Aeg-Electrolux LAV64810 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux LAV64810. Aeg-Electrolux LAV64810 Manuel utilisateur Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - LAVAMAT 64810

LAVAMAT 64810Lave-lingeInformations pour les utilisateurs

Page 2 - 1 Consignes de sécurité

10Signification des conceptsLes références françaises utilisées dans cette notice d’information à l’in-tention de l’utilisateur correspondent aux dési

Page 3 - Sommaire

11Avant la toute première lessive1.Ouvrez la boîte à produits.2.Versez env. 1 litre d’eau dans le lave-linge par l’intermédiaire de la boîte à produit

Page 4

12Effectuer un cycle de lavageOuvrir le hublot et insérer le linge.1.Pour ouvrir le hublot : tirez sur la poignée.Lorsque l’appareil est sous tension,

Page 5 - 1 Sécurité

13Le dosage dépend :– du degré de salissure du linge,– de la quantité de linge,– du degré de dureté de l’eau. • Si le fabricant de lessive ne donne au

Page 6

14Mettrel’appareilsoustension/SélectionnerunprogrammeSélectionnez le programme et la température à l’aide du sélecteur de programmes. 3 La sélection d

Page 7 - Bandeau de commande

15Sélectionner des programmes additionnelsSi vous le souhaitez, appuyez sur la/les touches du/des programme(s) additionnel(s). Le voyant correspon-dan

Page 8 - Synoptique des programmes

16Régler le départ différé3 La touche DEPART DIFFERE permet de différer le départ d'un program-me de 30 minutes (30) à 23 heures maximum (23h).

Page 9

17Interrompre un programme/Ajouter du lingeInterrompre un programme• La touche MARCHE/PAUSE permet à tout moment d’interrompre un programme puis de le

Page 10 - Signification des concepts

18Sécurité enfantsLorsque la sécurité enfants est enclenchée, il est impossible de fermer le hublot.Pour activer la sécurité enfants : A l’aide d’une

Page 11

19Nettoyage et entretienAttention ! N’utilisez pas de produits d’entretien pour meubles ou des produits de nettoyage agressifs pour nettoyer l’apparei

Page 12 - Effectuer un cycle de lavage

2Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir le consulter ultérie

Page 13

20TambourDes corps étrangers rouillés restés dans le linge ou des conduites d’eau ferrugineuses peuvent provoquer des dépôts de rouille dans le tambou

Page 14

21Que faire, si…Réparer soi-même de petits dysfonctionnementsSi, au cours d’un programme, l’un des messages d’erreur ci-après appa-raît sur l’afficheu

Page 15 - PRELAVAGE

22E10 s’affiche.Le voyant FIN clignote 1 fois et un signal sonore retentit simultanément 1 fois.(problème d’arrivée d’eau)Le robinet d’arrivée d’eau e

Page 16 - Déroulement du programme

23E20 s’affiche. Le voyant FIN clignote 2 fois et un signal sonore retentit simultanément 2 fois.(problème de vidange).Le flexible de vidange est plié

Page 17

24Lorsque la qualité du lavage n’est pas satisfaisanteLe linge est grisâtre et le tambour s’entartre• La quantité de produit de lavage est insuffisant

Page 18 - Sécurité enfants

25Effectuez une vidange1 Avertissement ! Avant de procéder à la vidange, mettez le lave-linge hors tension et débranchez-le !Avertissement ! L’eau de

Page 19 - Nettoyage et entretien

26Pompe de vidangeLa pompe de vidange ne nécessite aucun entretien. Il n’est pas néces-saire d’ouvrir le couvercle de la pompe sauf en cas d'anom

Page 20

278.Fermez la trappe du socle.Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclabl

Page 21 - Que faire, si…

28Caractéristiques techniques5Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension– directive 89/3

Page 22

29Instructions de montage et de raccordement1 Consignes de sécurité pour l’installateur• Cet appareil n’est pas encastrable.• Avant de mettre l’appare

Page 23

3SommaireNotice d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sécurité . . . . . . . . . . . .

Page 24

30Installation de l’appareilTransport de l’appareil1 Avertissement ! Le lave-linge est très lourd. Risque de blessures ! At-tention lorsque vous le so

Page 25 - Effectuez une vidange

313.Retirez les deux couvercles en plasti-que sur le côté. 3 Une clé spéciale A et les caches B (2 pièces) et C (1 pièce) se trouvent sur l’appareil.4

Page 26 - Pompe de vidange

32• Le plan d’installation de l’appareil doit être compact et plat. Ne placez pas l’appareil sur une moquette ou sur un revêtement de sol élastique.•

Page 27 - 2 Appareils usagés

33Raccordement électriqueLes informations concernant la tension du secteur, le type de courant ainsi que le fusible de sécurité requis figurent sur la

Page 28 - Données de consommation

34Attention ! Vissez les raccordements à la main. 1.Raccordez le flexible doté d’un rac-cord coudé au lave-linge.Attention ! N’installez pas le flexib

Page 29

35Vidange dans un siphonFixez l’embout de raccordement/si-phon à l’aide d’un collier de serrage (disponible dans les magasins spé-cialisés). Vidange d

Page 30 - Installation de l’appareil

36Garantie/Si vous devez nous contacterWeitere Kundendienststellen im AuslandIn diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen Part-ner.

Page 31

37AustraliaThe Andi-Co Group1 Stamford RoadOakleigh VIC 3166Tel.: (03) 9569 1255Fax: (03) 9569 1450www.andico.com.auKorea (South)Core Incorp.3/F Chewo

Page 32 - Stabiliser l’appareil

38JapanElectrolux Japan Ltd.Domestic Appliances DepartmentMaruzen Showa Warehouse BuildingTookai 4-5-12, Ota-ku143-006 TokyoTel.: 0120-13-7117Fax: 03-

Page 33 - Raccordement de l’eau

39Service après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la

Page 34 - Vidange de l’eau

4Instructions de montage et de raccordement . . . . . . . . . . . 29Consignes de sécurité pour l’installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 35 - 1 Attention !

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien

Page 36

5Notice d'utilisation1 SécuritéAvant la première mise en service• Veuillez respecter les “Instructions d’installation et de raccorde-ment”.• Si v

Page 37

6Consignes générales de sécurité• Les réparations du lave-linge sont du ressort exclusif de profession-nels agréés et qualifiés. • N’utilisez jamais l

Page 38

7Description de l’appareilBandeau de commande Pieds vissables(ajustables en hauteur) Bac-tiroir pour produits lessivielsTrappe du socle/Pompe de vida

Page 39 - Service après-vente

8Synoptique des programmesProgrammeCharge max. 1) (linge sec) 1) Un seau de 10 litres contient environ 2,5 kg de linge sec (coton)Programmes additionn

Page 40

9Utilisation/CaractéristiquesEtiquettes d’entretien1) 1) Les températures indiquées sur les étiquettes d’entretien sont des valeurs maximales.Programm

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire