Aeg-Electrolux T56840 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver Aeg-Electrolux T56840. Aeg-Electrolux T56840 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - LAVATHERM 56840

LAVATHERM 56840Benutzerinformation Kondensationstrockner

Page 2 - Verehrter Kunde!

Bedienblende1Programmwähler und Schalter AUS UIT2 Funktionstasten3Taste START PAUSE START PAUZE4Taste ZEITVORWAHL STARTUITSTEL5 Anzeige6 Vor der erste

Page 3 - 136900560-00-11082007

• Sortieren nach Pflegekennzeichen. Die Pflegekennzeichen bedeuten:Trocknen im Wäsche-trockner grundsätz-lich möglichTrocknen mit norma-ler Temperatur

Page 4

ProgrammtabelleProgrammemax. Füllmenge(Trockengewicht)Zusatz-FunktionenAnwendung/EigenschaftenPflegekennzeichenSCHON DELICAATKNITTERSCHUTZ PLUSANTIKRE

Page 5 - Wichtige Sicherheitshinweise

Programmemax. Füllmenge(Trockengewicht)Zusatz-FunktionenAnwendung/EigenschaftenPflegekennzeichenSCHON DELICAATKNITTERSCHUTZ PLUSANTIKREUK LANGSIGNAL Z

Page 6

Programmemax. Füllmenge(Trockengewicht)Zusatz-FunktionenAnwendung/EigenschaftenPflegekennzeichenSCHON DELICAATKNITTERSCHUTZ PLUSANTIKREUK LANGSIGNAL Z

Page 7

Täglicher GebrauchEinschalten des Gerätes / der TrommelbeleuchtungDrehen Sie den Programmwähler auf ein beliebiges Programm oder auf BELEUCH-TUNG LICH

Page 8

Funktion SCHONFür besonders sanftes Trocknen empfindlicher Fasern mit dem Pflegekennzeichen und für temperaturempfindliche Textilien (z.B. Acryl, Vis

Page 9 - Gerätebeschreibung

– Knitterschutzphase oder bei Phasenbeginn/-ende– Programmabbruch durch eine Warnmeldung– AlarmmeldungSo aktivieren Sie diese Funktion:1. Wählen Sie d

Page 10 - Vor der ersten Benutzung

2. Drücken Sie die Taste ZEITVORWAHLSTARTUITSTEL so oft, bis diegewünschte Startzeitverzögerungauf dem Display angezeigt wird, z.B.12h, wenn das Progr

Page 11

Starten des ProgrammsDrücken Sie die Taste START PAUSE STARTPAUZE. Die LED über der Taste blinkt nichtmehr, sondern leuchtet jetzt kontinuierlich.Das

Page 12 - Programmtabelle

Verehrter Kunde!Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben.Dieses Gerät bietet Ihnen eine perfekte Synthese aus

Page 13

Dem Trockenvorgang folgt automatisch ein 30 Minuten dauerndes Knitterschutz-programm. Die Trommel dreht sich in dieser Phase in kurzen Abständen. Die

Page 14

Reinigung und PflegeReinigung der FlusenfilterDie Filter sammeln die Flusen, die sich beim Trocknen absetzen. Die Flusenfilter(Mikrofein- und Feinfilt

Page 15 - Täglicher Gebrauch

4. Drücken Sie den Entriegelungs-knopf auf dem Filtersieb nach un-ten.Das Filtersieb springt heraus.5. Ziehen Sie den Feinfilter heraus.6. Entfernen S

Page 16 - Funktion SIGNAL

Ohne Feinfilter rastet das Filtersieb nicht voll-ständig ein und die Einfülltür kann nichtgeschlossen werden.Reinigen der TürdichtungWischen Sie die T

Page 17 - Funktion ZEITWAHL

2. Gießen Sie das Wasser in eine Wanneoder einen Behälter.3. Schieben Sie das Ablaufrohr nachunten und setzen Sie den Behälterwieder ein.Falls das Pro

Page 18 - Funktion KINDERSICHERUNG

4. Drehen Sie beide Verriegelungennach innen.5. Ziehen Sie den Wärmetauscher amGriff aus dem Sockel und halten Sieihn möglichst gerade, um zu verhin-d

Page 19 - Ändern eines Programms

Kalk im Wasser und Rückstände von Waschmitteln bilden einen kaum sichtbarenBelag auf der Innenseite der Trommel. Der Trockengrad der Wäsche kann daher

Page 20

Was tun, wennKleine Störungen selbst behebenWenn während des Betriebs der Fehlercode E... (mit einer Zahl oder einem Buch-staben) auf dem LCD-Displa

Page 21 - Reinigung und Pflege

Nach Drücken einerTaste erscheint dieMeldung Err auf demLCD-Display.Trocknen gesperrt. Nach dem Pro-grammstart kann die Option nichtmehr angewählt w

Page 22

WARNUNG!Keine Standardglühlampen verwenden! Diese entwickeln zu viel Hitze und könnendas Gerät beschädigen!WARNUNG!Ziehen Sie den Netzstecker, bevor S

Page 23 - Reinigen der Türdichtung

InhaltGebrauchsanweisung 5Wichtige Sicherheitshinweise 5Gerätebeschreibung 9Bedienblende 10Vor der ersten Benutzung 10Sortieren und Vor

Page 24 - Den Wärmetauscher reinigen

GeräteeinstellungenEinstellung ImplementierungSIGNAL ZOEMER dauerhaftdeaktiviert1. Drehen Sie den Programmwähler auf ein beliebiges Pro-gramm.2.Drücke

Page 25 - Reinigen der Trommel

Technische DatenDieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EEC vom 19.02.1973 Niederspannungsrichtlinie– 89/336/EEC vom 03.05.1989 E

Page 26

Hinweise für PrüfinstituteVon den Prüfinstituten zu prüfende Parameter:• Energieverbrauch (Korrektur entsprechend Feuchtegrad) beim ProgrammBAUMWOLLE

Page 27 - Was tun, wenn

Die vom Wäschetrockner austretende Heißluft kann Temperaturen bis zu 60°C er-reichen. Das Gerät muss daher auf hochtemperaturbeständigen Böden aufgest

Page 28

WARNUNG!Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verletzungen, diedurch Missachtung der vorstehenden Sicherheitshinweise entstehen soll

Page 29

6.Die Deckplatten B und C um 180° drehen und auf der gegenüber liegendenSeite anbringen.7.Die Deckplatten E von derFrontseite des Gerätes abschrau-ben

Page 30 - Geräteeinstellungen

– mit ausziehbarer Auflageplatte 916.018 903Lesen Sie aufmerksam die dem Bausatz beiliegende Anleitung.Bausatz für Kondensatableitung nach außenAnbau

Page 31 - Verbrauchswerte

WARNUNG!Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät nicht mehr verwendet wird. SchneidenSie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es zusammen mit dem Stec

Page 32 - Aufstellen der Maschine

KundendienstPrüfen Sie bei einer technischen Störung zunächst, ob Sie anhand der Gebrauchs-anweisung den Fehler selbst beheben können (siehe Kapitel &

Page 34 - Wechsel des Türanschlags

Geräteeinstellungen 30Technische Daten 31Verbrauchswerte 31Hinweise für Prüfinstitute 32Aufstellen der Maschine 32Aufstellen der Maschine

Page 35 - Sonderzubehör

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.dewww.aeg-electrolux.be136900560-00-11082007 Subject to change without notice

Page 36 - Umweltschutz

GebrauchsanweisungWichtige SicherheitshinweiseLesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eine optimale Nutzung des Gerätes vorder Installation und dem erst

Page 37 - Hinweise zum Umweltschutz

• Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren. Repara-turen durch unerfahrene Personen können zu Verletzungen und schwerenFun

Page 38 - Kundendienst

• Achten Sie beim Aufstellen des Gerätes darauf, dass es nicht auf dem Netzkabelsteht.• Wird das Gerät auf einem Teppichboden aufgestellt, stellen Sie

Page 39

• Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Kleintiere nicht in die Trommel klettern.8Wichtige Sicherheitshinweise

Page 40

Gerätebeschreibung1 Bedienblende2 Schublade mit Kondensatbehälter3 Trommelbeleuchtung4 Feinfilter (Flusenfilter)5 Grobsieb (Flusensieb)6 Mikro-Feinfil

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire