SANTO 72398-1 KAIstruzioni per l’uso Frigorifero
1010) Svitate il supporto superiore dellamaniglia dalla porta (3) ed avvi-ta-telo in basso a destra sullaporta (4).11) Avvitate il supporto con l&ap
11Prima della messa in servizio• Pulire l’interno dell’apparecchio e tutti gli accessori prima di effettuare lamessa in servizio (vedi capitolo “Puliz
12BCEDFAA Tasto ON/OFFB Tasti per la regolazione della temperatura del frigorifero (più calda)C Indicatore della temperatura del frigoriferoD Tasti pe
13Display della temperatura Il display della temperatura può visualizzare diverse informazioni.• Durante il funzionamento normale viene visualizzata l
14Funzione vacanza “H”Con la funzione vacanza la temperatura il scomparto refrigerante é impo-stata a +15°C. Con ciò si ha la possibilità durante una
15Allarme porta apertaSi la porta rimane aperta per più di 5 minuti, la spia rossa inizia a lampeg-giare e un allarme udibile viene emesso.Se per riem
16PortabottiglieMettere le bottiglie (con l’apertu-ra verso il davanti ) nel ripianopreposto.Se il ripiano é situato orizzontal-mente mettere solo bot
17Scaffale per il Quick ChillIl meno profondo scaffale per il QuickChill può essere posizionato in uno qual-siasi dei binarisuperiori. Per il massimo
18123123Installazione del filtro al carbonioAlla consegna, il filtro al carbonio si tro-va in una busta di plastica che ne garan-tisce la durata. Il f
19Refrigerazione dei cibi e delle bevandePer utilizzare nel modo migliore lo scomparto refrigerante è necessario:• non introdurre nella cella, vivande
2I seguenti simboli sono utilizzati nel presente manualeInformazioni importanti relative alla sicurezza personale e alla prevenzione didanni e all&apo
20Spegnimento dell’apparecchioSe l’apparecchiatura dovesse essere spenta per un lungo periodo:1. Svuotare l’apparecchiatura. 2. Spegnere l’apparecchia
21– burro acido;– sostanze detergenti contenenti acido di aceto.Evitare il contatto degli elementi dell’apparecchio con simili sostanze.• Non impiegar
2222Che cosa fare, se ...Interventi in caso di anomalieProbabilmente si tratta di un guasto di lieve entità che potrete eliminare dasoli seguendo le s
23Sostituzione della lampadinaAvvertimento! Pericolo di scosse elettriche! Prima di effettuare la sostitu-zione della lampadina, é necessario disinser
24Disposizioni, Norme, Direttive.L’apparecchiatura é stata concepita per l’impiego domestico ed é stata pro-dotta sotto l’osservanza delle norme vigen
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.it2223 448-11-00-22022007 Con riserva di modifiche
3IndiceSicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Smaltimento . . . . . . . . . . . .
4SicurezzaLa sicurezza dei nostri apparecchi é conforme ai regolamenti approvati dellatecnica ed alla legge di sicurezza degli apparecchi. Nonostante
55altre situazioni pericolose per la vita.• Molto spesso i bambini non possono rendersi conto dei pericoli a cui sonoesposti durante il maneggio con g
Rimuovere la sicura del trasporto• Rimuovere dall’interno dell’apparecchio tutti i nastri adesivi nonchèi pezzi di imbottitura.6SmaltimentoInformazion
7InstallazioneLuogo d’installazioneL’apparecchio deve essere collocato in un luogo ben aerato ed asciutto.La temperatura ambientale ha un notevole eff
L’apparecchio refrigerante necessita di ariaL’aerazione avviene tramite le fessuredi passaggio dell’aria situate nellozoccolo sotto, mentre lo scarico
9Reversibilità della portaLa reversibilità della porta può essere cambiata da destra (condizioni di con-segna) verso sinistra, nel caso il luogo di in
Commentaires sur ces manuels