Aeg-Electrolux S305KG Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux S305KG. Aeg-Electrolux S305KG Benutzerhandbuch [sl] [sk] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - S 305 KG

S 305 KGKühl-/GefrierkombinationGebrauchsanweisungN/AE/11-1. (05.)200369593PERFEKT IN FORM UND FUNKTION

Page 2

10Türanschlag wechselnDer Türanschlag kann von rechts (Lieferzustand) nach links gewechseltwerden, falls der Aufstellort dies erfordert. Wenn Sie den

Page 3

11Türanschlag wechseln6. Oberes Türlager abschrauben undauf der gegenüberliegenden Seitemontieren. Die Lochabdeckung vonder linken auf die rechte Seit

Page 4

12GerätebeschreibungGeräteansicht(verschiedene Modelle)A - KühlraumB - Gefrierraum1. Blende2. Beleuchtungsarmatur undThermostat3. Ablagegitter4. Regen

Page 5 - Sicherheit

13Vor InbetriebnahmeLassen Sie das Gerät vor Anschluß an das Netz und vor der erstenInbetriebnahme 2 Stunden stehen, damit das Öl zum Kompressor zurüc

Page 6

14Gerät abschalten1. Zum Abschalten den Temperaturregler auf Stellung „0” drehen. Soll das Gerät für längere Zeit außer Betrieb genommen werden:1. Ger

Page 7 - Transportschutz entfernen

15Inbetriebnahme und TemperaturregelungRichtig lagernIm Kühlraum ergeben sich, physikalisch bedingt, unterschiedlicheTemperaturbereiche. Der kälteste

Page 8 - Aufstellen

16EinfrierenDas Einfrieren von Lebensmitteln erfolgt immer nach den entsprechendenVorbereitungen in dem Gefrierfach und kann je nach Menge unterschied

Page 9 - Elektrischer Anschluß

17TiefkühllagernAchtung! Vor Erstbeladung des Gefrierraums mit bereits gefrorenemTiefkühlgut muß die erforderliche Lagertemperatur von -18 °C erreicht

Page 10 - Türanschlag wechseln

18Kontrollieren und reinigen Sie bitte den Tauwasserablauf regelmäßig,sonst könnte im Falle einer Verstopfung das angesammelte Wasser in dieIsolierung

Page 11

19Stellen Sie zum Auffangen desTauwassers ein Gefäß unter.Das abgebildete Gefäß gehört nichtzu Ihrem Gerät!Wischen Sie nach dem Abtauen undder Wassera

Page 12 - Gerätebeschreibung

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte dieseGebrauchsanweisung aufmerksam durch.

Page 13 - Vor Inbetriebnahme

20Tips zur Energie-EinsparungDas Gerät nicht in der Nähe von Herden, Heizkörpern oder anderenWärmequellen aufstellen. Bei hoher Umgebungstemperatur lä

Page 14 - Innenausstattung

21Was tun, wenn ...Abhilfe bei StörungenMöglicherweise handelt es sich bei einer Störung nur um einen kleinenFehler, den Sie anhand nachfolgender Hinw

Page 15 - Öffnen der Gefrierraumtür

22StörungInnenbeleuchtung funk-tioniert nicht.Starke Reifbildung imGerät, evtl. auch an derTürdichtung.Wasser am Kühlraumbo-den oder auf den Abstell-f

Page 16 - Einfrieren

23Lampe auswechselnWarnung! Stromschlaggefahr! Vor dem Lampenwechsel Gerät abschalten undden Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausd

Page 17 - Eiswürfel bereiten

24BetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind charakteristisch für Kältegeräte:KlickenImmer wenn der Kompressor ein- oder ausschaltet, ist ein Klicken zu

Page 18

25LagerzeittabelleLagerung frischer Lebensmittel im KühlraumLebensmittel Lagerzeit in Tagen Art der Verpackung1234567Rohes Fleisch XXx x x Gefrierbeut

Page 19 - Reinigung und Pflege

26GarantiebedingungenDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf diesesGerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im R

Page 20 - Tips zur Energie-Einsparung

276. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren abdem Zeitpunkt der Übergabe des Gerätes vom Händler an denVerbraucher, der durc

Page 21 - Was tun, wenn

28KundendienstIm Kapitel "Was tun, wenn..." sind die wichtigsten Fehlerquellen zusam-mengestellt, die Sie selbst beheben können.Wenn Sie tro

Page 23 - Lampe auswechseln

3InhaltSicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Entsorgung . . . . . . . .

Page 24 - Fachbegriffe

30N/AE/11-1. (05.)

Page 26 - Garantiebedingungen

2005. 01. 05.From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen

Page 27

4InhaltTips zur Energie-Einsparung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Was tun, wenn ... . . . . . . . . . . . . .

Page 28 - Kundendienst

5SicherheitDie Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln derTechnik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns vera

Page 29

SicherheitIm AlltagsbetriebBehälter mit brennbaren Gasen oder Flüssigkeiten können durch Käl-teeinwirkung undicht werden. Explosionsgefahr! Lagern Sie

Page 30 - N/AE/11-1. (05.)

7EntsorgungInformation zur GeräteverpackungAlle verwendeten Werkstoffe sind umweltverträglich! Sie können gefahrlosdeponiert oder in der Müllverbrennu

Page 31

AufstellenAufstellortDas Gerät soll in einem gut belüfteten und trockenen Raum stehen.Die Umgebungstemperatur wirkt sich auf den Stromverbrauch und di

Page 32 - 2005. 01. 05

Das Kältegerät braucht LuftDie Luftzuführung erfolgt unterder Tür durch dieLüftungsschlitze im Sockel, dieEntlüftung entlang derRückwand nach oben. Da

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire