Aeg-Electrolux S32440KSS0 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux S32440KSS0. Aeg-Electrolux S32440KSS0 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

S32440KSS0NLKOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING2FRRÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION22

Page 2 - Bezoek onze webshop op

Vlees (alle soorten) in plastic zakken verpakken en op het glazen schap leggen, boven degroentelade.Bewaar het, voor de veiligheid, slechts een of max

Page 3

• Bewaar het voedsel niet langer dan de door de fabrikant aangegeven bewaarperiode.ONDERHOUD EN REINIGINGLET OP!Voordat u welke onderhoudshandeling da

Page 4 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

Het is belangrijk om het afvoergaatje van hetdooiwater in het midden van het koelvak regel-matig schoon te maken, om te voorkomen dat hetwater overloo

Page 5 - Dagelijks gebruik

3. Ontdooi het apparaat en toebehoren en maak alles schoon.4. Laat de deur/deuren op een kier staan om de vorming van onaangename luchtjes tevoorkomen

Page 6 - Bescherming van het milieu

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr loopt water in de koel-kast.De waterafvoer is verstopt. Reinig de waterafvoer. Producten verhinderen dat wa-te

Page 7 - HET EERSTE GEBRUIK

8. Maak de deur open. Controleer of het lampje gaat branden.De deur sluiten1. Maak de afdichtingen van de deur schoon.2. Stel de deur, indien nodig, a

Page 8 - DAGELIJKS GEBRUIK

Afstandsstukken achterkantIn het zakje met de handleiding zitten twee afstandhouders die gemonteerd moeten wor-den zoals te zien is in de afbeelding.1

Page 9 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

stand tussen de muur en het meubel ten minste 10 mm zijn om de deur ver genoeg open tekrijgen zodat de planken verwijderd kunnen worden.WAARSCHUWING!H

Page 10 - Tips voor het invriezen

4. Schroef beide afstelbare voetjes los.5. Draai de schroeven van het onderstedeurscharnier los. Verwijder het schar-nier. Verplaats de deurscharnierp

Page 11 - ONDERHOUD EN REINIGING

7. Monteer het scharnier aan de anderekant.8. Schroef de afstelbare voetjes vast.9. Draai de schroeven van het bovenstedeurscharnier los.10. Verwijder

Page 12 - De vriezer ontdooien

VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Ditapparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend tepresteren, met innovatie

Page 13 - PROBLEMEN OPLOSSEN

15.Verwijder en monteer het handvat5) opde tegenoverliggende zijde.16. Zet het apparaat op zijn plaats, zet hetwaterpas, wacht minstens vier uur enste

Page 14 - Het lampje vervangen

De fabrikant neemt geen verantwoordelijkheid op zich als de bovenstaande veiligheids-maatregelen niet worden nageleefd.Dit apparaat voldoet aan de EU.

Page 15 - TECHNISCHE GEGEVENS

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créépour vous offrir la meilleure performance pour unelongue du

Page 16 - Waterpas zetten

SOMMAIRE24 Consignes de sécurité27 Fonctionnement28 Première utilisation28 Utilisation quotidienne29 Conseils utiles31 Entretien et nettoyage33 En cas

Page 17 - Omkeerbaarheid van de deur

CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cet-te notice, y compris les c

Page 18

Pendant le transport et l'installation de l’appareil, assurez-vous qu'aucune pièce du cir-cuit de refroidissement n'est endommagée.Si t

Page 19

• Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes de boissons gazeuses dans le compartiment con-gélateur, car la pression se formant à l'intérieur du co

Page 20 - Elektrische aansluiting

Protection de l'environnementLe système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. contri-buant ainsi à prés

Page 21 - HET MILIEU

PREMIÈRE UTILISATIONNettoyage intérieurAvant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoiresi

Page 22

Clayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur sont équipées d'unesérie de glissières pour que les clayettes puissentêtre placées en fonction des

Page 23 - SOMMAIRE

INHOUD4 Veiligheidsinformatie7Bediening7 Het eerste gebruik8 Dagelijks gebruik9 Nuttige aanwijzingen en tips11 Onderhoud en reiniging13 Problemen oplo

Page 24 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Si la température ambiante est élevée, le dispositif de réglage de température est sur laposition de froid maximum et l'appareil est plein : il

Page 25 - Utilisation quotidienne

• la température très basse à laquelle se trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont consom-més dès leur sortie du compartiment congélateur, peut

Page 26 - Maintenance

Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.Dégivrage du réfrigérateurLe givre est automatiquement éliminé de l'évaporateur du compartiment ré

Page 27 - FONCTIONNEMENT

En cas d'absence prolongée ou de non-utilisationPrenez les précautions suivantes :1. débranchez l'appareil2. retirez tous les aliments3. dég

Page 28 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Anomalie Cause possible Remède La porte a été ouverte trop sou-vent.Ne laissez pas la porte ouverteplus longtemps que nécessaire. La température du

Page 29 - CONSEILS UTILES

Anomalie Cause possible Remède Le thermostat n'est pas bien ré-glé.Sélectionnez une températureplus élevée.Remplacement de l'ampoule d&apos

Page 30 - Conseils pour la congélation

EmplacementPour le bon fonctionnement de l'appareil, il est impératif de respecter les températures am-biantes du local où doit être placé l&apos

Page 31 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

EmplacementIl convient d'installer l'appareil à distance dessources de chaleur, telles que radiateurs, chaudiè-res, rayons solaires, etc. As

Page 32 - Dégivrage du congélateur

3. Repoussez la partie supérieure et soule-vez-la.4. Dévissez les deux pieds réglables.38 Installation

Page 33

5. Dévissez les vis de la charnière inférieurede la porte. Retirez la charnière. Placezla goupille dans le sens de la flèche.6. Dévissez et installez

Page 34

VEILIGHEIDSINFORMATIEIn het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is het vanbelang dat u, alvorens het apparaat te

Page 35 - INSTALLATION

10. Retirez la charnière. Placez la goupilledans le sens de la flèche. Installez lacharnière sur le côté opposé.11. Serrez la charnière.12. Remettez l

Page 36 - Mise à niveau

Si vous ne voulez pas effectuer personnellement les opérations décrites ci-dessus, contactezle S.A.V. le plus proche. Un technicien du S.A.V. pourra i

Page 39

www.aeg-electrolux.com/shop 200383662-C-442010

Page 40 - 10) si cela est prévu

Indien het koelcircuit beschadigd is:– open vuur en ontstekingsbronnen vermijden– de ruimte waar het apparaat zich bevindt grondig ventileren• Het is

Page 41

Onderhoud en reiniging• Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhouds-handelingen verricht.• Maak het apparaat

Page 42

BEDIENINGInschakelenSteek de stekker in het stopcontact.Draai de thermostaatknop op een gemiddelde stand.UitschakelenDraai de thermostaatknop op de st

Page 43

DAGELIJKS GEBRUIKVers voedsel invriezenHet vriesvak is geschikt voor het invriezen van vers voedsel en voor het voor een lange pe-riode bewaren van in

Page 44

Het plaatsen van de deurschappenOm het bewaren van voedselpakketten van ver-schillende afmetingen mogelijk te maken, kunnende schappen op verschillend

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire