SANTO N 8 18 40-5 iFrigorífico-congelador integrado Frigorífico-congeladorInstrucciones de uso y montajeInstruções de utilização
10IIFijar el aparato con los 4 tornillosincluidos en el suministro. BEEDCAplicar las tapas (C-D) sobre lasaletas de los tapajunta y en losagujeros par
11Aplicar a presión la tapa (Hc)sobre la guía (Ha).PR33HcHaApoyar la guía (Ha) en la parteinterna de la puerta del mueble,encima y abajo, como mostrad
Abrir la puerta del aparato y ladel mueble a 90° aproximada-mente, y poner la escuadra (Hb)en la guía (Ha). Mantener juntasla puerta del aparato y la
13Con el aparato se proporcionan 2escuadras (E) para la fijación late-ral al mueble columna; para suaplicación se remite a las indica-ciones de la fig
14Conexión eléctricaPara efectuar la conexión eléctrica es necesario utilizar una toma de cor-riente con contacto de protección, instalada conforme a
15La temperatura del frigorífico y del congelador no se regulan por separado.Si se desea congelar rápidamente los alimentos se puede seleccionar la po
16Puesta en servicio y regulación de la tempe-ratura de la sección congelador.• Enchufar la clavija en la toma de corriente. • Girar en sentido horari
17Accesorios internosColocación de las repisas• La repisa interior, encima de loscajones de verdura/fruta, debe estarsiempre en esta posición, para ma
18Control de la humedadEn el la repisa de vidrio hay un dispo-sitivo con unas ranuras (regulablescon una palanca corredera), que per-mite ajustar la t
19nes previstos.Mantequilla y queso se deben poner en los contenedores previstos o sedeben envolver en hojas de plástico o aluminio para evitar el con
2Queridos clientes,Antes de poner en servicio vuestro nuevo aparato refrigerador, os rogamosque leáis detenidamente estas instrucciones de uso. Contie
20que se sequen, pierdan el aroma o que los sabores se mezclen con los delos otros alimentos congelados.Atención! No tocar nunca los productos congel
212. Para sacar los cubitos listos basta torcer la bandeja o ponerla por poco tiem-po debajo de un chorro de agua corriente¡Atención! Se recomienda no
22Limpieza y cuidadosPor motivos de higiene se debería limpiar siempre y con regularidad el inte-rior del aparato, incluidos los accesorios.¡Advertenc
236. Examinar el agujero de desagüe delagua de descongelación, situado enla parte trasera de la sección frigorí-fico. Si el agujero está atascado, esp
24¡Advertencia! Las reparaciones del frigorífico han de ser efectuadas exclu-sivamente por personal especialista. Las reparaciones no adecuadas pueden
25Cambio de la bombilla¡Advertencia! ¡Peligro de electrocución! Antes de cambiar la bombilla esnecesario apagar el aparato, desenchufar la clavija d
26Servicio técnicoSi el inconveniente no se logra solucionar con estar instrucciones, dirigirosa vuestro destribuidor autorizado o a nuestro servicio
27Cara cliente, caro clienteAntes de colocar o seu novo aparelho frigorífico em funcionamento, leia,por favor, atentamente estas instruções de utiliza
28IndiceSegurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Remoção de materiais . . . . . . . . .
29SegurançaA segurança dos nossos aparelhos frigoríficos corresponde aos regulamen-tos técnicos vigentes e à lei sobre a segurança de aparelhos. Contu
3IndiceSeguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Eliminación . . . . . . . . . . . . . .
