Aeg-Electrolux L87695WD Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver Aeg-Electrolux L87695WD. Aeg-Electrolux L87695WD Benutzerhandbuch [ru] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - L 87695 WD

'( %HQXW]HULQIRUPDWLRQWasch-TrocknerL 87695 WD

Page 2 - INHALTSVERZEICHNIS

FDieses Knitterschutzsymbol leuchtet auf, wenn Sie ein Trockenprog-ramm auswählen.GSie können die Gerätetür nicht öffnen, solange dieses Symbol leuch-

Page 3 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

MDieses Symbol für die Waschmittelüberdosierung leuchtet am Endedes Programms auf, wenn das Gerät eine zu große Menge Wasch-mittel feststellt.Anzeigeb

Page 4

5. PROGRAMME5.1 ProgrammübersichtProgrammTemperaturber-eichMaximale Bela-dungMaximaleSchleuderdreh-zahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzung

Page 5 - DEUTSCH 5

ProgrammTemperaturber-eichMaximale Bela-dungMaximaleSchleuderdreh-zahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungsgrad)Koch/Bunt7 kg Trockenprogra

Page 6 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

ProgrammTemperaturber-eichMaximale Bela-dungMaximaleSchleuderdreh-zahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungsgrad)Glätten40 °C1.5 kg Dampfpro

Page 7 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

ProgrammU./Min.Fleck-en/Vorwä-sche1)ExtraSpülen 2)ZeitSpa-ren3)Zeit-vor-wahlSchleudern/Pumpen ŶŶ ŶSuper Eco Ŷ Ŷ Ŷ ŶEnergiesparenŶ ŶŶ ŶŶ5

Page 8 - 4. BEDIENFELD

5.3 Programme für das zeitgesteuerte TrocknenTrockengrad Gewebetyp Bela-dung(kg)Schleu-derdreh-zahl (U/min)Vorgeschla-gene Dauer(Min.)Extra TrockenFür

Page 9 - 4.2 Display

6. VERBRAUCHSWERTEBei den in dieser Tabelle angegebenen Werten handelt es sich umRichtwerte. Folgende Faktoren können diese Werte verändern: Die Wä-sc

Page 10

7.2 ProgrammwahlschalterDrehen Sie diesen Schalter, um einProgramm einzustellen. Dieentsprechende Programmanzeigeleuchtet auf.7.3 Temp.Drücken Sie die

Page 11 - Anzeigebalken

• Bügeltrocken – Wäsche, diegebügelt werden soll•Schranktrocken – Wäsche, die inden Schrank gelegt werden soll•Extratrocken – Wäsche, dievollständig g

Page 12 - 5. PROGRAMME

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 32. SICHERHEITSANWEISU

Page 13 - DEUTSCH 13

9.2 Einfüllen der Wäsche1. Öffnen Sie die Gerätetür2. Geben Sie jedes Wäschestückeinzeln in die Trommel.3. Schütteln Sie jedes Wäschestückleicht aus,

Page 14

BKlappe in der unterenPosition:• Verwenden Sie keineGelwaschmittel oderFlüssigwaschmittelmit dicker Konsistenz.• Füllen Sie nicht mehrFlüssigwaschmitt

Page 15

9.9 Starten eines Programmsmit Zeitvorwahl1. Drücken Sie die Taste Zeitvorwahlwiederholt, bis das Display die Zeit inMinuten oder Stunden anzeigt.Die

Page 16 - 5.4 Woolmark Apparel Care

Wenn Sie das Gerät wiedereinschalten, sehen Sie imDisplay das Ende des letztenProgramms. Drehen Sie denProgrammwahlschalter, umein neues Programmeinzu

Page 17 - 7. OPTIONEN

Wenn Sie großeWäschemengen trocknen,achten Sie darauf, dass dieWäschestücke nichteingerollt und gleichmäßigin der Trommel verteilt sind,um ein gutesTr

Page 18

Das Trockensymbol beginnt zublinken.Das Türverriegelungssymbol leuch-tet auf.Wenn Sie nur 10 Minuten fürdie Trocknung einstellen,führt das Gerät ledig

Page 19 - 8. EINSTELLUNGEN

ExtratrockenDas Trockensymbol leuchtet auf.Das Knitterschutzsymbol leuchtetauf.Das Display zeigt an, dass das Gerätstartbereit ist.Die auf dem Display

Page 20 - Position der Klappe

11.4 Am Ende desTrockenprogramms1. Das Gerät wird automatischausgeschaltet.2. Falls Signaltöne aktiviert sind, ertöntein Signalton.3. Im Display ersch

Page 21 - DEUTSCH 21

• Knöpfen Sie Kopfkissen zu undschließen Sie Reißverschlüsse, Hakenund Druckknöpfe. Schließen SieGürtel.• Leeren Sie die Taschen und falten Siedie Wäs

Page 22

12.6 Tipps zum TrocknenVorbereiten des Trockengangs• Öffnen Sie den Wasserhahn.• Der Wasserablaufschlauch mussrichtig angeschlossen sein. Näheressiehe

Page 23 - Trockengangs

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Page 24 - 10.3 Zeitgesteuertes Trocknen

ACHTUNG!Verwenden Sie keinenAlkohol, keine Lösungsmittelund keine Chemikalien.13.2 EntkalkenWenn die Wasserhärte IhresLeitungswassers hoch oder mittel

Page 25 - TROCKNEN

3. 4.13.6 Reinigen des Zulaufschlauchs und Ventilfilters1.1232.3. 4.45°20°13.7 Reinigen des AblauffiltersWARNUNG!Reinigen Sie den Ablauffilternicht, w

Page 26 - 11.3 Waschen und

1.122.2113. 4.125.126.7. 8.12www.aeg.com32

Page 27 - 12. TIPPS UND HINWEISE

9.12 13.8 NotentleerungDas Gerät kann aufgrund einerFunktionsstörung das Wasser nichtabpumpen.In diesem Fall führen Sie die Schritte (1)bis (9) unter

Page 28 - 12.5 Wasserhärte

• - Die Gerätetür steht offen oderist nicht richtig geschlossen.Überprüfen Sie bitte die Tür!• - Die Stromzufuhr ist nichtkonstant. Warten Sie, bis d

Page 29 - 13. REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Abhilfe Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht geknicktoder zu stark gekrümmt ist. Vergewissern Sie sich, dass der Ab

Page 30 - 13.4 Türdichtung

Problem Mögliche Abhilfe Füllen Sie mehr Wäsche ein. Die Beladung ist möglicherweisezu gering.Das Programm ist kürzerals die angezeigte Zeit.Das Gerä

Page 31 - Gerät heiß ist

Notentriegelungsfunktion geöffnetwerden.Vor dem Öffnen der Tür:ACHTUNG!Achten Sie darauf, dassdas Wasser und dieWäsche nicht heiß sind.Wenn nötig, war

Page 32

16. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Page 34 - 14.2 Mögliche Störungen

• Das Gerät kann freistehend oder unter einerKüchenarbeitsplatte in einer Nische mit denentsprechenden Abmessungen montiert werden.• Das Gerät darf ni

Page 35 - DEUTSCH 35

www.aeg.com/shop132927953-B-062015

Page 36

• Wischen Sie die um das Gerät ggf. angesammeltenFlusen weg.• Wäschestücke, die mit Speiseöl verschmutzt sind oderdie mit Aceton, Alkohol, Kerosin, Fl

Page 37 - 15. TECHNISCHE DATEN

• Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie denNetzstecker aus der Steckdose, bevorReinigungsarbeiten durchgeführt werden.2. SICHERHEITSANWEISUN

Page 38 - 16. UMWELTTIPPS

• Platzieren Sie keine entflammbarenProdukte oder Gegenstände, die mitentflammbaren Produkten benetztsind, im Gerät, auf dem Gerät oder inder Nähe des

Page 39 - DEUTSCH 39

3.2 Einschalten derKindersicherungDiese Vorrichtung sorgt dafür, dassKinder oder Haustiere nicht in derTrommel eingeschlossen werdenkönnen.Drehen Sie

Page 40 - 132927953-B-062015

4.2 DisplayA HCNOPD E F G ILMKB JIm Display wird folgendes angezeigt:ATemperatur des gewählten ProgrammsKaltwasserBSchleuderdrehzahl des eingestellten

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire