LAVATHERM 58810Asciugatrice a condensaInformazioni per l'utente
10Riepilogo programmi ProgrammiCarico massimo(Peso biancheria asciutta)FunzionisupplementariImpiego/caratteristicheSimboli diasciugatura& MEZZA PO
11 ProgrammiCarico massimo(Peso biancheria asciutta)FunzionisupplementariImpiego/caratteristicheSimboli diasciuga-tura& MEZZA POTENZA 1)1) & M
12Operazioni preliminari alla prima messa in funzionePrima accensione - Impostazione della linguaL'apparecchio è normalmente impostato in fabbric
13Impostazione dell'oraPer una corretta visualizzazione dell'ora e della conclusione dei pro-grammi, controllate il segnale orario visualizz
14AsciugaturaAccensione dell'apparecchio/accensione dell'illuminazioneRuotate la manopola dei programmi su un programma qualsiasi oppure su
15Impostazione delle opzioniÈ possibile selezionare delle opzioni da aggiungere ad un programma di asciugatura precedentemente selezionato.Premete il
16Mezza potenza, Segnale acustico, Sensitive 1. Premete il tastoOPZIONI fin-ché il simbolo desiderato ini-zia a lampeggiare, ad es. & MEZZA POTENZ
174. Per passare da ¢ PIU’ ASCIUTTO a £ MOLTO ASCIUTTO, premere ulterior-mente il tasto OPZIONI.3Il tasto OPZIONI permette di commutare fra ¢ PIU’ ASC
18Antipiega 1. Premete il tasto TEMPO fin-ché il simbolo ANTIPIEGA inizia a lampeggiare.2. Premete il tasto OK. È stata impostata una fase antipiega
19tasto OPZIONI oppure con la manopola dei programmi, nel display ini-zia a lampeggiare l'indicazione ERRATA SELEZIONE. Il programma di asciugatu
2Gentile clienteLa preghiamo di leggere attentamente queste informazioni e di conser-varle per una consultazione futura.Consegni queste Istruzioni per
20ImpostazioniLe funzioni speciali impostabili sotto impostazioni restano constante-mente memorizzate indipendentemente dal programma di asciugatura s
213 La memoria può essere sovrascritta in qualsiasi momento con una nuo-va combinazione (vedere “Modifica della memoria”), ma non può venire cancellat
22Durezza dell’acquaIl riconoscimento del grado di asciugatura dell’asciugatrice può essere regolato sul grado di durezza dell’acqua di lavaggio.1. Ru
23Orologio1. Ruotate la manopola programmi su un programma a piacere e premete il tasto OPZIONI finché il simbolo ú IMPOSTAZIONI inizia a lampeggia-re
24Spia contenitore di condensaLa spia del contenitore di condensa alla conclusione del programma può essere esclusa se, ad es., è stato installato uno
25Pulizia e manutenzionePulizia dei filtri per filacciPer garantire il perfetto funzionamento dell'apparecchio, è necessario pulire i filtri per
26Pulite tutta l'area del filtro.3 L'area del filtro non necessita di pulitura ad ogni ciclo di asciugatura, ma deve essere controllata rego
27Svuotamento del contenitore di condensaSvuotate il contenitore condensa alla conclusione di ogni ciclo di asciu-gatura. Quando il contenitore è pien
28Pulizia del scambiatore di caloreSe il display visualizza PULIRE FILTRO CONDENSATORE, è necessario pu-lire il filtro del condensatore.1 Attenzione!
298. Riponete il filtro condensatore nella sua sede e bloccatelo (ruotando verso l'esterno le due rosette di sicurezza finché non scattano in pos
3IndiceIstruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicurezza . . . . . . . . . . . .
30Se il display visualizza “Codice errore: E e numero o lettera”: spegnete e riaccendete l'apparecchio. Reimpostate il programma. Premete il tast
31 Sostituzione della lampadina per illuminazione internaUtilizzate solo una lampadina speciale adatta per apparecchi asciuga-biancheria. La lampadina
32Dati tecnici5Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:– 73/23/CEE del 19.02.1973 - Direttiva sulla bassa tensione– 89/336/CEE del 03
33Istruzioni di installazione e collegamento1 Istruzioni di sicurezza per l'installazione• Prima della messa in funzione è necessario rimuovere t
34Eliminazione della protezione per il trasporto1Attenzione! Prima della messa in funzione rimuovete tutti gli ele-menti della protezioneper il tra-sp
351. Aprite l'oblò. 2. Svitate la cerniera A della parete anteriore dell'apparecchio e rimuo-vete la porta.3. Rimuovete le placchette di cop
3614.Inserite l'oblò con le cerniere nelle cavità presenti sulla parete anteriore dell'apparecchio e serrate a fondo le viti.15.Dopo aver so
37Condizioni di garanziaItaliaCertificato di garanzia del produttore verso il consumatore. Durata: 3 anniLe seguenti condizioni, relative alla Garanzi
383. Estensione territoriale della garanzia Questa Apparecchiatura è stata costruita per essere venduta e utilizzata sul territorio italiano (in-clusi
39Centri di assistenza tecnicaItaliaINDIRIZZO TELEFONO FAXPIEMONTEALESSANDRIA C.SO CARLO ALBERTO 10 0131-345389 0131-341384ASTI C.SO VOLTA 114-118 014
4Pulizia e manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Pulizia dei filtri per filacci. . . . . .
40TRENTINO-ALTO ADIGEBOLZANO VIA MACELLO 18/C 0471-981096 0471-329450TRENTO VIA TOMMASO GAR 20 0461-231227 0461-261221VENETOBELLUNO VIA DEL CANDEL 8 0
41EMILIA ROMAGNABOLOGNA VIA DEL BARROCCIO 20/A 051-535133 051-535133BOLOGNA VIA B. MARCELLO 25/C 051-6237265 051-6237265BOLOGNA VIA CALINDRI 20/B 051-
42MARCHEANCONA VIA BARILATTI 35 071-2801536/7 071-2801922ASCOLI PICENO/PORTO D'ASCOLI VIA MONTE BIANCO 10 0735-659230 0735-751155ASCOLI PICENO/PO
43PUGLIABARI VIA N. TRIDENTE 42/16 080-5461329 080-5468252BARI/MONOPOLI VIA VECCHIA S. ANTONIO 23 080-808485 080-808485FOGGIA VIA DEGLI AVIATORI KM.2L
44SARDEGNACAGLIARI P.ZZA MICHELANGELO 9 070-480297 070-43268NUORO/LANUSEI VIA ITALIA 0782-42063 0782-42063NUORO/TORTOLI' VIA V. EMANUELE 63 0782-
45
46
47AssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere diretta-mente il problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la
5Istruzioni per l'uso1 SicurezzaOperazioni preliminari alla prima messa in funzione• Leggete attentamente le ”Istruzioni di installazione e allac
6• Pulite regolarmente lo scambiatore di calore.• Per le colonne di bucato lavaggio-asciugatura: Non collocate alcun oggetto sull'asciugatrice. P
7Smaltimento2Materiale di imballaggioI materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in ma-teriale plastico sono contrassegnati
82 Consigli per la protezione dell'ambiente• Nell'asciugatrice la biancheria acquista morbidezza e sofficitàPertan-to non è necessario usare
9Descrizione dell'apparecchio Pannello di comando Informazioni visualizzate a display Cassetto concontenitorecondensaPiedini regolabili(regolabi
Commentaires sur ces manuels