Aeg-Electrolux LAV46000 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver Aeg-Electrolux LAV46000. Aeg-Electrolux LAV46000 Manual de usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - LAVAMAT 46000

LAVAMAT 46000Manual de instrucciones Lavadora automática

Page 2

Cómo ejecutar un lavado10Cómo ejecutar un lavadoAntes de efectuar el primer lavado en la lavadora, recomendamos un lavadopreliminar a 95°C sin ropa, p

Page 3

Cómo ejecutar un lavado11Si el selector de programas se gira durante un ciclo de lavado, en la ventanade visualización aparece el código de error &quo

Page 4

Cómo ejecutar un lavado12ManchasPara el lavado de ropa muy sucia o manchada. Puede añadir algún productoquitamanchas en le compartimento del prelavado

Page 5

Cómo ejecutar un lavado13Modificación del programa en cursoAntes de modificar el programa en curso, ponga la lavadora en Pausapulsando la tecla START/

Page 6

Guía de lavado14Guía de lavadoClasificación y preparación de la ropa• Clasifique la ropa por tipo y símbolo de mantenimiento (ver capítulo Sím-bolos i

Page 7 - Descripción del aparato

Guía de lavado15Detergentes y aditivosUtilice sólo detergentes y aditivos adecuados para lavadoras. Siga las indica-ciones del fabricante respetando l

Page 8 - Ventana de visualización

Guía de lavado16Símbolos internacionalesLAVADONORMALLavado a 95°C Lavado a 60°C Lavado a 40°C Lavado a 30°CLavado delica-do a manoNo lavarLAVADODELICA

Page 9 - Personalización

Tabla de programas17Tabla de programasLa tabla no contempla todas las posibilidades sino solamente los ajustes queen la práctica resultan más comunes

Page 10 - Cómo ejecutar un lavado

Tabla de programas18Eco** : Blanco o color, por ej. ropa de trabajo consuciedad normal, sábanas, manteles, lencería íntima,toallas.5,5 kg PrelavadoMan

Page 11 - Elección de opciones

Consumos19ConsumosDatos indicativos susceptibles de variar según las condiciones de uso. Los con-sumos indicados corresponden a la temperatura máxima

Page 12 - Ejecución del programa

2Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad.Con este aparato podrá experimentar la perfecta combinación entre el diseñofuncional y l

Page 13 - Ahorro de energía

Características técnicas20Características técnicasDIMENSIONES AlturaAnchuraProfundidad850 mm400 mm600 mmTENSIÓN/FRECUENCIAPOTENCIA TOTAL230 V / 50 Hz2

Page 14 - Guía de lavado

Mantenimiento y limpieza21Mantenimiento y limpiezaProceda a la limpieza sólo después de desconectar el aparato de la alimenta-ción eléctrica.Eliminaci

Page 15 - Detergentes y aditivos

Mantenimiento y limpieza223. Limpie las dos partes del recipiente bajo el agua corriente.4. Reensamble el recipiente. 5. Monte el recipiente.

Page 16 - Símbolos internacionales

Mantenimiento y limpieza23Filtro de vaciadoLimpie regularmente el filtro de la parte inferior del aparato :1. Abra la tapa ayudándose conun destornill

Page 17 - Tabla de programas

Mantenimiento y limpieza24Filtros de entrada del agua5. Monte el conjunto. 6. Atornille el tapón.7. Cierre la tapa.Destornille los extremos de la mang

Page 18

En caso de anomalía de funcionamiento25En caso de anomalía de funcionamientoLa fabricación de su aparato ha sido objeto de numerosas verificaciones. S

Page 19 - Consumos

En caso de anomalía de funcionamiento26El ciclo de lavado es demasiadolargo :•los filtros de entrada del agua están sucios,•ha habido un corte de sumi

Page 20 - Características técnicas

En caso de anomalía de funcionamiento27La bomba de vaciado de lalavadora funcionapermanentemente, inclusocuando el aparato estádesactivado :•se ha dis

Page 21 - Mantenimiento y limpieza

Advertencias28Advertencias• Este aparato es pesado. Han de tomarse precauciones durante sudesplazamiento.• Antes del uso es preciso eliminar los ancla

Page 22

Instalación29InstalaciónAntes de la primera puesta en marcha, retire las piezas de protección utiliza-das para el transporte. Consérvelas para un even

Page 23 - Filtro de vaciado

Índice3ÍndiceAdvertencias 5Uso 5Precauciones contra la congelación 6Descripción del aparato 7Recipiente de productos 7Panel de mandos 8Ventana de visu

Page 24 - Filtros de entrada del agua

Instalación305. Retire el recipiente para el de-tergente levantándolo.6. Retire el taco de fijación delcesto.7. Monte el recipiente para el de-tergent

Page 25

Instalación31Desbloqueo5143212Operación 1. Operación 2.Operación 3. Operación 4.

Page 26

Instalación3234Operación 5. Operación 6.Operación 7. Operación 8.Operación 9.

Page 27 - * Según el modelo

Instalación33Si desea alinear la lavadora a los muebles adyacentes, proceda de este modo :Entrada del aguaInstalar el tubo de entrada del agua, sumini

Page 28 - Advertencias

Instalación34Abra el grifo de entrada del agua.Verifique la ausencia de fugas.El tubo de entrada del agua no se puede prolongar. Si es demasiado corto

Page 29 - Instalación

Instalación35Es indispensable prever una entrada de aire en el extremo del tubo de vaciadopara evitar cualquier posible retorno de flujo.El tubo de va

Page 30

Instalación363.Cuando el aparato esté estable,bloquee la pata niveladora en elsuelo y lleve la brida a la posiciónmás alta posible.

Page 31 - Desbloqueo

Medio ambiente37Medio ambienteDesguaceTodos los materiales marcados con el símbolo son reciclables. Entréguelosen una planta de reciclado (infórmese

Page 32 - Operación 9

Garantía/Servicio postventa38Garantía/Servicio postventaCondiciones de Garantía : ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. ga-rantiza al usuario del apar

Page 33 - Entrada del agua

Garantía/Servicio postventa39documento, tiene la protección que le concede la Ley 23/2003, de 10 de julio,respecto de la exigencia de que el bien adqu

Page 34 - * según el modelo

Índice4Chasis 21Recipiente de productos 21Filtro de vaciado 23Filtros de entrada del agua 24En caso de anomalía de funcionamiento 25Advertencias 28Ins

Page 35 - Emplazamiento

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.com.es108 3191 01 - 11/07

Page 36

Advertencias5AdvertenciasConserve este manual de uso. Si vende o cede el aparato, entrégueloacompañado del manual de uso para que el nuevo usuario pue

Page 37 - Medio ambiente

Advertencias6Precauciones contra la congelaciónSi el aparato queda expuesto a una temperatura inferior a 0°C, tome lasiguientes precauciones :• Cierre

Page 38 - Garantía/Servicio postventa

Descripción del aparato7Descripción del aparatoRecipiente de productos Prelavado Lavado Suavizante (no superar la marca MÁX)MAsa de apertura de latapa

Page 39 - Garantía Europea

Descripción del aparato8Panel de mandosVentana de visualizaciónSeguridad niñosDuración del ciclo o cuenta regresiva del arranque diferidoSelector de p

Page 40 - 108 3191 01 - 11/07

Descripción del aparato9PersonalizaciónSeguridad niñosEsta opción permite dos tipos de bloqueo :- si la opción se activa después del inicio del ciclo,

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire