SKD71800F0DAKØLESKAB BRUGSANVISNING2FIJÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE19NOKJØLESKAP BRUKSANVISNING37SVKYLSKÅP BRUKSANVISNING55
Når forholdene igen er normale (døren er lukket), stopper alarmen.Når alarmen lyder, kan den afbrydes ved at trykke på en vilkårlig knap.IBRUGTAGNINGI
Flytbare hylderKøleskabets vægge har en række skinner, så hyl-derne kan placeres efter ønske.For at udnytte pladsen bedre kan de halve forrestehylder
damperen. Hvis det sker, sættes knappen på en lavere indstilling, så den automatiske af-rimning starter, og strømforbruget dermed falder.Råd om køling
Mange rengøringsmidler til køkkener indeholder kemikalier, der kan angribe og evt. beskadi-ge de anvendte plastmaterialer i apparatet. Derfor anbefale
Problem Mulig årsag LøsningApparatet støjer Apparatet står ikke fast Se efter, om apparatet står stabilt(alle fire fødder skal hvile på gul-vet)Appara
Problem Mulig årsag LøsningTemperaturen i køleafde-lingen er for høj.Der cirkulerer ikke kold luft i ap-paratet.Kontroller, at der cirkulerer koldluft
Der skal være adgang til stikket efter installationen.Apparatet skal installeres et sted, hvor rumtemperaturen passer til den opgivne klimaklassepå ap
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!Støj 17
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!SKÅN MILJØETSymbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles somhusholdningsa
TÄYDELLISTEN TULOKSIEN SAAVUTTAMISEKSIKiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta.Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teillehuipputas
FOR PERFEKTE RESULTATERTak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabtdet, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange årmed nyskabende
SISÄLLYS21 Turvallisuusohjeet23 Käyttöpaneeli27 Ensimmäinen käyttökerta27 Päivittäinen käyttö29 Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä30 Huolto ja puhdistus3
TURVALLISUUSOHJEETLue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteenasentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta
– vältä avotulta ja muita syttymislähteitä– tuuleta huolellisesti huone, johon laite on sijoitettu• Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai
• Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mahdolliset kuljetusvauriot. Vaurioitunutta laitettaei saa kytkeä verkkovirtaan. Ilmoita mahdollisista vahingo
Esimääritetyt painikkeiden äänet voidaan asettaa korkeaksi painamalla samanaikaisesti Mo-de -painiketta ja lämpötilan alennuspainiketta muutaman sekun
DYNAMICAIR-toimintoKäynnistä toiminto seuraavasti:1. Paina Mode-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin.Merkkivalo DYNAMICAIR alkaa vilkkua.
3. Paina OK-painiketta valinnan vahvistamiseksi.Lapsilukon merkkivalo syttyy.Poista toiminto käytöstä seuraavasti:1. Paina Mode-painiketta, kunnes lap
OvihälytysJos ovi on auki muutaman minuutin ajan, laitteesta kuuluu äänimerkki. Oven aukiolo ilmais-taan seuraavasti:• vilkkuva hälytysmerkki• äänimer
DYNAMICAIRJääkaappiosastossa on laite, joka mahdollistaaelintarvikkeiden nopean jäähdyttämisen ja tasai-semman lämpötilan.Laite aktivoituu itsestään e
1. Nosta liukuvan kotelon hyllyä ensinylöspäin ja sitten ulos ovessa olevistakannakkeista.2. Irrota kiinnityskannake hyllyn alla ole-vasta ohjaimesta.
INDHOLD4 Om sikkerhed6 Betjeningspanel10 Ibrugtagning10 Daglig brug11 Nyttige oplysninger og råd12 Vedligeholdelse og rengøring13 Hvis noget går galt1
HUOLTO JA PUHDISTUSHUOMIOKytke laite irti verkkovirrasta ennen puhdistus- ja huoltotöiden aloittamista.Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä;
Jääkaappiosaston kanavan keskellä oleva sulatus-veden tyhjennysaukko on tärkeää puhdistaa sään-nöllisin väliajoin, jotta vettä ei tulvi yli ja tipu ru
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Laitteeseen ei tule virtaa. Pisto-rasiaan ei tule jännitettä.Kokeile kytkemällä pistorasiaanjokin toinen sä
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideYlä- tai alaneliö näkyylämpötilanäytössä.On tapahtunut lämpötilan mit-tausvirhe. Ota yhteys valtuutettuun huo
Asenna laite paikkaan, jossa ympäristön lämpötila vastaa laitteen arvokilvessä mainittua il-mastoluokkaa:Ilmastoluokka Ympäristön lämpötilaSN +10 °C –
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!Äänet 35
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!YMPÄRISTÖNSUOJELUTuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli , osoittaa, että tätä tuotetta ei saalaittaa
FOR PERFEKTE RESULTATERTakk for at du har valgt et AEG-produkt. Med detteproduktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellomfunksjonell design og opti
INNHOLD39 Sikkerhetsinformasjon41 Betjeningspanel45 Første gangs bruk45 Daglig bruk47 Nyttige tips og råd48 Rengjøring og stell49 Hva må gjøres, hvis.
SIKKERHETSINFORMASJONFor din egen sikkerhets skyld og for å sikre korrekt bruk, bør du lese denne bruksanvisningenog dens henvisninger og advarsler f
OM SIKKERHEDLæs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før apparatet installeres og tag-es i brug. Det forebygger ulykker og sikrer,
– unngå åpen flamme eller kilder som avgir gnist– luft godt ut i rommet der skapet står.• Det er farlig å endre spesifikasjonene eller endre dette pro
• Det må være tilstrekkelig luftsirkulasjon rundt hele apparatet, ellers kan apparatet over-opphetes. Følg instruksjonene som gjelder installasjonen f
Display785 643211 Tidsurfunksjon2 DYNAMICAIR-funksjonen3 Minute Minder -funksjonen4 Barnesikring5 Alarmindikator6 Temperaturindikator7 Feriefunksjon8
1. Trykk på Mode-knappen til det tilhørende symbolet vises.DYNAMICAIR -indikatoren blinker.2. Trykk på OK-knappen for å bekrefte.DYNAMICAIR -indikator
3. Barnesikringsindikatoren slokker.COOLMATIC-funksjonenHvis du skal legge inn en større mengde romtemperert mat, for eksempel etter at du harhandlet,
• lydsignalNår normale forhold er gjenopprettet (døren er lukket), stopper alarmen.I løpet av en alarmfase kan lydsignalet slås av ved å trykke på en
DYNAMICAIRKjøledelen er utstyrt med en enhet som gir mulig-het for rask nedkjøling av matvarer og jevneretemperatur i skapet.Denne enheten aktiveres a
1. Løft hyllen med boksen oppover og utav holderne i døren.2. Fjern låsebraketten fra festet under hyl-len.3. Gå frem i motsatt rekkefølge for å sette
RENGJØRING OG STELLOBSTrekk støpselet ut av stikkontakten før du starter enhver rengjøring av apparatet.Dette apparatet inneholder hydrokarboner i kjø
Det er viktig å rengjøre dreneringshullet for smel-tevann midt i kjøleseksjonens kanal med jevnemellomrom for å hindre at vannet svømmer overog dryppe
– Luft grundigt ud i det lokale, hvor apparatet står• Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge det på nogenmåde. En
Problem Mulig årsak Løsning Apparatet får ikke strøm. Stik-kontakten er ikke spenningsfø-rende.Kople et annet elektrisk apparat tilstikkontakten.Kont
Problem Mulig årsak Løsning dEMo vises i displayet. Produktet er i demomodus.(dE-Mo).Hold OK-knappen inne i ca. 10 se-kunder til du hører et langt lyd
Klimaklasse Rommets temperaturSN +10 °C til + 32 °CN +16 °C til + 32 °CST +16 °C til + 38 °CT +16 °C til + 43 °CElektrisk tilkoplingFør du setter støp
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!Støy 53
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!MILJØHENSYNSymbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandlessom husholdningsavfall. De
FÖR PERFEKT RESULTATTack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapatden så att du ska kunna få felfritt resultat i många år,med innovativa t
INNEHÅLL57 Säkerhetsinformation59 Kontrollpanel63 När maskinen används förstagången63 Daglig användning65 Råd och tips66 Skötsel och rengöring67 Om ma
SÄKERHETSINFORMATIONFör din egen säkerhet och för att du skall kunna använda produkten på korrekt sätt är detviktigt att du noggrant läser igenom den
– undvik att komma nära öppen eld och antändande källor– ventilera noga rummet där produkten står• Det är farligt att ändra specifikationerna eller at
• Vi rekommenderar att du väntar minst fyra timmar innan du nätansluter produkten såatt oljan kan rinna tillbaka i kompressorn.• Tillräcklig luftcirku
• Det anbefales at vente mindst to timer med at tilslutte apparatet, så olien har tid til atløbe tilbage i kompressoren.• Der skal være tilstrækkelig
Display785 643211 Timerfunktion2 DYNAMICAIR-funktion3 Minute Minder -funktion4 Barnlås5 Larmindikator6 Temperaturvisning7 Semesterfunktionen8 COOLMATI
DYNAMICAIR-funktionAktivera funktionen:1. Tryck på Mode-knappen tills motsvarande symbol visas.DYNAMICAIR -indikatorn blinkar.2. Tryck på OK-knappen f
Kontrollampan för barnlåset tänds.Avaktivera funktionen:1. Tryck på Mode-knappen tills kontrollampan för barnlåset blinkar.2. Tryck på OK-knappen för
Larm vid öppen dörrEtt ljudlarm avges om dörren lämnas öppen några minuter. Larmtillståndet för öppen dörrindikeras av att:• larmindikatorn blinkar• l
DYNAMICAIRKylen är utrustad med en funktion som möjliggörsnabb nedkylning av matvaror och en jämnaretemperatur.Denna funktion aktiveras automatiskt vi
1. lyft upp hyllan med skjutlådan från hål-larna2. avlägsna fästena från guiden under hyl-lan3. Utför ovanstående procedur för att flyt-ta skjutlådan
SKÖTSEL OCH RENGÖRINGFÖRSIKTIGHETKoppla loss produkten från eluttaget innan du utför någon form av underhåll.Kylenheten i denna produkt innehåller kol
Det är viktigt att regelbundet rengöra avfrost-ningsvattnets tömningshål i mitten av kylskåpsut-rymmet för att undvika att vattnet rinner överoch drop
Problem Möjlig orsak Åtgärd Stickkontakten sitter inte or-dentligt i eluttaget.Sätt i stickkontakten ordentligt ieluttaget. Produkten får ingen strö
Problem Möjlig orsak ÅtgärdÖvre eller undre fyrkan-ten visas på temperatur-displayen.Ett fel har inträffat i mätningenav produktens temperatur.Kontakt
Visning785 643211 Timer2 DYNAMICAIR-funktionen3 Minute Minder -funktionen4 Børnesikring5 Alarmindikator6 Temperaturindikator7 Feriefunktion8 COOLMATIC
Installera kylskåpet på en plats där omgivningstemperaturen motsvarar den klimatklass somanges på typskylten:Klimatklass OmgivningstemperaturSN +10 ti
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!Buller 71
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!MILJÖSKYDDSymbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras somhushållsavfall. Den
74
75
www.aeg.com/shop 222337826-A-122011
1. Tryk på Mode-knappen, indtil det tilsvarende symbol vises i displayet.DYNAMICAIR -kontrollampen blinker.2. Tryk på OK-knappen for at bekræfte.DYNAM
3. Indikatoren for børnesikringen slukkes.COOLMATIC-funktionHvis det er nødvendigt at anbringe store mængder varme fødevarer i køleskabet, for eksem-p
Commentaires sur ces manuels