S73800KMW0S73800KMX0DAKØLESKAB BRUGSANVISNING2FIJÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE25NOKJØLESKAP BRUKSANVISNING49SVKYLSKÅP BRUKSANVISNING72
Når alarmen lyder, kan den afbrydes ved at trykke på en vilkårlig knap.IBRUGTAGNINGIndvendig rengøringInden apparatet tages i brug vaskes det indvendi
Alle dele indvendigt i skuffen kan fjernes i forbindelse med rengøring.FlaskehyldeSæt flaskehylden på plads, og sæt flaskerne i (medåbningerne fremad)
Placering af dørhylderHylderne i døren kan sættes i forskellig højde, så der er plads til madvarer af forskellig stør-relse.For at tilpasse hylderne s
Smør og ost: Bør lægges i specielle lufttætte beholdere eller pakkes ind i alufolie eller poly-ætylenposer, så luften holdes bedst muligt ude.Mælkefla
Regelmæssig rengøringApparatet skal jævnlig rengøres:• Vask det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe.• Efterse jævnlig dørp
Afrimning af køleskabetUnder normal drift afrimes fordamperen i køleaf-delingen automatisk, hver gang motorkompresso-ren standser. Afrimningsvandet le
Fejl Mulig årsag Løsning Den øverste og neder-ste firkant vises i tempera-turdisplayet.Der er sket en fejl under tempe-raturmålingenKontakt Electrolux
Fejl Mulig årsag LøsningPæren lyser ikke. Pæren er defekt. Se under "Udskiftning af pæren". Døren har stået åben i for langtid.Luk lågen.Dø
Klimaklasse OmgivelsestemperaturSN +10°C til + 32°CN +16°C til + 32°CST +16°C til + 38°CT +16°C til + 43°CPlaceringHvis apparatet skal stå under et ov
1. Åbn døren.2. Fjern transportbeslaget fra dørens sider.3. Fjern transportbeslaget fra nederstehængsel (findes på visse modeller).Nogle modeller har
FOR PERFEKTE RESULTATERTak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabtdet, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange årmed nyskabende
1. Skru det øverste håndtagsbeslag påhåndtagsstangen.2. Monter det nederste håndtagsbeslag pådørens nederste venstre side.3. Monter det øverste håndta
3. Sæt filteret ind i rillen bag på klappen4. Luk lufthanens klap.Filteret skal håndteres med forsigtighed, såder ikke løsner sig partikler fra dets o
6. Skru nederste hængsel af (C1). Flyt stif-ten over på den modsatte side (C2). Skrustiften ud, og flyt den over i modsatteside (C3).Skru nederste hæn
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!Støj 23
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!SKÅN MILJØETSymbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles somhusholdningsaffald. Det s
TÄYDELLISTEN TULOKSIEN SAAVUTTAMISEKSIKiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta.Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teillehuipputas
SISÄLLYS27 Turvallisuusohjeet29 Käyttöpaneeli33 Ensimmäinen käyttökerta34 Päivittäinen käyttö36 Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä37 Hoito ja puhdistus39
TURVALLISUUSOHJEETLue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteenasentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta
– vältä avotulta ja muita syttymislähteitä– tuuleta huolellisesti huone, johon laite on sijoitettu• Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai
• Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mahdolliset kuljetusvauriot. Vaurioitunutta laitettaei saa kytkeä verkkovirtaan. Ilmoita mahdollisista vahingo
INDHOLD4 Om sikkerhed6 Betjeningspanel10 Ibrugtagning10 Daglig brug12 Nyttige oplysninger og råd13 Vedligeholdelse og rengøring15 Hvis noget går galt1
Esimääritetyt painikkeiden äänet voidaan asettaa korkeaksi painamalla samanaikaisesti Mo-de -painiketta ja lämpötilan alennuspainiketta muutaman sekun
Minute Minder -toimintoMinute Minder -toimintoa voi käyttää hälytysmerkkiäänen aktivoimiseen tiettynä ajankoh-tana. Toiminto on hyödyllinen esimerkiks
2. Vahvista valinta OK-painikkeella.Merkkivalo COOLMATIC syttyy.COOLMATIC-toiminto kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta noin kuuden tunnin ku-lu
OvihälytysJos ovi on auki muutaman minuutin ajan, laitteesta kuuluu äänimerkki. Oven aukiolo ilmais-taan seuraavasti:• vilkkuva hälytysmerkki• äänimer
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖSiirrettävät hyllytJääkaapin seinissä on kannattimia eri tasoilla,minkä ansiosta hyllyt voidaan sijoittaa halutulletasolle.Joitakin
Pullotelinettä voidaan kallistaa, jotta siinä voidaansäilyttää myös avattuja pulloja. Nosta hyllyn etu-osa seuraavalle hyllytasolle.Clean Air Control
Ovilokeroiden korkeus säädetään seuraavasti:Vedä lokeroa varovasti nuolen suuntaan, kunnesse irtoaa kiinnikkeestään. Sijoita lokero sen jälkeenhaluama
Maitopullot: säilytä korkilla suljetut maitopullot oven pullotelineessä.Banaaneita, perunoita, sipuleita ja valkosipuleita ei pidä säilyttää jääkaapis
• Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti ja pyyhi puhtaaksi.• Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.Älä vedä, siirrä tai vahingoita kaapin sisällä olevia
Jääkaapin sulattaminenNormaalikäytössä huurretta poistuu automaatti-sesti jääkaappiosaston haihduttimesta aina moot-torin kompressorin pysähtyessä. Su
OM SIKKERHEDLæs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før apparatet installeres og tag-es i brug. Det forebygger ulykker og sikrer,
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ylä- tai alaneliö näkyylämpötilanäytössä.On tapahtunut lämpötilan mit-tausvirhe.Ota yhteys valtuutettuun huo
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Laitteeseen ei tule virtaa. Pisto-rasiaan ei tule jännitettä.Kokeile kytkemällä pistorasiaanjokin toinen sä
ASENNUSVAROITUS!Lue huolellisesti turvallisuusohjeet oman turvallisuutesi ja laitteen asianmukaisen toimin-nan varmistamiseksi, ennen kuin aloitat lai
Kuljetustukien irrottaminenLaitteessa on kuljetustuki, joka pitää oven paikallaan kuljetuksen aikana.Tuki irrotetaan seuraavalla tavalla:1. Avaa ovi.2
1. Kiinnitä kahvan yläkiinnitin kahvaan.2. Kiinnitä kahvan alakiinnitin oven vasem-paan alareunaan.3. Kiinnitä kahvan yläkiinnitin oven vasem-paan ylä
3. Työnnä suodatin ilmavivun läpän takanaolevaan koloon.4. Sulje ilmavivun läppä.Käsittele suodatinta varovasti, jotta sen pin-nasta ei irtoa palasia.
6. Ruuvaa irti alasarana (C1). Siirrä tappitoiselle puolelle (C2). Irrota poljin ja siir-rä se toiselle puolelle (C3).Ruuvaa alasarana kiinni vastakka
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!Äänet 47
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!YMPÄRISTÖNSUOJELUTuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli , osoittaa, että tätä tuotetta ei saalaittaa sekajätteen
FOR PERFEKTE RESULTATERTakk for at du har valgt et AEG-produkt. Med detteproduktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellomfunksjonell design og opti
– Luft grundigt ud i det lokale, hvor apparatet står• Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge det på nogenmåde. En
INNHOLD51 Sikkerhetsinformasjon53 Betjeningspanel57 Første gangs bruk57 Daglig bruk59 Nyttige tips og råd60 Stell og rengjøring62 Hva må gjøres, hvis.
