Aeg-Electrolux LAVAMAT5.0 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Laveuses-sécheuses Aeg-Electrolux LAVAMAT5.0. Aeg-Electrolux LAVAMAT5.0 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
LAVAMAT 5.0
Benutzerinformation Waschvollautomat
132960280.qxd 18/09/2008 14.38 Pagina 1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - LAVAMAT 5.0

LAVAMAT 5.0Benutzerinformation Waschvollautomat132960280.qxd 18/09/2008 14.38 Pagina 1

Page 2 - Verehrter Kunde!

10BedienblendeBedienblendeDer Programmwähler, die Tasten und die Anzeige werden mit den in dieser Tabellegenannten Zahlen angezeigt.12345678910Program

Page 3 - Inhaltsverzeichnis

11BedienblendeAnzeige (7) KindersicherungDauer des ausgewählten ProgrammsNach dem Auswählen eines Programms wird dessen Dauer in Stunden und Minutenan

Page 4 - Was tun, wenn 33

Wird Ihre Wäsche nicht innerhalb von 10 Minuten nach Programmende entnommen,schaltet sich das Display ab und das Energiesparsystem wird aktiviert.Nur

Page 5 - Hinweise zum Umweltschutz 43

Vor der ersten InbetriebnahmeAchten Sie darauf, dass der elektrische Anschluss und der Wasseranschluss derInstallationsanweisung entsprechen.Entfernen

Page 6 - Sicherheitshinweise

14AnwendungsbereichTäglicher GebrauchBeladen der Waschmaschine1. Öffnen Sie die Tür, indem Sie den Türgriff sanftnach außen ziehen. Legen Sie die Wäsc

Page 7 - Anwendung

Wählen Sie das gewünschte Programm mit dem Programmwähler (1)Sie können das richtige Programm für jede Art von Wäsche anhand der Beschreibungenin den

Page 8 - Sicherheit von Kindern

16Anwendungsbereichaufleuchtet.SPÜLSTOPP: Bei dieser Zusatzfunktion wird das Wasser des letzten Spülgangs nichtabgepumpt, so dass die Wäschestücke mög

Page 9 - Gerätebeschreibung

17AnwendungsbereichKURZ: Für gering verschmutzte Wäsche. Drücken Sie die Taste einmal: Dieentsprechende Kontrolllampe leuchtet und die Programmdauer w

Page 10 - Bedienblende

18AnwendungsbereichDie Tür wird durch die Zeitvorwahl verriegelt. Wenn Sie während des Ablaufs desStartaufschubs noch weitere Wäsche in die Maschine f

Page 11 - Anzeige (7)

19AnwendungsbereichÖffnen der Tür nach dem ProgrammstartDrücken Sie zunächst die Taste 8, um das laufende Programm zu unterbrechen. Wenndas Symbol 7.5

Page 12 - Kontrolllampen (10)

Verehrter Kunde! Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben.Dieses Gerät bietet Ihnen eine perfekte Synthese aus

Page 13 - Einstellmöglichkeiten

20WaschprogrammeWaschprogrammeProgramm/TemperaturWäscheartZusatzfunktionen ProgrammbeschreibungKOCH-/BUNTWÄSCHE(KATOENBLANCCOULEURS)95°- KALTWeiße und

Page 14 - Täglicher Gebrauch

21WaschprogrammeWaschprogrammeProgramm/TemperaturWäscheartZusatzfunktionen ProgrammbeschreibungFEINSPÜLEN(KORT SPOELENRINÇAGESDELICATS)Separater Spülg

Page 15 - SPÜLSTOPP (Taste 3)

22WaschprogrammeWaschprogrammeProgramm/TemperaturWäscheartZusatzfunktionen ProgrammbeschreibungSPORTWÄSCHE(SPORTKLEDINGBLOUSONS)40°- KALTSonderprogram

Page 16 - Zusatzfunktionen

23Programminformationen Feinwaschprogramm das besonders für Wäschestücke ausSeide und gemischten Synthetikfasern geeignet ist.HYGIENEWaschprogramm für

Page 17 - Anwendungsbereich

24Programminformationen ProgramminformationenENERGIESPARENDieses Programm kann für leicht bis normal verschmutzteKoch- und Buntwäsche gewählt werden.

Page 18 - Programm löschen

25Vorbereitungen für das WaschenVorbereitungen für das WaschenSortieren der WäscheBeachten Sie die Textilpflegesymbole auf jedem Kleidungsetikett und

Page 19 - Am Programmende

26Vorbereitungen für das WaschenPflegeleicht: Trommel nur halbvoll;Feinwäsche und Wolle: Trommel nur zu einem Drittel füllen. Je voller die Trommelist

Page 20 - Waschprogramme

27Vorbereitungen für das WaschenKugelschreiber und Klebstoff: Feuchten Sie den Fleck mit Aceton an (*), legen Siedas Kleidungsstück auf ein weiches Tu

Page 21

Reinigung und PflegeUNTERBRECHEN Sie vor dem Durchführen von Reinigungs- und Wartungsarbeitendie Stromzufuhr zum Gerät.EntkalkenUnser normales Leitung

