PERFEKT IN FORM UND FUNKTIONMikrobølgeovn med grillMikroaaltouuni, grilli Mikrovågsugn med grillForno a microonde con grillForno a Micro-ondas com gri
134Che cosa sono le microonde?PlasticaLe stoviglie in plastica resistenti al calore sono adatteallo scongelamento, al riscaldamento e alla cottura dei
135IUtensili adattiPellicola per la cottura in forno amicroondeQuesto tipo di pellicola o quella resistente al caloresono perfettamente adatte per cop
136Suggerimenti e consigliPrima di cominciare...Per facilitare l'uso del forno a microonde, vengonosintetizzati qui di seguito alcuni dei consigl
137ISuggerimenti e consigliCome sbollentare le verdurePrima di mettere le verdure nel frigorifero o nelcongelatore è consigliabilesbollentarle, per co
138Quando coprire i cibidurante la cotturaPer garantire che il cibo trattengamaggiormente l'umidità, riducendocosì il tempo di cottura, bastacopr
139ICome scongelare le pietanzeIl forno a microonde è un mezzo ideale per scongelare icibi. I tempi di scongelamento sono infatti molto piùridotti che
140Come cuocere le verdure fresche• Accertarsi che i singoli pezzi delle rispettive carni,pesci o volatili siano all’incirca della stessagrandezza per
141ILivello di potenza delle microondeQuesto forno dispone di 5 livelli di potenza. Perselezionare il livello di potenza desiderato per lacottura, seg
142Cottura a microondeEsempio:Si supponga di voler scaldare una minestra per 2 minuti e 30 secondi ad una potenza di 630 W.1. Impostare il tempodi cot
143ICottura con grill e cottura combinataNOTA:1. Per arrostire si consiglia di utilizzare la griglia alta.2. Quando si mette in funzione per la prima
126Egregio Cliente,Desideriamo ringraziarla per aver acquistato un forno a microonde AEG-Electrolux e per la fiducia accordata alla nostra azienda.Pri
144Altre funzioni utili1. COTTURA IN SEQUENZA MULTIPLAGrazie ad una combinazione di MICROONDE, GRILL o COTTURA COMBINATA si ha la possibilità di progr
145IAltre funzioni utili3.CONTROLLARE IL LIVELLO DI POTENZAPer controllare il livello di potenza delle microonde durante la fase di cottura, premere i
146Funzioni cottura automatica e scongelamentoautomaticola manopola TIMER/PESO/POTENZApulsante START/QUICK2.3.2. Per indicare peso o quantità ruotare
147IFunzioni cottura automatica e scongelamentoautomaticoEsempio 1 per COTTURA AUTOMATICA PIU' GRILL 1:Per cuocere al Gratin il pesce (quantità:
148Schede per la cottura automatica escongelamento automaticoPULSANTEPROCEDIMENTO• Per Piatto di “Pollo e Verdure”, vedere le ricette apagina 151.* Pe
149ISchede per la cottura automatica escongelamento automaticoPULSANTEPROCEDIMENTO• Togliere le patate fritte surgelate dalla confezionee metterle su
150Schede per la cottura automatica escongelamento automaticoNOTA: Scongelamento automatico 1. Bistecche e braciole dovrebbero essere congelati in uno
151IRicette per la cottura automaticaCARNE MACINATA E CIPOLLA (AC-2)Ingredienti 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg150 g 300 g 450 g carne tritata(1/2 maiaile, 1/2 m
152Ricette per la cottura automaticaGRATIN (A1-2)Spinaci gratinIngredienti 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg150 g 300 g 450 g spinaci (scongalare)15 g 30 g 45 g ci
153ISchede cotturaBevanda/Cibo Q.tà Modalità Potenza Tempo Suggerimenti-g/ml- -livello- -min-COME RISCALDARE CIBI E BEVANDE* A temperatura di frigorif
127IIndiceNorme di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128 - 130Fo
154Schede cotturaPietanza Quantità Potenza TempoAggiunta d’acquaSuggerimenti Tempo d’ attesa-g- -livello- -min- -CM- -min-SCHEDA PER LO SCONGELAMENTO
155IRicettarioIn tutte le seguenti ricette vengono indicate le quantitàper 4 persone, salvo indicazione contraria.ADATTAMENTO DI RICETTETRADIZIONALIPe
156RicettarioMelanzane RipieneTempo di cottura: ca. 17-22 minuti Utensili: terrina con coperchio (capacità 1 l)stampo ovale a sponda bassa concoperchi
157IRicettarioCannoli di Prosciutto RipieniTempo di cottura: ca. 13-18 minuti Utensili: terrina con coperchio (capacità 2 l)stampo ovale a sponda bass
158RicettarioPollo Ripieno(Dosi per 2 persone)Tempo di cottura: ca. 36-40 minutiUtensili: terrina (capacità 2 l) spago da cucinaIngredienti1 pollo (1
159IRicettarioCanederli di Pane(Dosi per 5 canederli)Tempo di cottura: ca. 8-11 minuti Utensili: terrina con coperchio (capacità ca. 2 l)5 tazze o st
160"Buttafuoco"(Dosi per 10 persone)Tempo di cottura: ca. 8-10 minuti Utensili: terrina con coperchio (capacità 2 l)Ingredienti500 ml vino
161IRicettarioCioccolata con la panna(Dosi per una persona)tempo per la cottura: ca. 1 minutoUtensili: una scodella (capacità 200 ml)Ingredienti150 ml
162Manutenzione e puliziaATTENZIONE: NON UTILIZZARE SU NESSUNA PARTEDEL FORNO DETERGENTI PER FORNI COMMERCIALI,GETTI A VAPORE, ABRASIVI, DETERGENTI RU
163ICosa fare se…... il forno a microonde non funzionacorrettamente?Verificare che- i fusibili all'interno del portafusibilifunzionino correttame
128Norme di sicurezzaPer evitare danni alle personeATTENZIONE:Non usate il forno se è danneggiato o non funzionanormalmente. Controllate quanto segue
164Certificato di garanzia del produttore verso il consumatore.Durata: 3 anniLe seguenti condizioni, relative alla Garanzia, si attivano a partire dal
165ICondizioni di garanzia3. Estensione territoriale della garanziaQuesta Apparecchiatura è stata costruita per essere venduta e utilizzata sul territ
166Elenco Centri Assistenza TecnicaINDIRIZZO TELEFONO FAXPIEMONTEALESSANDRIA C.SO CARLO ALBERTO 10 0131-345389 0131-341384ASTI VIA S. GIOVANNI BOSCO 5
167IElenco Centri Assistenza TecnicaINDIRIZZO TELEFONO FAXEMILIA ROMAGNABOLOGNA VIA DEL BARROCCIO 20/A 051-535133 051-535133BOLOGNA VIA DEL BARROCCIO
168Elenco Centri Assistenza TecnicaINDIRIZZO TELEFONO FAXMOLISECAMPOBASSO VIA S. GIOVANNI 144 0874-63142 0874-63142CAMPOBASSO/TERMOLI VIA LUIGI STURZO
169IDati tecniciTensione di linea CAFusibile linea distribuzione/interruttore automaticoTensione di Microondealimentazione: GrillGrill/MicroondePotenz
170170InstallazioneINSTALLAZIONE DELL'ELETTRODOMESTICO1. Rimuovere l'imballo e verificare l'eventuale presenzadi danni sull'appare
171IInstallazione• La presa di alimentazione della corrente deve essere bene accessibile inmodo che la spina possa essere staccata con facilità in cas
From the Electrolux Group. The World’s No.1 choice.The Electrolux group is the world’s largest producer of powered appliances for the kitchen, cleanin
129INorme di sicurezzaPer evitare scottatureMai toccare o alzare la resistenza quando è calda.Usare presine o guanti da cucina per togliere il cibo da
130Norme di sicurezzaNon usate contenitori di plastica se il forno è ancoracaldo dopo aver usato il GRILL, la COTTURACOMBINATA o la COTTURA AUTOMATICA
131IForno e accessoriACCESSORI:Accertarsi che la confezione contenga i seguenti accessori:(16) Piatto rotante (17) Supporto per piatto rotante(18) Gr
132Pannello di controllo1 Display digitale2 IndicatoriA seconda dell'istruzione, di volta in volta lampeggiao si accende l'indicatore che si
133IOperazioni preliminariCollegare il forno.1. Il display del forno lampeggia:2. Premere il pulsante di STOP; sul display apparirà:3. Per impostare l
Commentaires sur ces manuels