Aeg-Electrolux LAV84812 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux LAV84812. Aeg-Electrolux LAV84812 Manuale utente [fr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - LAVAMAT 84812

LAVAMAT 84812LavatriceInformazioni per l'utente

Page 2 - 1 Avvertenze di sicurezza

10Impiego/CaratteristicheSimboli di lavaggio1)1) I numeri riportati nei simboli indicano le temperature massime.Programma di risparmio energetico a 60

Page 3

11Prima della prima messa in funzioneLa prima accensione – impostazione della linguaIn fabbrica la visualizzazione nel display è impostata standard su

Page 4

12Impostazione dell'orologioAffinché l’ora e la fine del programma siano visualizzate correttamente, controllate quanto visualizzato nel display

Page 5 - 1 Sicurezza

13Esecuzione del lavaggioApertura dell'oblò/Introduzione della biancheria1. Aprite l’oblò: tirate la maniglia dell'oblò.2. Spiegate la bianc

Page 6 - Sicurezza generale

14Detersivo in polvere o pastiglie per il lavaggio principale Se usate un anticalcare e utilizzate lo scomparto a destra per il detersi-vo di prelavag

Page 7 - 2 Vecchio elettrodomestico

15Modifica della temperatura Premete il tasto TEMP. finché non compare la temperatura desiderata.Modifica del numero di giri della centrifuga/Selezion

Page 8 - Descrizione dell’apparecchio

163 Nel display vengono visualizzate solo le opzioni, che possono essere combinate con il programma selezionato in precedenza. Prelavaggio, Sensitive,

Page 9 - Panoramica dei programmi

17 2. Premete il tasto OK. Il simbo-lo cessa di lampeggiare. Sot-to il simbolo è visualizzata una barra nera. La funzione supplementare è impostata. L

Page 10

18Risparmio Tempo: BREVE o MOLTO BREVE 1. Premete il tasto TEMPO fin-ché non lampeggia il simbolo RISPARMIO TEMPO2. Premete il tasto OK. 3. Premete il

Page 11

194. Premete il tasto OK. Il display visualizza il simbolo AVVIO RITARDATO e l'ora della fine del programma (incl. avvio posticipato). 5. Per att

Page 12 - Lavaggio preliminare

2Gentile clienteLa preghiamo di leggere attentamente queste informazioni e di conser-varle per una consultazione futura.Consegni queste Istruzioni per

Page 13 - Esecuzione del lavaggio

20Interruzione del programma/Aggiunta di biancheriaInterruzione del programma• Il tasto AVVIO/PAUSA consente di interrompere in qualsiasi momento il p

Page 14 - 3 Durante la selezione di un

21– ruotate la manopola dei programmi su OFF e infine su CENTRIFUGA. Eventualmente modificate il numero di giri della centrifuga e preme-te il tasto A

Page 15 - Fine ciclo alle

22 6. Premete il tasto OK. Il display passa nel livello delle funzio-ni speciali. Come prima solu-zione viene proposto lo spazio di memoria MEMORIA 1.

Page 16 - Prelavaggio

23 5. Premete il tasto OPZIONI fin-ché non compare nel display il volume desiderato (NORMALE, BASSO, SPENTO). 6. Premete il tasto OK per con-fermare l

Page 17 - Sensitive

24 3. Premete il tasto OPZIONI fin-ché non compare nel display LINGUA.4. Premete il tasto OK.5. Premete il tasto OPZIONI fin-ché non compare nel displ

Page 18 - Avvio Ritardato

25Contrasto e luminosità1. Ruotate la manopola dei programmi su un programma qualsiasi e pre-mete il tasto OPZIONI finché non lampeggia il simbolo IMP

Page 19 - Lavaggio

26Protezione bambiniSe la protezione bambini è impostata, non è più possibile chiudere l'oblò.Impostazione della protezione bambini: ruotate il

Page 20

27Pulizia e curaAttenzione! Per la pulizia della lavatrice non utilizzate prodotti per la pulizia dei mobili o detergenti aggressivi. Pulite il pannel

Page 21 - Impostazioni

282. Eseguite un lavaggio senza biancheria, per eliminare i residui di deter-gente. Programma: UNIV.COT./SINT., 60°, funzione supplementare RISPARMI

Page 22 - Salva programma?

29Display “Errata selezione”.La funzione selezionata non può essere combi-nata con altre imposta-zioni di programma.Effettuate un’altra scelta.Display

Page 23 - Risciacquo+

3IndiceIstruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicurezza . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Imposta ora

30Display “Troppo detersivo”Probabilmente è stato immesso troppo detersi-vo.Dosate il detersivo rispettan-do esattamente le istruzioni del produttore.

Page 25 - Contrasto:

31Se il risultato del lavaggio non è soddisfacenteLa biancheria tende ad ingrigire e nel cestello sono presenti depo-siti di calcare• Il dosaggio del

Page 26 - Protezione bambini

32Esecuzione dello svuotamento di emergenza1 Avvertenza! Spegnete la lavatrice prima dello svuotamento di emer-genza e sfilate la spina dalla presa!Av

Page 27 - Pulizia e cura

33Pompa della liscivaLa pompa della lisciva non richiede manutenzione. L'apertura del co-perchio della pompa è necessaria solo in caso di guasto,

Page 28 - Cosa fare se…

34Dati tecnici5Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:– 73/23/CEE del 19.02.1973 - Direttiva sulla bassa tensione– 89/336/CEE del 03

Page 29

35Istruzioni di installazione e collegamento1 Avvertenze di sicurezza per l'installazione• Questa lavatrice non è idonea all'installazione s

Page 30

36Installazione dell'apparecchioTrasporto dell'apparecchio1 Avvertenza! La lavatrice è molto pesante. Pericolo di lesioni! Attenzio-ne duran

Page 31

373. Estraete lateralmente le due coper-ture di plastica. 3 Nell'apparecchio troverete la chiave speciale A e i tappi di chiusura B (2 pezzi) e C

Page 32

38• In punti di appoggio con piastrelle di piccolo formato mettete un co-mune tappetino di gomma.Se la lavatrice deve appoggiare su uno zoccolo: per

Page 33 - Pompa della lisciva

39Allacciamento elettricoSulla targhetta sono riportati i dati relativi alla tensione di rete, al tipo di corrente e alla protezione richiesta. La tar

Page 34 - Valori di consumo

4Cosa fare se… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Risolvete direttamente i piccoli

Page 35

40Alimentazione dell'acquaViene fornito un tubo resistente alla pressione lungo 1,5m. Se è necessario un tubo di alimentazione più lungo, utilizz

Page 36

41Scarico dell'acquaLa differenza d'altezza fra la superficie d'appoggio e lo scarico dell'ac-qua deve essere max. 1 metro.Come pr

Page 37 - Luogo di installazione

42Garanzia/Servizio clientiItaliaCertificato di garanzia del produttore verso il consumatore. Durata: 3 anniLe seguenti condizioni, relative alla Gara

Page 38 - Livellamento della lavatrice

433. Estensione territoriale della garanzia Questa Apparecchiatura è stata costruita per essere venduta e utilizzata sul territorio italiano (in-clusi

Page 39 - Collegamento dell'acqua

44ItaliaINDIRIZZO TELEFONO FAXPIEMONTEALESSANDRIA C.SO CARLO ALBERTO 10 0131-345389 0131-341384ASTI C.SO VOLTA 114-118 0141-274984 0141-274984BIELLA V

Page 40 - Alimentazione dell'acqua

45VENETOBELLUNO VIA DEL CANDEL 8 0437-932584 0437-932592PADOVA VIA LANARI 22 049-615207 049-615207ROVIGO VIA GRAMSCI 22 0425-30531 0425-30531TREVISO/M

Page 41 - 1 Attenzione!

46MODENA/CARPI VIA UGO LA MALFA 5 059-696996 059-696996PARMA VIA RAPALLO 3/C 0521-980938 0521-992323PIACENZA VIA LOCATI 8 0523-499629 0523-499629RAVEN

Page 42 - Garanzia/Servizio clienti

47LAZIOFROSINONE V.LE GRECIA 12/14 0775-888009 0775-291849LATINA VIA CARTURAN 13 0773-661616 0773-661616LATINA/GAETA VIA PARCO BELVEDERE CONCA 74 0771

Page 43

48BASILICATAMATERA VIA GATTINI 28 0835-335905 0835-345140POTENZA/RIONERO IN VULTURE VIA ROMA 179 BIS 0972-721681 0972-724749CALABRIACATANZARO LIDO VIA

Page 44

49Garanzia Europeawww.electrolux.comSASSARI/ALGHERO VIA TARRAGONA 38 079-9731514 079-9731514SASSARI/OLBIA VIA OGLIASTRA 1/A 0789-25880 0789-27881Quest

Page 45

5Istruzioni per l'uso1 SicurezzaPrima della prima messa in funzione• Leggete attentamente le “Istruzioni di installazione e allacciamen-to”.• In

Page 46

50 Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Bar

Page 47

51AssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere diretta-mente il problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'

Page 48

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.it105 176 834-00-120906-03 Con riserva di modifiche

Page 49 - Garanzia Europea

6Sicurezza generale• Le riparazioni sulla lavatrice devono essere eseguite solo da personale qualificato. • Non mettete mai in funzione la lavatrice,

Page 50

7Smaltimento2Materiale di imballaggioI materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in ma-teriale plastico sono contrassegnati

Page 51 - Assistenza

8Descrizione dell’apparecchioPannello di comandoIndicazioni nel display Tre piedini a viteregolabili in altezza;in basso a sinistra: piedino automati

Page 52

9Panoramica dei programmi Programmamax. carico1)(biancheria asciutta) 1) Un secchio da 10 litri contiene circa 2,5 kg di biancheria asciutta (cotone)O

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire