Aeg-Electrolux SU86000-6I Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux SU86000-6I. Aeg-Electrolux SU86000-6I Manuali i perdoruesit [ro] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 88
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
SU86000-6I
Инструкция по
эксплуатации
Холодильник
Udhëzimet për përdorim Frigorifer
Ръководство за
употреба
Хладилник
Қолдану туралы
нұсқаулары
Тоңазытқыш
Упатство за
ракување
Фрижидер
Упутство за
употребу
Фрижидер
Інструкція Холодильник
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Résumé du contenu

Page 1 - SU86000-6I

SU86000-6IИнструкция поэксплуатацииХолодильникUdhëzimet për përdorim FrigoriferРъководство заупотребаХладилникҚолдану туралынұсқауларыТоңазытқышУпатст

Page 2 - Содержание

Размораживание холодильникаПри нормальных условиях наледь авто‐матически удаляется с испарителя хо‐лодильного отделения при каждом вы‐ключении компрес

Page 3

Что делать, если ...ВНИМАНИЕ!Перед устранением неисправностей выньте вилку сетевого шнура из ро‐зетки.Устранять неисправности, не описанные в данном р

Page 4 - Ежедневное использование

Неполадка Возможная причина Способ устраненияВода стекает внутрьхолодильника.Засорилось сливное от‐верстие.Прочистите сливное от‐верстие. Продукты ме

Page 5 - Обслуживание

3. При необходимости замените непригодные уплотнители дверцы. Об‐ратитесь в сервисный центр.Технические данные Габариты Высота 815 мм Ширина

Page 6 - Описание работы

Данное изделие соответствует директивам Европейского Союза.Забота об окружающей средеСимвол на изделии или на его упаковке указывает, что оно непо

Page 7 - Полезные советы

Faleminderit që keni zgjedhur një nga produktet tona me cilësi të lartë.Për të siguruar efektshmëri optimale dhe të vazhdueshme me pajisjen tuaj shtëp

Page 8 - Рекомендации по охлаждению

Siguria e fëmijëve dhe personave me probleme• Kjo pajisje nuk është përshtatur për përdorim nga personat (përfshirë fëmijët) me aftësitë kufizuara fiz

Page 9 - Уход и чистка

• Është e rrezikshme të ndryshoni specifikimet apo të përpiqeni ta modifikoni këtë produktnë çdo mënyrë të mundshme. Çdo dëmtim i shkaktuar në kabllo

Page 10 - Перерывы в эксплуатации

• Aty ku është e mundur, pjesa e pasme e produktit duhet të vendoset pas murit për tëshmangur prekjen ose kapjen e pjesëve të nxehta (kompresorit, kon

Page 11 - Что делать, если

Nëse temperatura e ambientit është e lartë ose nëse pajisja është mbushur plot, dhe pajisjaështë vendosur në temperaturën më të ulët, ajo mund të puno

Page 12 - Закрытие дверцы

Благодарим вас за то, что выбрали одно из нашихвысококачественных изделий.Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора,внимательно проч

Page 13 - Установка

Udhëzime dhe këshilla të nevojshmeTingujt e Funksionimit Normal• Mund të dëgjoni një gurgullimë të lehtë kur frigoriferi pompohet nëpërmjet bobinaveos

Page 14 - Забота об окружающей среде

Kujdesi dhe pastrimiKUJDESShkëputeni nga korrenti pajisjen përpara se të kryeni çdo veprim mirëmbajtjeje.Kjo pajisje përmban hidrokarbon në njësinë e

Page 15 - Përmbajtja

Pastrimi i skarës së ajrimitSkara e ajrimit mund të çmontohet për t'u larë.1. Hiqni plintën (1), më pas skarën e ajrimit(2);2. Tërhiqni jashtë me

Page 16 - Siguria e përgjithshme

Problemi Shkaku i mundshëm ZgjidhjaLlambushka nuk punon.Llambushka është nëmodalitetin stand-by.Mbylleni dhe hapeni derën. Llambushka është me defekt

Page 17 - Instalimi

3. Hiqni kapakun e llambës (shihni figurën).4. Zëvendësoni llambushkën me një tjetër tësë njëjtës fuqi (fuqia maksimale tregohetnë mbështjellën e llam

Page 18 - Funksionimi

Lidhja elektrikePërpara se ta futni pajisjen në prizë, sigurohuni që voltazhi dhe frekuenca që tregohet nëtabelën e vlerave përputhet me të dhënat e r

Page 19 - Përdorimi I përditshëm

Благодарим ви, че избрахте един от нашите висококачественипродукти.За да осигурите оптималната и редовна работа на вашия уред,прочетете внимателно тов

Page 20 - Këshilla për ftohjen

и предупрежденията. За да избегнете ненужни грешки и злополуки, важное да внимавате всички хора, които използват уреда, да са напълно за‐познати с нег

Page 21

• В хладилната верига на уреда се съдържа изобутан (R600a) - природенгаз, който има високо ниво на съвместимост с околната среда, но въ‐преки това е з

Page 22 - Si të veprojmë nëse…

• Редовно проверявайте канала за оттичане за водата от обезскрежава‐нето на хладилника. При необходимост почиствайте канала. Ако кана‐лът за отцеждане

Page 23 - Zëvendësimi i llambushkës

Сведения по технике безопасностиДля обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатацииприбора, перед его установкой и первым использован

Page 24 - Të dhëna teknike

ДействиеВключванеПоставете щепсела в контакта.Завъртете регулатора за температурата по посока на часовниковатастрелка на средно положение.ИзключванеЗа

Page 25 - Lidhja elektrike

Всекидневна употребаПодвижни рафтовеСтените на хладилника имат няколкоплъзгача, така че рафтовете могат да сепоставят където желаете.За по-оптимално и

Page 26 - Съдържание

• Ако температурата в помещението е висока, регулаторът на темпера‐турата е настроен на най-високата настройка и ако уредът е напълнозареден, тогава к

Page 27 - Общи мерки за безопасност

• почиствайте вътрешността и принадлежностите с хладка вода и малконеутрален сапун.• редовно проверявайте уплътненията на вратата и ги забърсвайте, за

Page 28 - Грижи и почистване

1. Свалете цокъла (1), след товавентилационната решетка (2);2. Внимателно издърпайте навънвъздухоотражателя (3), като про‐верите дали няма вода, остан

Page 29 - Опазване на околната среда

Проблем Възможна причина Отстраняване Към уреда няма захранва‐не. Няма напрежение вмрежовия контакт.Включете друг електроу‐ред в контакта.Обърнете се

Page 30 - Първа употреба

Проблем Възможна причина Отстраняване Температурата на продук‐та е твърде висока.Изчакайте температуратана продукта да спадне дотемпературата в помещ

Page 31 - Полезни препоръки и съвети

ИнсталиранеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Преди да инсталирате уреда,прочетете внимателно "Информация забезопасност" за своя собствена безопасност и за прав

Page 32

Біздің жоғарғы сапалы өнімдеріміздің бірін таңдағаныңызғаалғысымызды білдіреміз.Бұл құрылғы тиімді әрі тұрақты жұмыс жасау үшін осы нұсқаулықтымұқият

Page 33 - Размразяване на хладилника

тәсілдерімен және қауіпсіздікті қамтамасыз ететін функцияларымен жететаныс болуы керек. Осы қолдану туралы нұсқаулықты сақтап қойыңызжәне тоңазытқышты

Page 34 - Как да постъпите, ако

• Настоящий прибор предназначен для хранения продуктов питания инапитков в обычном домашнем хозяйстве, как описано в настоящемруководстве.• Не использ

Page 35

• Құрылғының салқындатқыш жүйесіне салқындатқыш изобутан (R600a)құйылған, бұл қоршаған ортаға аса сай келетін табиғи, бірақ тұтанғышгаз.Құрылғыны тасы

Page 36 - Технически данни

• Тоңазытқыштағы еріген суды ағызуға арналған саңылауларды мезгіл-мезгіл тексеріп отырыңыз. Қажет болса, тазалап отырыңыз. Су ағатынсаңылау бітелсе, е

Page 37

Жұмыс жүйесіҚосуАшаны розеткаға сұғыңыз.Температура түймешесін сағат бағытымен бұрай отырып орташатемператураға қойыңыз.ӨшіруҚұрылғыны өшіру үшін темп

Page 38 - Жалпы мағлұмат бөлімдері

Әркүндік қолдануЖылжымалы сөрелерТоңазытқыштың қабырғасындасөрелерді қажетті қатарғаорналастыруға арналған бірнешебағыттағыш жолдар бар.Ішкі кеңістікт

Page 39

Қуатты үнемдеуге қатысты ақыл-кеңес• Есікті жиі-жиі ашпаңыз не қажетті уақыттан артық уақыт ашыптұрмаңыз.• Орта температурасы жоғары болса, температур

Page 40 - Күтім көрсету және тазалау

Мезгілімен тазалап отыруҚұрылғыны мезгіл-мезгіл тазалап отыру қажет:• іші мен керек-жарақтарын аздап нейтрал сабын салынған жылы сументазалаңыз.• есік

Page 41 - Қоршаған ортаны қорғау

1. Жақтаушаны (1), содан кейінторкөзді (2) алыңыз;2. Ауа дефлекторын еппен алыңыз(3) да, онда ешбір еріген судыңжоқ екенін тексеріңіз.Құрылғыны қолдан

Page 42 - Бірінші қолдану

Ақаулық Мүмкін себептері Шешімі Құрылғыда қуат жоқ.Розеткада кернеу жоқ.Розеткаға әртүрлі электрқұрылғыларын қосыпкөріңіз.Білікті электр маманыншақыр

Page 43 - Әркүндік қолдану

Ақаулық Мүмкін себептері Шешімі Тағам температурасытым жоғары.Тағамның температурасынбөлме температурасынадейін төмендетіп барыпсақтаңыз. Көп мөлшер

Page 44 - Күту менен тазалау

Техникалық сиппатама Өлшемі Биіктігі 815 мм Ені 596 мм Тереңдігі 550 ммТехникалық ақпарат құрылғының ішкі сол жағында орналасқантехникалық

Page 45 - Желдеткіш торкөзді тазалау

• Не храните в холодильнике воспламеняющиеся газы и жидкости, таккак они могут взорваться.• Следует тщательно придерживаться рекомендаций по хранению,

Page 46 - Не істерсіңіз, егер

Қоршаған орта мәселелеріБұйымдағы немесе бұйым қорапшасындағы белгісі осы бұйым кәдімгіүй қалдығы емес екенін көрсетіп білдіреді. Сондықтан оны ес

Page 47

Ви благодариме што одбравте еден од нашите висококвалитетнипроизводи.За да обезбедите оптимална и редовна работа на Вашиот апарат,внимателно прочитајт

Page 48 - Есікті жабыңыз

апаратот ако се премести или продаде, за да може секој што го користиво работниот век да биде правилно информиран за употребата наапаратот и за безбед

Page 49 - Техникалық сиппатама

• Опасно е да се менуваат спецификациите или да се вршат какви и дабило измени на производот. Секое оштетување на кабелот може дапредизвика краток спо

Page 50 - Қоршаған орта мәселелері

• Препорачливо е да се почека најмалку четири часа пред да се приклучиапаратот за да може маслото да се врати во компресорот.• Околу апаратот треба да

Page 51 - Содржина

• свртете го регулаторот на температурата кон поголемата поставка зада постигнете максимално ладење.Средната поставка, општо земено, е најпогодна.Меѓу

Page 52 - Општа безбедност

Секојдневна употребаПодвижни полициНа ѕидовите на фрижидерот семонтирани низа држачи, така штополиците може да се наместат пожелба.За подобро користењ

Page 53 - Одржување и чистење

• Доколку околната температура е висока, регулаторот за температура ена најголемата поставка и апаратот е целосно наполнет, компресоротможе да работи

Page 54 - Ракување

• избришете и исушете целосно.Не влечете ги, не поместувајте ги и не оштетувајте ги цевките и каблитево фрижидерот.Не користете детергенти, груби праш

Page 55 - Прва употреба

1. Извадете го подножјето (1), апотоа мрежата за проветрување(2);2. Внимателно извадете гоодбивачот на воздух (3),внимавајќи да нема преостанатовода о

Page 56 - Помошни напомени и совети

Защита окружающей средыНи холодильный контур, ни изоляционные материалы настоящего при‐бора не содержат газов, которые могли бы повредить озоновый сло

Page 57 - Нега и чистење

Проблем Веројатна причина Решение Нема струја во апаратот.Нема напон во штекерот.Поврзете друг електриченапарат во штекерот.Контактирајте соквалифику

Page 58 - Одмрзнување на фрижидерот

Проблем Веројатна причина Решение Температурата напродуктите е превисока.Оставете ги продуктите дасе изладат до собнатемпература пред да гиставите вн

Page 59 - Што да сторите ако

МонтажаПРЕДУПРЕДУВАЊЕПрочитајте ги "Безбедносните информации" внимателно пред да гонаместите апаратот за да бидете побезбедни и апаратот да

Page 60

Хвала Вам што сте изабрали један од наших производа високогквалитета.Да бисте обезбедили постизање оптималних и прописанихкарактеристика, молимо Вас п

Page 61 - Технички податоци

посуђа уколико се премешта или прода, тако да свако ко је користи у токуњеног века трајања може да буде правилно информисан о употреби ибезбедности ап

Page 62 - Еколошки мерки

• Мењање спецификација или модификовање овог производа на билокоји начин, је опасно. Свако оштећење кабла може изазвати кратак спој,пожар и/или електр

Page 63 - Упутства о безбедности

• Око уређаја треба да има одговарајуће струјање ваздуха, у супротномможе да дође до прегревања. Придржавајте се упутстава у односу намонтажу, да би п

Page 64

Ипак, тачно подешење треба да се одабере имајући у виду да темпера‐тура унутар уређаја зависи од:• собне температуре• колико често се отварају врата•

Page 65 - Инсталирање

Постављање полица на вратимаМодел је опремљен променљивом кути‐јом за чување, смештеном испод полицена вратима, која може да се помера устрану.За теме

Page 66 - Руковање

Воће и поврће: треба добро опрати и ставити у специјално предвиђенуфијоку(е).Путер и сир: треба ставити у специјалне посуде, које не пропустају ваздух

Page 67

Первое использованиеЧистка холодильника изнутриПеред первым включением прибора вымойте его внутренние поверхно‐сти и все внутренние принадлежности теп

Page 68 - Помоћне напомене и савети

Одлеђивање фрижидераМраз се аутоматски уклања са испари‐вача у фрижидеру, сваки пут када се утоку нормалног рада мотор компресорaзаустави. Вода од одл

Page 69 - Нега и чишћење

Шта учинити ако...УПОЗОРЕЊЕПре отклањања квара извуците утикач из мрежне утичнице.Само квалификован електричар или стручна особа смеју да отклањајуква

Page 70 - Када уређај не ради

Проблем Могући узрок Решење Производи спречавајупроток воде у колектор во‐де.Производи не смеју да до‐дирују задњу плочу.Вода цури на под. Испуст за

Page 71 - Шта учинити ако

Технички подаци Димензије Висина 815 mm Ширина 596 mm Дубина 550 mmТехничке информације се налазе на плочици са ознаком типа, на уну‐трашњо

Page 72 - Затварање врата

електронских и електричних апарата. Исправним одлагањем овогпроизвода спречиће потенцијалне негативне последице на околину издравље људи, које би инач

Page 73 - Еколошка питања

Дякуємо за те, що ви обрали один з наших високоякісних виробів.Щоб забезпечити оптимальну та безперебійну роботу придбаногоприладу, будь ласка, уважно

Page 74

приладом, ретельно ознайомилися з правилами експлуатації і технікибезпеки. Збережіть цю інструкцію і в разі продажу або передачі приладуіншим особам о

Page 75 - Може змінитися без оповіщення

• В охолоджувальній системі приладу знаходиться холодоагент ізобутан(R600a) - природний газ, який є значною мірою сумісним з умовами до‐вкілля, але, п

Page 76

• Регулярно перевіряйте злив талої води з холодильника. За потребипрочищайте його. Якщо злив буде заблоковано, вода збиратиметься надні приладу.Устано

Page 77 - Догляд і чищення

Опис роботиВмиканняВставте вилку в стінну розетку.Поверніть регулятор температури за годинниковою стрілкою у середнєположення.ВимиканняЩоб вимкнути пр

Page 78 - Захист довкілля

• Когда компрессор включен, хладагент прокачивается по кругу, и приэтом слышны жужжание и пульсация, исходящие от компрессора. Этонормально.• Тепловое

Page 79 - Перше користування

Щоденне користуванняЗнімні поличкиСтінки холодильника мають значну кіль‐кість напрямних, тому висоту поличокможна змінювати за бажанням.Для оптимально

Page 80 - Корисні поради

• Коли температура навколишнього повітря висока, регулятор темпера‐тури встановлений на більшу потужність, а прилад повністю заванта‐жений, компресор

Page 81 - Догляд та чистка

• регулярно перевіряйте ізоляцію дверцят, щоб переконатися, що воначиста і на ній немає решток продуктів.• протріть чистою водою і ретельно витріть.Не

Page 82 - Чищення вентиляційної решітки

1. Зніміть наличник (1), а потім вен‐тиляційну решітку (2);2. Акуратно витягніть відбивач по‐вітря (3), переконавшись, що наньому не лишилось талої во

Page 83 - Що робити, коли

Проблема Можлива причина Спосіб усунення Електроживлення не по‐дається на прилад. Від‐сутній струм у розетці.Підключіть до розетки ін‐ший електроприл

Page 84

Проблема Можлива причина Спосіб усунення Продукти мають надто ви‐соку температуру.Дайте продуктам охолону‐ти до кімнатної температу‐ри, перш ніж клас

Page 85 - Технічні дані

УстановкаПопередження!Перед встановленням приладу уважно прочитайте розділ "Інформація зтехніки безпеки", щоб ознайомитися з правилами безпе

Page 87

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.ruwww.aeg.uawww.aeg.kz211621003-00-082009

Page 88 - 211621003-00-082009

Уход и чисткаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Перед выполнением каких-либо операций по чистке или уходу за прибо‐ром выньте вилку сетевого шнура из розетки.В холодильно

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire