Aeg-Electrolux S81338DT Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux S81338DT. Aeg-Electrolux S81338DT Manuale utente Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - SANTO 81338 DT

SANTO 81338 DTIstruzioni per l’uso Frigo-Congelatore

Page 2 - Gentile Cliente

10lato opposto. Reinserire il coperchietto (e) sullato opposto.Inserire il perno della cernieraintermedia nel foro di sinistradella porta del frigorif

Page 3

11Messa in servizio e regolazione della temperatura• Inserire la spina nella presa di corrente. Con porta aperta si accende lalampada interna. La mano

Page 4 - Sicurezza

12Accessori interniPosizionamento dei ripiani• In ripiano intero sopra i cassettiverdura/frutta deve rimanere semprein questa posizione per mantenerep

Page 5 - Nel caso di una anomalia

13Ricircolo dell’ariaIl vano frigorifero é dotato di unaspeciale ventola D.A.C. (DynamicAir Cooling) che viene attivataagendo sull’interruttore (vedi

Page 6 - Smaltimento

14Congelazione e conservazioneIl vostro congelatore é adatto sia per la conservazione i surgelati che per lacongelazione di cibi freschi.Attenzione• L

Page 7 - Installazione

15Calendario di congelamento • I simboli indicano diversi tipi di prodotti da congelare.• Le cifre indicano il periodo di conservazione in mesi per ci

Page 8 - Montaggio della maniglia

16SbrinamentoFrigoriferoSulla parete posteriore delloscomparto refrigerante, si formauno strato di brina durante il fun-zionamento del compressore, ch

Page 9 - Distanziali posteriori

17Spegnimento dell’apparecchioSe l’apparecchiatura dovesse essere spenta per un lungo periodo:1. Svuotare lo scomparto refrigerante e congelante cosi

Page 10 - Attenzione

184. Pulire l’apparecchio e gli accessori interni con un panno morbido imbevutodi acqua calda. Aggiungere eventualmente del comune detergente per illa

Page 11 - Collegamento elettrico

19Dopo un certo periodo ilcompressore si aziona auto-maticamentevedi paragrafo “Pulizia e cura”Ciò é normale, non sussitealcun distruboDopo aver modif

Page 12 - Accessori interni

2Gentile Cliente,Grazie per aver scelto i nostri prodotti di alta qualità.Con questa apparecchiatura sperimenterete la perfetta combinazione fra ildes

Page 13 - Portabottiglie

20Sostituzione della lampadinaAvvertimento! Pericolo di scosse elettriche! Prima di effettuare la sostitu-zione della lampadina, é necessario disinser

Page 17 - Pulizia e cura

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.it2223 456-81-00-31102008 Con riserva di modifiche

Page 18 - Che cosa fare, se

3IndiceSicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Smaltimento . . . . . . . . . . . .

Page 19

4SicurezzaLa sicurezza dei nostri apparecchi é conforme ai regolamenti approvati dellatecnica ed alla legge di sicurezza degli apparecchi. Nonostante

Page 20 - Sostituzione della lampadina

55• Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (e bambini) conridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive dell'esperienz

Page 21

Rimuovere la sicura del trasporto• Rimuovere dall’interno dell’apparecchio tutti i nastri adesivi nonchèi pezzi di imbottitura.6SmaltimentoInformazion

Page 22

7InstallazioneLuogo d’installazioneL’apparecchio deve essere collocato in un luogo ben aerato ed asciutto.La temperatura ambientale ha un notevole eff

Page 23

8L’apparecchio refrigerante necessita di ariaL’aerazione avviene tramite le fessuredi passaggio dell’aria situate nellozoccolo sotto, mentre lo scaric

Page 24

9Reversibilità della portaLa reversibilità della porta può essere cambiata da destra (condizioni di con-segna) verso sinistra, nel caso il luogo di in

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire