B9971-5Bruksanvisning Elektro-Stekeovn forinnbygging
Før første gangs bruk10Før første gangs brukStille inn språk 1. Når apparatet er elektrisk tilkoplet, vi-ses SPRACHE EINSTELLEN - LANGUAGE MENU i disp
11Før første gangs brukStille inn klokken3 Klokkeslettet må bare stilles inn når apparatet har vært koblet fra strømforsyning over lengre tid.1. KLOKK
Betjening av stekeovnen12Betjening av stekeovnenOversikt over menybetjeningen 3 Etter hvert betjeningstrinn tilbyr displayet kun innstillingsmulighet
13Betjening av stekeovnenMenyen Ovnsfunksjoner• Når du slår på apparatet, befinner du deg i menyen Ovnsfunksjoner.• Velg ønsket stekeovnsfunksjon med
Betjening av stekeovnen14Bruke ovnsfunksjoneneFor stekeovnen står følgende funksjoner til disposisjon:ProgrammerOvnsfunksjon BrukVARMLUFT For tilbere
15Betjening av stekeovnenellerAnvendelser, tabeller, tips og oppskrifterPraktiske informasjoner om de forskjellige ovnsfunksjonene, programmene og aut
Betjening av stekeovnen16Koble ut ovnsfunksjon. Trykk på retningstasten eller flere ganger inntil OVNSFUNKSJONER vises i displayet igjen.Slå app
17Betjening av stekeovnenIndikator for restvarme Når stekeovnen er slått av, vises rest-varmen i stekeovnen.Avlese temperaturen i grader Trykk inn kna
Betjening av stekeovnen18Sette inn både rist og fettpanne: Legg risten på fettpannen.Plasser fettpannen med risten på teleskop skinnene på den innset
19Betjening av stekeovnenTeleskopskinnene kan nå trekkes ut samtidig. Ta ut synkronuttrekkingFølg motsatt rekkefølge ved demontering.Sett inn/ta ut f
Innhold2InnholdBruksanvisning 3Sikkerhetsanvisninger 3Beskrivelse av apparatet 5Totalbilde 5Den elektroniske stekeovnsstyringen 6Utstyr stekeovn
Betjening av stekeovnen20Stille inn kjernetemperaturen for steketermometeretSteketermometeret kopler ut stekeovnen når den har oppnådd nøyaktig det an
21Betjening av stekeovnenEndre kjernetemperaturen etter start:Trykk flere ganger på knappen VELGER , til STEKETERMOMETER viser i tekstlinjen og den in
Betjening av stekeovnen223 Hvis den vektangivelsen som foreslås ikke endres innen ca. 5sekunder, starter program-met automatisk.Vektangivelsen kan end
23Betjening av stekeovnen1 Advarsel: Steketermometeret er meget varmt! Når kontakten og spissen skal trekkes ut, foreligger det forbrenningsfare! Opsj
Betjening av stekeovnen24BAKEOPPSKRIFTER und STEKEOPPSKRIFTER BAKEOPPSKRIFTER og STEKEOPP-SKRIFTER 3 Bruk oppskriftene som finnes i brosjyren ”Tabelle
25Betjening av stekeovnen 6. Når steketiden er slutt, høres et pipe-signal.– I tidsdisplayet blinker symbolet og ”00:00”.– Stekeovnsvarmen slår seg
Betjening av stekeovnen26I kategorien SPESIELLE finner du følgende menypunkt:Mer informasjon om disse funksjonene finner du i brosjyren ”Tabeller, Tip
27Betjening av stekeovnen 6. Velg ønsket bokstav i alfabetisk rekke-følge med pilknappen eller . 7. Beveg markøren mot høyre eller ven-stre med kna
Betjening av stekeovnen28NORMALINNSTILLING3 Du kan endre forskjellige grunninnstillinger i stekeovnen uavhengig av hvordan du bru-ker ovnen. Innstilli
29Betjening av stekeovnen Tilpasse NORMALINNSTILLING1. Gå inn i menyen Opsjoner med knappen OPSJON .2. Velg menypunktet NORMALINNSTILLING med pilknapp
3BruksanvisningBruksanvisning1 SikkerhetsanvisningerElektrisk sikkerhet• Apparatet må kun tilkoples av en autorisert fagperson.• Ved forstyrrelser ell
Betjening av stekeovnen30FORLENGE TIDENDen siste stekeovnsfunksjonen skal fortsette etter at tiden er ute.Forutsetning:• Alle stekeovnsfunksjoner med
31Betjening av stekeovnenKlokkefunksjonerVARSELURFor innstilling av en kort tidsperiode. Ved utgått tid høres et lydsignal.Denne funksjonen har ingen
Betjening av stekeovnen32 Etter ca. 5 sekunder viser displayet den tiden som er igjen. OVNSFUNKSJONER og symbolet vi-ses i displayet. Når tiden er u
33Betjening av stekeovnen Når tiden er ute, høres et pipesignal i 2 minutter. Stekeovnen slår seg av. “00.00“ og symbolet blinker.Slå av pipesignalet
Betjening av stekeovnen34STEKETID og FERDIG TID kombinert3 STEKETID og FERDIG TID kan brukes samtidig, hvis stekeovnen skal slå seg på og av autom
35Betjening av stekeovnenEndre KLOKKESLETT 3 Klokkeslettet kan kun endres når barnesikringen er deaktivert, ingen stekeovnsfunksjo-ner og ingen av kl
Betjening av stekeovnen36SAFE slå av1. Slå i så fall apparatet på med knappen PÅ/AV .2. Berør og hold på knappene VELGER og samtidig, til SAFE sl
37Betjening av stekeovnenMekanisk dørsperreVed levering av apparatet er dørsperren ikke aktivert. Aktivere dørsperrenTrekk knappen forover inntil den
Rengjøring og pleie38Rengjøring og pleie1 Advarsel: Før rengjøring må apparatet slås av og få tid til å kjøle seg ned.Advarsel: Av sikkerhetsårsaker m
39Rengjøring og pleieSuper Clean tilbehørRengjør inventaret med svamp eller klut i varmt vann med oppvaskmiddel.3 Lyse flekker betyr ikke at overflate
Sikkerhetsanvisninger4Slik unngår du skader på apparatet• Ikke bruk aluminiumsfolie langs veggene i apparatet, og ikke plasser stekebrett, koke-kar el
Rengjøring og pleie40 5. Bekreft foreslåtte rengjøringsfunksjon PYROLYSE med knappen OK . 6. Velg pyrolysens varighet med pilknap-pene eller .–
41Rengjøring og pleieTeleskopskinnerFor å rengjøre sideveggene kan innskyvningsgitrene på venstre og høyre side i stekeov-nen tas ut.Ta ut innskyvning
Rengjøring og pleie42Rengjøre ovnsstigenOvnsstigene vaskes i varmt oppvaskvann.1 OBS: Glideskinnene er ikke egnet for vask i oppvaskmaskinen.1 OBS: Te
43Rengjøring og pleie3 Berør aldri halogenlamper med fingrene, men bruk en tørr klut eller papirserviett for å unngå fastbrenning av fettete fingeravt
Rengjøring og pleie444. Grip stekeovnsdøren på sidene med begge hen-dene og trekk den på skrått oppover fra steke-ovnen (Forsiktig: Tung!). 3 Legg ste
45Rengjøring og pleieGlasset i stekeovnsdørenStekeovnsdøren er utstyrt med fire parallelle glassplater. De innerste glassplatene kan tas ut for rengjø
Rengjøring og pleie46Rengjøre dørglassene Rengjør dørglassene grundig med vann og oppvaskmiddel. Tørk godtSette inn dørglassene1. Sett dørglassene et
47Hva må gjøres hvis …3. Åpne stekeovnsdøren helt. 4. Vipp klemmefestet (A) på begge dørhengslene tilbake til opprinnelig posisjon. 5. Lukk stekeovnsd
Avfallsbehandling48 Hvis du ikke får rettet på problemet med løsningstipsene over, ta kontakt med din forhandler eller med kundeservice.1 Advarsel!Rep
49MontasjeveiledningMontasjeveiledning1 OBS: Montering og tilkopling av det nye apparatet må kun utføres av en autorisert fagperson.Overholdes ikke de
5Beskrivelse av apparatetBeskrivelse av apparatetTotalbilde GlassdørStekeovnsdisplayerog knapperDørhåndtak
Montasjeveiledning50
51Montasjeveiledning
Garanti/Kundeservice52Garanti/KundeserviceServiceVed behov for service på ditt produkt, bør du kontakte din lokale forhandler for å få opplysninger om
53Garanti/KundeserviceEuropeisk Garantiwww.electrolux.comDette apparatet er dekket av garantien fra Electrolux i alle de landene som er oppført på bak
Garanti/Kundeservice54Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q
55ServiceServiceVed tekniske forstyrrelser, kontroller først om du selv kan løse problemet ved hjelp av bruksanvisningen (kapittelet „Hva må gjøres, h
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.no822 720 025-N-210109-04 Med forbehold om endringer
Beskrivelse av apparatet6Den elektroniske stekeovnsstyringenMeldinger MenylinjeI menylinjen blir den aktuelle posisjonen i en meny markert med en blin
7Beskrivelse av apparatetKnapper Knapp Funksjonw Velg ovnsfunksjoner.Ned eller opp i menyen.m¸Gå inn i menyen Opsjoner.Forlat menyen Opsjoner (langt t
Beskrivelse av apparatet8Utstyr stekeovn Dørens innside På innsiden av stekeovnsdøren finner du en nummert fremstilling av innsettingsrillene i stekeo
9Beskrivelse av apparatetRist med Super Clean For servise, kakeformer, steker og grillstykker.Stekebrett For kaker og småkaker.Super Clean stekeplate
Commentaires sur ces manuels