LAVATHERM 58870Инструкция поэксплуатацииКонденсационнаясушильная машинаNavodila za uporabo Kondenzacijskisušilni stroj
Таблица программПрограммымакс. за‐груз‐ка 1)Назначение/характеристикиДополни‐тельныефункцииСимволы наэти‐кет‐кепоухо‐ду COTTONS ( ХЛОПОК ) EXTRADRY (
Программымакс. за‐груз‐ка 1)Назначение/характеристикиДополни‐тельныефункцииСимволы наэти‐кет‐кепоухо‐дуСПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ TIME( ПРО‐ГРАММА СТАЙМЕ‐Р
Программымакс. за‐груз‐ка 1)Назначение/характеристикиДополни‐тельныефункцииСимволы наэти‐кет‐кепоухо‐дуSPORTSLIGHT( СПОРТЛЕГКАЯ )2 кгПрограмма сушки с
Программымакс. за‐груз‐ка 1)Назначение/характеристикиДополни‐тельныефункцииСимволы наэти‐кет‐кепоухо‐ду EASYIRON PLUS( ЛЕГКАЯГЛАЖКАПЛЮС )1 кг(или5 ру
Программымакс. за‐груз‐ка 1)Назначение/характеристикиДополни‐тельныефункцииСимволы наэти‐кет‐кепоухо‐ду NIGHTCYCLEEASYCARE( НОЧНОЙЦИКЛ СИН‐ТЕТИКА )3 к
Повседневная эксплуатацияСортировка белья• Сортировка по типу ткани:– Белье из льна и хлопка - для программ сушки из группы COTTONS.– Белье из синтети
мужская пижама 500 гпростыня 500 гскатерть 250 гмужская рубашка 200 гночная рубашка 200 гнаволочка 200 гмахровое полотенце 200 гблузка 100 гженские тр
Выбор программыДля задания нужной Вам программы ис‐пользуйте селектор программ. На ЖК-дисплее появится ориентировочнаяпродолжительность программы (вре
деликатныетканидлительное ан‐тисминаниетонкие ткани зуммерМигает символ деликатные ткани . Мигающий символ означает:функция выбрана, но не включена.
Когда эта функция включена, на дисплее горит символ тонкие ткани .зуммерМашина поставляется с отключенной функцией зуммер .Для включения звуковой си
Благодарим вас за то, что выбрали одно из нашихвысококачественных изделий.Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора,внимательно проч
По окончании программы функция "Защита от детей" не выключается.Если Вы захотите задать новую программу, Вам нужно будет предвари‐тельно отк
2. Перед тем как вынимать белье, очистите от ворса фильтр для удер‐живания микроскопических частиц. Лучше всего делать это мокройрукой. (См. раздел &q
3. По истечении некоторого време‐ни на фильтрах образуются от‐ложения, образованные остат‐ками моющих средств. В такомслучае следует промыть фильт‐ры
7. Для этого возьмитесь за верх‐нюю часть крупноячеистогофильтра и потяните его на себя,чтобы отсоединить его от двухдержателей, на которые он ус‐тано
1. Полностью выньте контейнер длясбора конденсата.2. Слейте воду в таз или другую по‐добную емкость.3. Установите контейнер на место.В случае прерыван
4. Разверните обе блокировочныешайбы внутрь.5. Взявшись за ручку теплообмен‐ника, выньте его из гнезда; приэтом держите его в горизонталь‐ном положени
Чистка панели управления и корпуса машиныПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Не используйте для чистки машины средства для чистки мебели или аг‐рессивные чистящие средства
Перегорела лампочка.Замените лампочку (см. сле‐дующий раздел).Неправиль‐ный обрат‐ный отсчетвремени наЖК-дис‐плее 5)Время до завершения вычисл‐яется н
ВНИМАНИЕ!Не используйте стандартные лампочки! Они выделяют слишком многотепла и могут привести к выходу машины из строя!Перед заменой лампочки выньте
Настройка Выполнение настройкиОпорожнение бач‐ка для сбора кон‐денсата - пред‐упреждение вы‐ключено 2)1. Поверните селектор программ на любую програм
Руководство по эксплуатацииВажная информация по технике безопасностиДля обеспечения Вашей безопасности и правильной эксплуатации ма‐шины, перед ее уст
Применение БытовоеДопустимая температура окружающейсредыот + 5°C до +35°CДанные по потреблению энергииДанные по потреблению энергии определены при ста
• Горячий воздух, выходящий из машины, может достигать температуры60°C. Поэтому сушильную машину нельзя устанавливать на полу, необладающем устойчивос
Перевешивание дверцыВНИМАНИЕ!Перед тем как приступать к перевешиванию дверцы, выньте вилку сете‐вого шнура машины из розетки.1. Откройте загрузочную д
Специальные принадлежности• монтажный комплектОбращайтесь для его приобретения в сервисный центр или к своему ди‐леруЭтот комплект может быть использо
Чтобы необходимые данные были у вас всегда под рукой, мы рекомен‐дуем записать их здесь:Название мо‐дели:...PNC (
Zahvaljujemo se vam za izbiro enega od naših visoko kakovostnihizdelkov.Za zagotovitev optimalnega in pravilnega delovanja vaše naprave,pozorno preber
Navodila za uporaboPomembna varnostna opozorilaPred vgradnjo in prvo uporabo stroja natančno preberite navodila za uporabo,vključno z nasveti in opozo
• Nevarnost požara: predmeti, ki so se umazali ali prepojili z rastlinskim alijedilnim oljem, lahko povzročijo požar, zato jih ni dovoljeno sušiti v s
• V sušilnem stroju ne sušite oblačil, ki so prišla v stik z izdelki z eteričnimi olji.Pri uporabi hlapljivih čistilnih sredstev bodite previdni in pr
Poraba energije je odvisna od števila vrtljajev centrifuge, nastavljene v pralnemstroju. Večje število vrtljajev centrifuge - manjša poraba energije.S
• Перед тем как сушить в сушильной машине вещи, загрязненные такимивеществами, как кулинарный жир, ацетон, спирт, бензин, керосин, пят‐новыводители, с
4 Fini filtri za vlakna5 Grobi filtri za vlakna6 Filtra za vlakna7 Napisna ploščica8 Vrata stroja (se lahko namestijo na obe strani)9 Vrata kondenzato
Opis prikazovalnikaprivzeta DRYNESSminimalna DRY‐NESSsrednja DRYNESSmaksimalna DRY‐NESS - privzeto SPINSPEEDminimalno SPINSPEEDobmočje SPINSPEED (kora
Pregled programovProgramiNaj‐več‐jakoli‐čina1)Uporaba/lastnosti FunkcijeOznakazavzdrže‐va‐nje COTTONS ( BOMBAŽ ) EXTRADRY ( ZELOSUHO )8 kgTemeljito su
ProgramiNaj‐več‐jakoli‐čina1)Uporaba/lastnosti FunkcijeOznakazavzdrže‐va‐nje TIME( ČASOVNIPRO‐GRAM )8 kg Za sušenje posameznih kosov perila.nežno ,dol
ProgramiNaj‐več‐jakoli‐čina1)Uporaba/lastnosti FunkcijeOznakazavzdrže‐va‐nje JEANS( JEANS )8 kgZa oblačila za prosti čas, npr. kavbojke,jakne itd. raz
ProgramiNaj‐več‐jakoli‐čina1)Uporaba/lastnosti FunkcijeOznakazavzdrže‐va‐nje NIGHT CY‐CLE EASYCARE( NOČNIPROGRAM,ENOSTAV‐NOVZDRŽE‐VANJE )3 kgZa izredn
Vsakodnevna uporabaRazvrščanje perila• Razvrščanje po vrsti perila:– Bombaž/platno za programe v programski skupini COTTONS.– Mešano perilo in sinteti
namizni prt 250 gmoška srajca 200 gspalna srajca 200 gprevleka za blazino 200 gbrisača 200 gbluza 100 gženske hlačke 100 gmoške spodnje hlače 100 gprt
DRYNESSTa funkcija izboljša suhost vašega perila.Perilo je bolj suho, če se pomikate od do 1. Izberite program sušenja.2. Pritiskajte tipko DRYNESS (1
nežnoZa izredno nežno sušenje občutljivega perila s simbolom za vzdrževanje inza temperaturno občutljivo perilo (npr. perilo iz akrila, viskoze). Pr
• Если машина устанавливается на ковровом покрытии, необходимо от‐регулировать ножки таким образом, чтобы обеспечить свободную цир‐куляцию воздуха под
kira vse tipke in gumb za izbiro programa. Varovalo za otroke lahko vključiteali izključite tako, da hkrati pritisnete in za 5 sekund zadržite tipki O
3. Odstranite perilo.4. Gumb za izbiro programa zavrtite v položaj OFF.Po vsakem sušenju:- očistite mikro filter in fini filter- izpraznite posodo s k
4. Tipko za sprostitev na velikemmrežastem filtru pritisnite navzdol.Mrežasti filter izskoči navzgor.5. Izvlecite fini filter.6. S filtra odstranite o
11. Pritisnite na mrežasti filter, da sezaklene v zaporo.Če fini filter ni nameščen, se mrežastifilter ne zaskoči na svoje mesto in vratstroja ni možn
Kondenzirano vodo lahko uporabite kot destilirano vodo, npr. za likalnike. Ven‐dar kondenzirano vodo najprej prefiltrirajte (npr. s filtrom za kavo),
PREVIDNOST!Delovanje sušilnega stroja brez vstavljenega kondenzatorja ni dovoljeno.Čiščenje bobnaPREVIDNOST!Za čiščenje bobna ne uporabljajte grobih č
Vrata strojase ne zapr‐ejoFiltri niso vpeti na svoje mesto.Vstavite fini filter in/ali grobi filterpotisnite na svoje mesto.Err ( napa‐ka ) na LCDzas
OPOZORILO!Ne uporabljajte običajnih žarnic! Običajne žarnice se preveč segrevajo in lahkopoškodujejo stroj!Pred zamenjavo žarnice izklopite omrežni vt
Nastavitev IzvedbaPraznjenje posodeza vodo - opozo‐rilo je izključeno 2)1. Gumb za izbiro programa zavrtite na poljuben program.2.Istočasno pritisnit
COTTONS STORAGE DRY3)4,48 / 135 (8 kg perila, predhodno ožete‐ga pri 1000 vrt./min)4,3 (8 kg perila, predhodno ožetega pri1200 vrt./min)4,0 (8 kg peri
• Следите за тем, чтобы дети и домашние животные не забирались вбарабан.Охрана окружающей средыСимвол на изделии или на его упаковке указывает, чт
2. Odstranite lepilne trakove iz notra‐njosti stroja na vrhu bobna.3. Iz stroja odstranite zaščitno folijo indele polistirena (stiropora).Priključitev
7. S sprednjega dela stroja odvijtepokrovčka D , ju obrnite za 180° inprivijte na nasprotno stran.8. Odvijte zaporo vrat E , jo narahlopritisnite navz
V primeru, ko motnje ne morete sami odpraviti, se obrnite na oddelek za pomočstrankam ali na pooblaščeno servisno službo.Za zagotovitev čim hitrejše p
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.ru136909690-00-062009
ВНИМАНИЕ!Если машина далее эксплуатироваться не будет:• Выньте вилку из розетки.• Обрежьте сетевой шнур и утилизируйте вилку вместе с обрезаннымкуском
11 Вентиляционная решетка12 Регулируемые ножкиПанель управленияПанель управления6 5 43211 Селектор программ и выключатель машины2 Кнопки дополнительны
Описание дисплея - SPIN SPEED за‐данная по умолча‐ниюминимальнаяSPIN SPEEDдиапазон SPINSPEED (шаг 200об/мин)максимальнаяSPIN SPEEDсушка под утюг(индик
Commentaires sur ces manuels