30Retirar a ficha de ligação à rede da tomada, desmontar o cabo de ligaçãoà rede, retirar ou destruir eventuais fechaduras de mola ou de ferrolho.Evit
31Remoção da protecção de transporteTanto o aparelho como algumas das peças do equipamento interior são pro-tegidos para o transporte.• Remover todas
32InstalaçãoLocal de instalaçãoO aparelho deverá ser instalado num local seco e bem arejado.A temperatura ambiente influencia o consumo de energia elé
33ColocaciónPor razões de segurança a ventilaçãodeve ser como indicado na figura.Atenção:Mantenha as aberturas para a venti-lação livres de qualquer o
347. Volte colocar a porta superior e opino da dobradiça.Instruções para encastrarAltura 1780 mmProfundidade 550 mmLargura
35BEEDCColoque as coberturas (C-D) nosburacos da dobradiça sobre os extre-mos do perfil.Encaixe sob pressão, a grelha de ar(B) e (E).IIFixe o aparelho
3621mm21mmca. 50 mm90°90°ca. 50 mmApoie a guia (Ha) na parte interiorda porta do móvel em cima e embaixo como indicado na figura, emarque a posição do
37Ha8mmKRemover os esquadros e marcar a8 mm da beirada externa da por-ta com o prego (K).PR167HaHb8mmAbra a porta do aparelho e a domóvel a 90° aprox
38O aparelho está equipado comduas esquadrias (E) para a fixaçãolateral ao móvel (veja a Fig.).D735EEEngate a cobertura (Hd) na guia(Hb).PR167/1HdHb
39Ligação eléctricaPara a ligação eléctrica é necessária uma tomada com contacto de segu-rança, devidamente instalada. A protecção eléctrica por fusív
4SeguridadLa seguridad de nuestros aparatos cumple los reglamentos técnicos aproba-dos y la ley de seguridad de los aparatos. No obstante esto, consid
40mentos, girar el mando del termostato hacia la posición de frío máximo. Conel mando en dicha posición, la temperatura del compartimento refrigeran-t
41D338Colocação em serviço e regulação da tem-peratura do compartimento de congelação• Inserir a ficha na tomada da corrente• Girar em sentido horário
42frente até que seja possível deslocá-la para cima ou para baixo e retirála.• A introdução em outra altura é efe-tuada em sentido contrário.Posiciona
43Congelar e armazenamento de produtoscongeladosO congelador é destinado à congelação de alimentos frescos e à conser-vação a longo prazo de alimentos
44• Garrafas e latas não podem ser colocadas no congelador. Elas podemestalar quando o seu conteúdo congela - se o seu conteúdo incluirgás, elas podem
45Descrição do aparelhoSe pretender pôr o aparelho fora de serviço por um período de tempo maisprolongado:1. Desligar o aparelho.2. Retirar a ficha de
46D037Limpeza e conservaçãoPor uma questão de higiene, o interior do aparelho e o seu equipa-mentointerior deveriam ser limpos regularmente.Aviso!• Du
47Conselhos práticos para poupar energia• Não instalar o aparelho nas proximidades de fogões, aquecimentos ou deoutras fontes de calor. Com uma temper
48Forte formação de geada noaparelho, eventualmentetambém na vedaç ã o da por-ta.A vedaç ã o da porta nãoveda bem (event. depois demudar o lado de abe
49O compressor funciona auto-maticamente apòs um certotempoVeja o capìtlo “Limpeza e cui-dadosIsto é normal, não se trata deum defeitoApòs a modificaç
5niños puedan quedar encerrados en el aparato mientras juegan (¡Peligrode asfisia!) y se evita que puedan encontrarse en otras situaciones peli-grosas
50Serviço de assistência técnicaSe, em caso de avaria, não conseguir solucionar o problema com o auxíliodestas instruções de utilização, é favor dirig
AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG Con reserva de modificaciones2223 208-24 02/08
6EliminaciónInformación sobre el embalaje del aparatoTodos los materiales de producción utilizados ¡son tolerados por el medioambiente! Se pueden tira
7Si fuese inevitable instalar el aparato al lado de una fuente de calor, es nece-sario mantener las siguientes distancias mínimas:– de los hornos eléc
8El frigorífico necesita ventilación.Por motivos de seguridad la venti-lación debe ser la indicada en lafigura.¡Atención! Mantener las apertu-ras de v
9Instrucciones para empotrar el aparato1244mmAsegúrese de que haya una distanciade 44 mm entre la parte inferior delmueble de cocina y el borde delapa
Commentaires sur ces manuels