SIKKERHETSINFORMASJONFor din egen sikkerhets skyld og for å sikre korrekt bruk, bør du lese denne bruksanvisningenog dens henvisninger og advarsler f
– unngå åpen flamme eller kilder som avgir gnist– luft godt ut i rommet der skapet står.• Det er farlig å endre spesifikasjonene eller endre dette pro
• Det må være tilstrekkelig luftsirkulasjon rundt hele apparatet, ellers kan apparatet over-opphetes. Følg instruksjonene som gjelder installasjonen f
Display/indikator432178 561 Tidsur-indikator2 COOLMATIC-funksjon3 Feriefunksjon4 Termostatlampe5 Alarmindikator6 Barnesikring7 Minute Minder -funksjon
Slik slår du på funksjonen:1. Trykk på Mode-knappen til det tilhørende symbolet vises.Minute Minder -indikatoren blinker.Tidsuret viser den innstilte
2. Trykk på OK-knappen for å bekrefte.3. COOLMATIC-indikatoren slokker.Funksjonen slås av ved å velge en annen innstilt temperatur i kjøleskapet.Ekstr
I løpet av en alarmfase kan lydsignalet slås av ved å trykke på en hvilken som helst knapp.FØRSTE GANGS BRUKRengjøre inne i apparatetFør du tar appara
Noen modeller har en skillevegg inne i skuffen, som kan flyttes slik at du kan inndele skuf-fen etter eget behov.Alle delene i skuffen kan tas ut for
Plassere dørhylleneDørhyllene kan plasseres i ulike høyder for oppbevaring av beholdere av forskjellig størrelse.Gå frem som følger for å justere høyd
• Det anbefales at vente mindst to timer med at tilslutte apparatet, så olien har tid til atløbe tilbage i kompressoren.• Der skal være tilstrækkelig
Smør og ost: plasseres i lufttette bokser eller pakkes i aluminiumsfolie/plastfolie for å holdeluft borte så godt som mulig.Melk: Melkebeholderne bør
• rengjør innsiden og tilbehøret med lunkent vann tilsatt litt nøytral såpe.• kontroller dørpakningene regelmessig og vask dem rene for å sikre at de
Avriming av kjøleskapetUnder normal bruk blir rim automatisk fjernet frakjøleseksjonens fordamper hver gang motorkom-pressoren stopper. Smeltevannet r
Problem Mulig årsak LøsningDet høres et lydsignal.Alarmsymbolet blinker.Døren er ikke skikkelig lukket. Se "Alarm ved åpen dør". det vises e
Problem Mulig årsak Løsning Produktet har ikke strøm. Det erikke strøm i stikkontakten.Prøv med et annet elektrisk appa-rat i stikkontakten. Kontroll
PlasseringInstallet dette apparatet på et sted der romtemperaturen samsvarer med den klimaklassensom er oppført på apparatets typeskilt:Klimaklasse Ro
1. Åpne døren.2. Fjern transportsikringen fra dørsidene.3. Fjern transportsikringen fra det nedrehengselet (på enkelte modeller).Noen modeller er utst
1. Skru håndtakets øvre holder fast tilstangen på håndtaket.2. Fest håndtakets nedre holder på nedre,venstre side av døren.3. Fest håndtakets øvre hol
3. Sett filteret inn i spalten på baksiden avluftregulator-klaffen.4. Lukk luftregulator-klaffen.Filteret bør håndteres forsiktig, slik at partik-ler
6. Skru løs det nedre hengselet (C1). Flytthengselpinnen til den andre siden (C2).Løsne og flytt pedalen til motsatt side(C3).Skru fast det nedre heng
Display/Indikator432178 561 Timerindikator2 COOLMATIC-funktion3 Feriefunktion4 Temperaturindikator5 Alarmindikator6 Børnesikring7 Minute Minder -funkt
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!70 Støy
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!MILJØHENSYNSymbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandlessom husholdningsavfall. De
FÖR PERFEKT RESULTATTack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapatden så att du ska kunna få felfritt resultat i många år,med innovativa t
INNEHÅLL74 Säkerhetsinformation76 Kontrollpanel80 När maskinen används förstagången80 Daglig användning82 Råd och tips83 Underhåll och rengöring85 Om
SÄKERHETSINFORMATIONFör din egen säkerhet och för att du skall kunna använda produkten på korrekt sätt är detviktigt att du noggrant läser igenom den
– undvik att komma nära öppen eld och antändande källor– ventilera noga rummet där produkten står• Det är farligt att ändra specifikationerna eller at
• Vi rekommenderar att du väntar minst fyra timmar innan du nätansluter produkten såatt oljan kan rinna tillbaka i kompressorn.• Tillräcklig luftcirku
Display/kontrollampa432178 561 Timerdisplay2 COOLMATIC-funktion3 Semesterfunktion4 Temperaturdisplay5 Larmindikator6 Barnlås7 Minute Minder -funktion8
Minute Minder-funktionMinute Minder -funktionen används för att ställa in ett akustiskt larm på önskad tid. Det äranvändbart när t.ex. en blandning en
COOLMATIC stängs av automatiskt efter cirka 6 timmar.Gör följande för att avaktivera funktionen innan den stängs av automatiskt:1. Tryck på Mode-knapp
Sådan slås funktionen til:1. Tryk på Mode-knappen, indtil det tilsvarende symbol vises i displayet.Minute Minder -kontrollampen blinker.Timeren viser
• larmindikatorn blinkar• ljudsignal låterNär normala förhållanden har återställts (dörren är stängd) stängs ljudlarmet av.Medan larmet pågår kan ljud
GrönsakslådaDenna låda är lämplig för förvaring av frukter och grönsaker.På vissa modeller finns det en avdelare i lådan som kan placeras i olika posi
Vid leverans ligger kolfiltret i en plastpåse. Se instruktioner i avsnittet "Montering av "CleanAir Control"-filter".Var noga med
Tips om kylningPraktiska råd:Kött (alla typer): lägg i plastpåsar och placera på glashyllan ovanför grönsakslådan.Av säkerhetsskäl bör kött förvaras p
Kylenheten i denna produkt innehåller kolväten: underhåll och påfyllning får därför endastutföras av en auktoriserad servicetekniker.Regelbunden rengö
1. Lossa gallrets övre kant genom att dradet utåt/nedåt.2. Drag gallret rakt ut för att ta bort dethelt.3. Dammsug under produkten.Avfrostning av kyls
Produkten arbetar hela tiden, så när kompressorn stannar innebär inte detta att produktenär utan ström. Det är därför du inte får ta i de elektriska d
Problem Möjlig orsak Åtgärd Stora mängder mat har lagts inför kylning på en gång.Lägg in mindre mängder mat förkylning samtidigt.Produkten fungerar i
INSTALLATIONVARNINGFör din egen säkerhet och för att du skall kunna använda produkten på korrekt sätt, läsnoga igenom avsnittet "Säkerhetsinforma
Avlägsna transportstödenProdukten har ett transportstöd för att säkra dörren under transport.Avlägsna dessa stöd på följande sätt:1. Öppna dörren.2. T
2. Tryk på OK-knappen for at bekræfte.3. COOLMATIC-indikatoren slukkes.Funktionen slås fra, når der vælges en anden temperatur i køleskabet.Ekstra fug
1. Skruva fast det övre handtagsfästet påhandtagsstången.2. Sätt fast det nedre handtagsfästet ner-till på den vänstra sidan av dörren.3. Sätt fast de
3. Sätt i filtret i spåret på luckans baksida.4. Stäng luckan.Hantera filtret försiktigt så att inte små frag-ment lossnar från ytan.Var noga med att
6. Skruva loss det nedre gångjärnet (C1).Flytta sprinten till andra sidan (C2).Skruva bort och flytta pedalen till mot-satta sidan (C3).Skruva fast de
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!Buller 93
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!MILJÖSKYDDSymbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras somhushållsavfall. Den skall i stäl
95
www.aeg.com/shop 855813301-A-112011
Commentaires sur ces manuels