LAVAMAT 46000Manual de instrucciones Lavadora automática
Cómo ejecutar un lavado10Cómo ejecutar un lavadoAntes de efectuar el primer lavado en la lavadora, recomendamos un lavadopreliminar a 95°C sin ropa, p
Cómo ejecutar un lavado11Si el selector de programas se gira durante un ciclo de lavado, en la ventanade visualización aparece el código de error &quo
Cómo ejecutar un lavado12ManchasPara el lavado de ropa muy sucia o manchada. Puede añadir algún productoquitamanchas en le compartimento del prelavado
Cómo ejecutar un lavado13Modificación del programa en cursoAntes de modificar el programa en curso, ponga la lavadora en Pausapulsando la tecla START/
Guía de lavado14Guía de lavadoClasificación y preparación de la ropa• Clasifique la ropa por tipo y símbolo de mantenimiento (ver capítulo Sím-bolos i
Guía de lavado15Detergentes y aditivosUtilice sólo detergentes y aditivos adecuados para lavadoras. Siga las indica-ciones del fabricante respetando l
Guía de lavado16Símbolos internacionalesLAVADONORMALLavado a 95°C Lavado a 60°C Lavado a 40°C Lavado a 30°CLavado delica-do a manoNo lavarLAVADODELICA
Tabla de programas17Tabla de programasLa tabla no contempla todas las posibilidades sino solamente los ajustes queen la práctica resultan más comunes
Tabla de programas18Eco** : Blanco o color, por ej. ropa de trabajo consuciedad normal, sábanas, manteles, lencería íntima,toallas.5,5 kg PrelavadoMan
Consumos19ConsumosDatos indicativos susceptibles de variar según las condiciones de uso. Los con-sumos indicados corresponden a la temperatura máxima
2Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad.Con este aparato podrá experimentar la perfecta combinación entre el diseñofuncional y l
Características técnicas20Características técnicasDIMENSIONES AlturaAnchuraProfundidad850 mm400 mm600 mmTENSIÓN/FRECUENCIAPOTENCIA TOTAL230 V / 50 Hz2
Mantenimiento y limpieza21Mantenimiento y limpiezaProceda a la limpieza sólo después de desconectar el aparato de la alimenta-ción eléctrica.Eliminaci
Mantenimiento y limpieza223. Limpie las dos partes del recipiente bajo el agua corriente.4. Reensamble el recipiente. 5. Monte el recipiente.
Mantenimiento y limpieza23Filtro de vaciadoLimpie regularmente el filtro de la parte inferior del aparato :1. Abra la tapa ayudándose conun destornill
Mantenimiento y limpieza24Filtros de entrada del agua5. Monte el conjunto. 6. Atornille el tapón.7. Cierre la tapa.Destornille los extremos de la mang
En caso de anomalía de funcionamiento25En caso de anomalía de funcionamientoLa fabricación de su aparato ha sido objeto de numerosas verificaciones. S
En caso de anomalía de funcionamiento26El ciclo de lavado es demasiadolargo :•los filtros de entrada del agua están sucios,•ha habido un corte de sumi
En caso de anomalía de funcionamiento27La bomba de vaciado de lalavadora funcionapermanentemente, inclusocuando el aparato estádesactivado :•se ha dis
Advertencias28Advertencias• Este aparato es pesado. Han de tomarse precauciones durante sudesplazamiento.• Antes del uso es preciso eliminar los ancla
Instalación29InstalaciónAntes de la primera puesta en marcha, retire las piezas de protección utiliza-das para el transporte. Consérvelas para un even
Índice3ÍndiceAdvertencias 5Uso 5Precauciones contra la congelación 6Descripción del aparato 7Recipiente de productos 7Panel de mandos 8Ventana de visu
Instalación305. Retire el recipiente para el de-tergente levantándolo.6. Retire el taco de fijación delcesto.7. Monte el recipiente para el de-tergent
Instalación31Desbloqueo5143212Operación 1. Operación 2.Operación 3. Operación 4.
Instalación3234Operación 5. Operación 6.Operación 7. Operación 8.Operación 9.
Instalación33Si desea alinear la lavadora a los muebles adyacentes, proceda de este modo :Entrada del aguaInstalar el tubo de entrada del agua, sumini
Instalación34Abra el grifo de entrada del agua.Verifique la ausencia de fugas.El tubo de entrada del agua no se puede prolongar. Si es demasiado corto
Instalación35Es indispensable prever una entrada de aire en el extremo del tubo de vaciadopara evitar cualquier posible retorno de flujo.El tubo de va
Instalación363.Cuando el aparato esté estable,bloquee la pata niveladora en elsuelo y lleve la brida a la posiciónmás alta posible.
Medio ambiente37Medio ambienteDesguaceTodos los materiales marcados con el símbolo son reciclables. Entréguelosen una planta de reciclado (infórmese
Garantía/Servicio postventa38Garantía/Servicio postventaCondiciones de Garantía : ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. ga-rantiza al usuario del apar
Garantía/Servicio postventa39documento, tiene la protección que le concede la Ley 23/2003, de 10 de julio,respecto de la exigencia de que el bien adqu
Índice4Chasis 21Recipiente de productos 21Filtro de vaciado 23Filtros de entrada del agua 24En caso de anomalía de funcionamiento 25Advertencias 28Ins
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.com.es108 3191 01 - 11/07
Advertencias5AdvertenciasConserve este manual de uso. Si vende o cede el aparato, entrégueloacompañado del manual de uso para que el nuevo usuario pue
Advertencias6Precauciones contra la congelaciónSi el aparato queda expuesto a una temperatura inferior a 0°C, tome lasiguientes precauciones :• Cierre
Descripción del aparato7Descripción del aparatoRecipiente de productos Prelavado Lavado Suavizante (no superar la marca MÁX)MAsa de apertura de latapa
Descripción del aparato8Panel de mandosVentana de visualizaciónSeguridad niñosDuración del ciclo o cuenta regresiva del arranque diferidoSelector de p
Descripción del aparato9PersonalizaciónSeguridad niñosEsta opción permite dos tipos de bloqueo :- si la opción se activa después del inicio del ciclo,
Commentaires sur ces manuels