Page 22

29Reinigung und Pflegemuffigen Geruch im Geräteinneren zu vermeiden. Außerdem wird so dieTürdichtung geschont.Waschgang zur Pflege der MaschineWenn Si

Page 23 - Programminformationen

InhaltsverzeichnisBenutzerhinweise 6 Sicherheitshinweise 6Gerätebeschreibung 9 Waschmittelschublade 9 Bedienblende 10Anzeige 11 Kontrolllampen 12Vor d

Page 24

WäschetrommelRostablagerungen in der Trommel können durch Fremdkörper in derWaschmaschine oder durch eisenhaltiges Wasser entstehen.Wichtig! Benutzen

Page 25 - Maximale Wäschemengen

5. Ziehen Sie den Notentleerungsschlauchheraus, halten Sie das Ende in denBehälter und ziehen Sie denVerschlussstopfen heraus.6. Wenn kein Wasser meh

Page 26 - Entfernen von Flecken

4. Schrauben Sie den Schlauch wieder an den Hahn an.NotentleerungWenn das Wasser nicht abgepumpt wird, lassen Sie es wie folgt aus der Maschineab:1. Z

Page 27 - Wasch- und Zusatzmittel

33Was tun, wenn...Was tun, wenn...Einige Probleme lassen sich auf Wartungsfehler oder Versehen zurückführen und könnenleicht gelöst werden, ohne den K

Page 28 - Reinigung und Pflege

34Was tun, wenn...In der Trommel ist kein Wasser zusehen:Moderne Maschinen arbeiten sehr ökonomisch undverbrauchen sehr wenig Wasser, ohne dabei einsc

Page 29 - Waschmittelschublade

35Was tun, wenn...Störung Mögliche Abhilfe / LösungDie Tür lässt sich nicht öffnen:Das Programm läuft noch.• Warten Sie das Ende des Waschzyklus ab.D

Page 30 - Laugenpumpe

36Was tun, wenn... / Technische DatenTechnische DatenAbmessungenBreiteHöheTiefe(einschließlich Tür)60 cm85 cm63 cmWasserdruck (Zulauf)Min.Max.0,05 MPa

Page 31 - Wasserzulauffilter

37VerbrauchswerteDie Verbrauchswerte weichen je nach Wasserdruck, -härte, -einlauftemperatur,Raumtemperatur, Wäscheart und -menge, verwendetem Waschmi

Page 32 - Frostschutzmaßnahmen

Aufstellen der MaschineAuspackenBevor das Gerät verwendet werden kann, müssen alle Transportsicherungen undVerpackungsmaterialien entfernt werden.Es e

Page 33 - Was tun, wenn

394. Lösen und entfernen Sie die beiden großenSchrauben B und die sechs kleineren Schrauben C.5. Ziehen Sie die entsprechenden Kunststoff-Distanzstück

Page 34 - EF0 angezeigt:

Öffnen der Tür nach dem Programmstart 19 Am Programmende 19Waschprogramme 20 Programminformationen 23 Vorbereitungen für das Waschen 25Sortieren der W

Page 35

40Aufstellen der MaschineDie Maschine darf nicht in Räumen aufgestellt werden,in denen die Temperatur unter Null Grad fallen kann. DerWasserzu- und de

Page 36 - Technische Daten

41Aufstellen der Maschine Falls es nicht möglich ist, die Maschine direkt an denHauptwasserhahn (kalt) anzuschließen, kann dasGerät auch über ein Kalt

Page 37 - Verbrauchswerte

42Wichtig!Der Ablaufschlauch darf auf max. 4 Meter verlängert werden. EinenVerlängerungsschlauch und ein Verbindungsstück erhalten Sie bei unseremKund

Page 38 - Aufstellen der Maschine

Hinweise zum UmweltschutzVerpackungsmaterialMaterialien, die durch das Symbol gekennzeichnet sind, sind wiederverwertbar.>PE<=Polyethylen>PS

Page 39 - Aufstellen und Ausrichten

www.electrolux.com132 960 280-00-392008 Änderung kann ohne Vorankündigung erfolgenwww.aeg-electrolux.be132960280.qxd 18/09/2008 14.39 Pagina

Page 40 - Wasserzulauf

Technische Daten 36 Verbrauchswerte 37 Aufstellen der Maschine 38Auspacken 38Aufstellen und Ausrichten 39 Wasserzulauf 40 Aqua-Stopp 41Wasserablauf 40

Page 41 - Wasserablauf

6BenutzerhinweiseSicherheitshinweiseVor der ersten Benutzung • Die Sicherheit von AEG/ELECTROLUX-Geräten entspricht den Industriestandardsund den gese

Page 42 - Festanschluss

7vor dem Waschen in ein Wäschenetz oder einen Kopfkissenbezug.• Benutzen Sie Ihre Waschmaschine nicht zum Waschen von Materialien ohne Saumoder zerris

Page 43 - Hinweise zum Umweltschutz

Benutzerinformation.• Kontrollieren Sie vor dem Waschen, dass alle Taschen leer sind und dass alleKnöpfe und Reißverschlüsse geschlossen sind. Waschen

Page 44

GerätebeschreibungIhr neues Gerät erfüllt alle Anforderungen moderner Wäschepflege, mit großenEinsparungen von Wasser, Waschmittel und Energie. Die Ök

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire