LAVATHERM 8040 TW ELECTRONICAsciugatrice a condensa con pompa di caloreInformazioni per l'utente
10Riepilogo programmi ProgrammiCarico massimo(Peso biancheria asciutta)FunzionisupplementariImpiego/caratteristicheSimboli diasciugaturaUMIDITÀ FINALE
11 ProgrammiCarico massimo(Peso biancheria asciutta)FunzionisupplementariImpiego/caratteristicheSimboli di asciu-gaturaUMIDITÀ FINALE (RESTFEUCHTE)EXT
12Operazioni preliminari alla prima asciugatura1 Se l’apparecchio non è stato trasportato in posizione eretta, prima di collegarlo alla rete elettrica
13• Rivoltate i capi in tessuto a doppio strato (ad es. con le giacche a ven-to foderate in cotone rivoltare verso l'esterno il rivestimento di c
14Selezione di funzioni supplementariUMIDITÀ FINALE (RESTFEUCHTE)Per la regolazione precisa dell’umi-dità residua dei capi, con la mag-gior parte dei
15Impostazione della partenza ritardata3 Il tasto PARTENZA RITARDATA (ZEITVORWAHL) permette di posticipare l'avvio di un programma da 30 minuti (
16Introduzione successiva o prelievo anticipato della bian-cheria1.Aprite l'oblò.1 Avvertenza! La biancheria e il cestello possono scottare. Peri
17Pulizia e manutenzionePulizia dei filtri per filacciPer garantire il perfetto funzionamento dell'apparecchio, è necessario pulire i filtri per
18Pulite tutta l'area del filtro.3 L'area del filtro non necessita di pulitura ad ogni ciclo di asciugatura, ma deve essere controllata rego
19Svuotamento del contenitore di condensaSvuotate il contenitore condensa alla conclusione di ogni ciclo di asciu-gatura. Quando il contenitore è pien
2Gentile clienteLa preghiamo di leggere attentamente queste informazioni e di conser-varle per una consultazione futura.Consegni queste Istruzioni per
20Pulizia dei filtri per filacciQuando si accende l’indicatore FILTRO A CASSETTO (SIEB SOCKEL), è ne-cessario pulire il filtro per filacci e il telo f
215.Eliminate i filacci presenti nel filtro, meglio se con mano inumidita. 6.Per la pulizia del telo filtrante:Estraete il telo filtrante. A tale sco-
2210. Dopo aver rimontato il filtro e il telaio, reinserire l’alloggiamento nello zoccolo dell’apparecchio.Nota: Se il filtro e il telaio non sono ins
23Problema Possibile causa RimedioL'asciugatrice non fun-ziona.La spina è staccata oppure il salvavita è saltato.Inserite la spina. Controllate i
24 La spia DURATA (LAUF-ZEIT) subisce improvvi-se variazioni oppure si blocca a lungo.A seconda del tipo di bian-cheria, del carico e del grado di umi
25Sostituzione della lampadina per illuminazione internaUtilizzate solo una lampadina speciale adatta per apparecchi asciuga-biancheria. La lampadina
26Programmazioni possibili Obiettivo EsecuzioneProgrammazione fissa del segnale acustico che si attiva alla fine del pro-gramma.1.Ruotate la manopola
27Dati tecnici5Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:– 73/23/CEE del 19.02.1973 Direttiva sulla bassa tensione– 89/336/CEE del 03.0
28Istruzioni di installazione e collegamento1 Istruzioni di sicurezza per l'installazione• Prima della messa in funzione è necessario rimuovere t
29Eliminazione della protezione per il trasporto1Attenzione! Prima della messa in funzione rimuovete tutti gli ele-menti della protezioneper il tra-sp
3IndiceIstruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicurezza . . . . . . . . . . . .
30Sostituzione della battuta dell'oblò1 Avvertenza! La battuta dell'oblò può essere sostituita solo da persona-le qualificato. In caso di ne
317.Svitate le placchette di copertura E dalla parete anteriore dell'apparec-chio, ruotatele di 180° e avvitatele sul lato opposto. 8.Svitate la
32Accessori specialiPresso il Vostro rivenditore specializzato sono disponibili i seguenti ac-cessori speciali:Kit di installazione della colonna buca
33Centri di assistenza tecnicaRicambi, accessori e prodotti di puliziaPer la Svizzera: Ricambi, accessori e prodotti di pulizia si possono ordi-nare d
34
35AssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere diretta-mente il problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la
4Istruzioni di installazione e collegamento . . . . . . . . . . . . . . . 28Istruzioni di sicurezza per l'installazione. . . . . . . . . . . . .
5Istruzioni per l'uso1 SicurezzaOperazioni preliminari alla prima messa in funzione• Leggete attentamente le ”Istruzioni di installazione e allac
6• Se hai lavato la tua biancheria con prodotti smacchianti, e' necessario eseguire un risciacquo aggiuntivo prima di iniziare la fase di asciuga
7• Non spruzzate l'asciugatrice con un getto d'acqua. Pericolo di folgo-razione!• Non appoggiatevi all'oblò aperto. L'apparecchio
82 Consigli per la protezione dell'ambiente• Nell'asciugatrice la biancheria acquista morbidezza e sofficità. Per-tanto non è necessario usa
9Descrizione dell'apparecchio Pannello di comando Cassetto concontenitorecondensaPiedini regolabili(regolabili inaltezza)Oblò (battutasostituibi
Commentaires sur ces manuels