LAVATHERM 54800KondensationstrocknerBenutzerinformation
10Programmübersicht Programmemax. Füllmenge(Trockengewicht)SCHON Anwendung/EigenschaftenPflege-symboleBAUMWOLLEEXTRA-TROCKEN6kg •Durchtrocknen von dic
11 Programmemax. Füllmenge(Trockengewicht)SCHON Anwendung/EigenschaftenPflege-symbole20 MIN40 MIN1kg •Zum Nachtrocknen von einzelnen Wäschestü-cken od
12TrocknenGerät einschaltenDen Programmwähler auf ein beliebiges Programm drehen. Das Gerät ist eingeschaltet.Einfülltür öffnen/Wäsche einfüllen1.Einf
13Schonfunktion wählenFalls gewünscht, Taste SCHON drücken.SCHONFür besonders schonendes Trocknen empfindlicher Gewebe mit dem Pflegekennzeichen l sow
14Wäsche nachlegen oder vorzeitig entnehmen1.Einfülltür öffnen.1 Warnung! Wäsche und Trommel können heiß sein. Verbrennungsgefahr!2.Wäsche nachlegen o
15Reinigung und WartungFlusensiebe reinigenUm einen einwandfreien Betrieb des Trockners zu gewährleisten, müssen die Flusensiebe (Microfeinfilter und
16Gesamten Siebbereich reinigen3 Der Siebbereich braucht nicht nach jedem Trockengang gereinigt zu werden, sollte aber regelmäßig kontrolliert und geg
17Kondensatbehälter entleerenKondensatbehälter nach jedem Trockengang entleeren. Bei vollem Kondensatbehälter unterbricht ein laufendes Programm au-to
181.Einfülltür öffnen.2.Sockeltür öffnen: Dazu Entriege-lungstaste an der Unterseite der Einfüllöffnung drücken und So-ckeltür nach links aufklappen.
19Trommel reinigen1 Achtung! Trommel nicht mit Scheuermitteln oder Stahlwolle reinigen.3 Kalk im Wasser oder Wäschepflegemittel können einen kaum sich
2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen a
20 Trockenergebnis nicht zufrieden-stellend.Falsches Programm gewählt.Beim nächsten Trocknen anderes Programm wählen (siehe Kapitel „Programmübersicht
21Technische Daten5Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie– 89/336/EWG vom 03.05.1
22Aufstell- und Anschlussanweisung1 Sicherheitshinweise für die Installation• Vor Inbetriebnahme müssen alle Teile der Transportsicherung entfernt sei
233.Folienschlauch mit dem Polystyrol-polster aus dem Gerät ziehen.Elektrischer AnschlussAngaben über Netzspannung, Stromart und die erforderliche Abs
245.Scharniere A von Einfülltür abschrauben, um 180° drehen, auf gegen-überliegender Seite wieder einsetzen und festschrauben.6.Abdeckplatten B und C
25SonderzubehörÜber den Ersatzteil-Service (Tel.-Nr. 0180 322 66 22) oder Ihren Fach-händler ist folgendes Sonderzubehör erhältlich:Zwischenbausätze W
26GarantiebedingungenDeutschland Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Un-ternehmer (Händler) in De
27ÖsterreichSehr geehrter Kunde!Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Er-werb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für die
286.Durch diese Garantie wird der Gewährleistungsanspruch des Kunden gegen den Händler, bei dem er das Gerät gekauft hat, weder einge-schränkt noch au
29Èeská republikaZáruka vyplývající z tìchto záruèních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotøebiteli (dále také jen "Kupující") a je
3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . .
30SonstigeWeitere Kundendienststellen im AuslandIn diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen Part-ner. Diese können dort eingesehen
31KundendienststellenÖsterreichUnsere Kundendienststellen und ServicepartnerElectrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, d
32 LuxembourgAEG ELECTROLUXService-Center,7, rue de BitbourgL-1273 Luxembourg-HammTelefon: 4 24 31-433Telefax: 4 24 31-460Èeská republika Kundendienst
33SonstigeU.A.E. Abu DhabiUniversal Trading CompanyP.O. Box 43 99Tel.: 6335331Service Center 6733974JordanJordan HouseholdSupply Co. Ltd.P.O. Box 3/68
34 Hong KongDah Chong Hong Ltd.20 Kai Cheung RoadKowloon BayKowloon - Hong KongTel.: 0085222621620Fax: 0085227550333LithuaniaElectrolux LithuaniaVerku
35ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutsch-land wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres GerätesWe
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für
4Aufstell- und Anschlussanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Sicherheitshinweise für die Installation . . . . . . . . . . . . . .
5Gebrauchsanweisung1 SicherheitVor der ersten Inbetriebnahme• Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanweisung“• Vor Inbetriebnahme das Gerät auf Tr
6Sicherheit von Kindern• Verpackungsteile von Kindern fernhalten. Erstickungsgefahr!• Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen,
72 AltgerätDas Symbol W auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behan-deln
8Gerätebeschreibung Bedienblende Schublade mit KondensatbehälterSchraubfüße(höhenverstellbar)Einfülltür (Anschlag wechselbar)BedienblendeGrobsieb(Flu
9Vor dem ersten TrocknenUm eventuelle fertigungsbedingte Rückstände zu entfernen, Trommel des Trockners mit einem feuchten Tuch auswischen oder kurzen
Commentaires sur ces manuels