Aeg-Electrolux BODES-M Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Mesure, test et contrôle Aeg-Electrolux BODES-M. Aeg-Electrolux BODES-M Manuale utente [ro] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

BO D ESIstruzioni per l'uso Forno da incassomulticottura a vapore

Page 2

Prima del primo impiego103Per modificare una di queste impostazioni in un momento successivo, vedere il capitolo IMPOSTAZIONI FORNO.Prima puliziaPulir

Page 3 - Avvertenze di sicurezza

11Impiego del fornoImpiego del fornoPanoramica dei menu 3Nelle diverse fasi della procedura, il display presenta solo valori compatibili con la fun-zi

Page 4

Impiego del forno12Il menu Funzioni forno• All'accensione dell'apparecchio, sul display è attivo il menu Funzioni forno.• Con i tasti di dir

Page 5 - Vista complessiva

13Impiego del forno Programmi per carne oFunzione forno ImpiegoVAPORE DELICATO Per frutta, verdure, pesce, patate, riso, pasta o altri contorniVAP

Page 6 - COTTURA VENTILATA

Impiego del forno14Applicazioni, tabelle, consigli e ricettePer indicazioni pratiche sulle funzioni del forno, sui programmi di cottura e sul ricettar

Page 7 - Dotazione del forno

15Impiego del fornoDisattivazione della funzione del forno Premere i tasti di direzione o fino a visualizzare nuovamente FUNZI-ONI FORNO nel dis

Page 8 - Accessori per il forno

Impiego del forno16Display del calore residuo Allo spegnimento del forno, il display indica il calore residuo.Indicazione della temperatura in gradi P

Page 9 - ITALIANO

17Impiego del fornoInserimento della griglia: Inserire la griglia in modo che i piedini siano ri-volti verso il basso.Spingere la griglia tra le guide

Page 10 - Prima pulizia

Impiego del forno18VAPORE DELICATO1. Non versate direttamente acqua (650 ml) nel generatore di vapore, ma versatela nella va-schetta sul pannello di c

Page 11 - Panoramica dei menu

19Impiego del fornoTermosonda3 Inserendo la termosonda, il menu FUNZIONI FORNO presenta una serie di opzioni e di programmi di cottura aggiuntivi.1 At

Page 12 - COTTURA STATICA

Indice2IndiceIstruzioni per l'uso 3Avvertenze di sicurezza 3Descrizione dell'apparecchio 5Vista complessiva 5Controllo elettronico del f

Page 13 - Programmi per carne

Impiego del forno20 Il display mostra la temperatura interna attuale dell’alimento.3 Se nella riga di testo compare l’indica-zione FUNZIONI FORNO prim

Page 14

21Impiego del fornoProgrammi automaticiOltre alle funzioni per la regolazione personalizzata dei processi di cottura, sono disponi-bili diversi progra

Page 15

Impiego del forno22Questi programmi contengono impostazioni ottimali per la cottura dei diversi tipi di car-ne.1 Attenzione: Utilizzate solo la termos

Page 16

23Impiego del fornoOpzioni RICETTARIO in generale RICETTARIOwm¹COTTURA A VAPORERISCALDAMENTOVERDURETORTA VARIEGATAPESCE <INTERO>INDIETROPASTICCE

Page 17 - Funzioni di cottura a vapore

Impiego del forno243 Per le categorie COTTURA A VAPORE, PASTICCERIA e PANE CARNE PESCE utilizzate le ri-cette suggerite contenute nella brochure ”Tabe

Page 18 - VAPORE INTENSIVO

25Impiego del forno 6. Trascorso il tempo di cottura viene emesso un segnale acustico.– Sul display dell'ora lampeggia ”00:00“ e compare il simbo

Page 19 - TERMOSONDA

Impiego del forno26La categoria RICETTE SPECIALI contiene le seguenti opzioni:Per maggiori informazioni su queste funzioni, leggete la brochure ”Tabel

Page 20

27Impiego del forno 6. Con i tasti di direzione o , fate scorrere le lettere in ordine alfabetico per selezionare la lettera desiderata. 7. Usate i

Page 21 - GIRARROSTO

Impiego del forno28Per salvare una ricetta in una posizione di memoria già occupata, seguite la procedura descritta nella sezione “Impostazioni per le

Page 22

29Impiego del fornoRegolazione delle IMPOSTAZIONI FORNO1. Premete il tasto OPZIONE per aprire il menu Opzioni.2. Con i tasti di direzione e , se

Page 23 - RICETTARIO in generale

3Istruzioni per l'usoIstruzioni per l'uso1Avvertenze di sicurezzaSicurezza elettrica• L'apparecchio può essere allacciato solo da un te

Page 24 - 3 Per COTTURA A VAPORE:

Impiego del forno30Attivazione della funzione EXTRA TIME La funzione del forno è terminata. Viene emesso un segnale acustico e viene visualizzato un m

Page 25 - TORTE ISTANTANEE

31Impiego del fornoQuesta funzione non ha alcuna influenza sul funzionamento del forno.DURATA COTTURAPer impostare il tempo per cui il forno deve rima

Page 26 - MEMORIA 1

Impiego del forno32 Dopo circa 5 secondi il display visualiz-za il tempo residuo. Sul display compaiono l'indicazione FUNZIONI FORNO e il simbolo

Page 27 - PIZZA DI PAPA

33Impiego del forno Alla scadenza del tempo, per 2 minuti viene emesso un segnale acustico. Il forno si spegne. L'indicazione “00.00” e il simbol

Page 28 - IMPOSTAZIONI FORNO

Impiego del forno34Combinazione di DURATA COTTURA e FINE COTTURA3 Le funzioni DURATA COTTURA e FINE COTTURA possono essere usate contempo-raneament

Page 29

35Impiego del forno 2. Premere il tasto SCELTA fino a vi-sualuzzare ORA e il simbolo . 3. Regolare l’ora con il tasto e . 4. Confermare con il

Page 30 - Funzioni dell'orologio

Pulizia e manutenzione36BLOCCO TASTIIl blocco dei tasti protegge le funzioni del forno impostate contro accidentali e involon-tareie manomissioni.Atti

Page 31 - CONTAMINUTI

37Pulizia e manutenzioneAttenzione: non utilizzare prodotti sgrassanti, utensili di pulizia taglienti o pa-gliette abrasive.Non utilizzare detergenti

Page 32 - DURATA COTTURA

Pulizia e manutenzione38 4. Confermate con il tasto OK .Il forno si riscalda solo fino alla tempe-ratura necessaria.La durata del processo (15 min.)

Page 33 - FINE COTTURA

39Pulizia e manutenzioneRimontaggio della griglia di inserimento1. Inserire la griglia obliquamente nel supporto posteriore procedendo dall’alto e acc

Page 34 - PROGRAMMATO

Avvertenze di sicurezza4• Non versate mai direttamente l'acqua nel forno caldo. Si possono verificare danni allo smalto e scolorazioni.• In caso

Page 35 - SICUREZZA BAMBINI

Pulizia e manutenzione40Vaschetta dell'acqua e generatore di vapore 1. Versate la soluzione di acqua e aceto (ca. 250 ml) nella vaschetta all’int

Page 36 - BLOCCO TASTI

41Pulizia e manutenzioneSostituzione della lampada laterale del forno/pulizia della calotta di vetro1. Smontate la griglia di sinistra.2. Svitate le v

Page 37 - IMPOSTAZ. PULIZIA

Pulizia e manutenzione423. Chiudete la porta del forno fino alla prima posi-zione d'arresto (ca. 45°). 4. Afferrate la porta del forno lateralmen

Page 38 - FUNZ PULIZ VAPORE

43Che cosa fare se …3. Riportate la leva di serraggio (A) presente nelle due cerniere della porta nella posizione originaria. 4. Chiudete la porta del

Page 39

Smaltimento44Se non riuscite a risolere il problema con i rimedi indicati sopra, rivolgetevi al vo-stro rivenditore di fiducia o al servizio assistenz

Page 40 - Illuminazione del forno

45Istruzioni di montaggioIstruzioni di montaggio1 Attenzione: Il montaggio e l’allacciamento del nuovo apparecchio devono essere effet-tuati esclusiva

Page 41 - Porta del forno

Istruzioni di montaggio46

Page 42

47Istruzioni di montaggio

Page 43 - Che cosa fare se …

Istruzioni di montaggio48

Page 44 - Smaltimento

49Istruzioni di montaggio 3,5x25

Page 45 - Istruzioni di montaggio

5Descrizione dell'apparecchioDescrizione dell'apparecchioVista complessiva Porta trasparenteIndicatori luminosie tastiManiglia (della porta)

Page 46 - Istruzioni di montaggio46

50Garantie/Kundendienst, Garantie/service-clientèle, Garanzia/Servizio clienti, Guarantee/Customer Service Centres Servicestellen 5506 Mägenwil/Zürich

Page 47 - 47Istruzioni di montaggio

51AssistenzaAssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere direttamente il problema con l'ausilio delle Istruzioni pe

Page 48 - Istruzioni di montaggio48

www.electrolux.comwww.aeg.chCon riserva di modifiche892937140-B-092009

Page 49 - 49Istruzioni di montaggio

Descrizione dell'apparecchio6Controllo elettronico del fornoDisplay Barra dei menuNella barra dei menu, una barra lampeggiante mostra la posizion

Page 50

7Descrizione dell'apparecchioDotazione del forno ¸Una pressione normale apre il menu Opzioni.Una pressione prolungata chiude il menu Opzioni.¹Usa

Page 51 - Assistenza

Descrizione dell'apparecchio8Accessori per il fornoGriglia Per stoviglie, stampi per dolci, arrosti e pietanze alla griglia.Piastra Per la cottur

Page 52 - 892937140-B-092009

9Prima del primo impiegoPrima del primo impiegoImpostazione della lingua 1. Dopo aver collegato l'apparecchio alla rete elettrica, sul display co

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire