavabo kenarında.• Plastik kılavuzun cihaz boşaltma yaparkenhareket etmeyeceğinden emin olun. Kılavu-zu duvara veya su
Tahliye hortumunu maksimum 400cm olarak uzatabilirsiniz. Diğer tahliyehortumu ve uzatmasıyla ilgili olarakyetkili servisle iletişime geçin.TÜRKÇE 73
74
TÜRKÇE 75
www.aeg.com/shop 132939840-B-052011
PANEL STEROWANIA1 2 3456789101Przycisk Wł./Wył. 2Pokrętło wyboru programów 3Wyświetlacz 4Przycisk Start/Pauza5Przycisk opóźnienia programu6Przycisk
POKRĘTŁO WYBORUPROGRAMÓW2Użyć tego pokrętła do wybrania odpowiednie-go programu. Zaświeci się wskaźnik odpo-wiedniego programu.WYŚWIETLACZ 3A HJKLC D
Commentaires sur ces manuels