Aeg-Electrolux HK854400XB Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Plaques chauffantes Aeg-Electrolux HK854400XB. Aeg-Electrolux HK854400XB Handleiding [fr] [it] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
HK854400XB
Gebruiksaanwijzing Inductiekookplaat
Notice d'utilisation Table de cuisson à
induction
Benutzerinformation Induktions-Kochfeld
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - HK854400XB

HK854400XBGebruiksaanwijzing InductiekookplaatNotice d'utilisation Table de cuisson àinductionBenutzerinformation Induktions-Kochfeld

Page 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

• Selectie van de kookzone (indien er meer dan 1 kookzone actief is):raak net zovaak aan tot het lampje van de gewenste kookzone gaat branden.• Star

Page 3

• 4 seconden aanraken Stel de kookstand binnen 10 seconden in. U kunt het appa-raat inschakelen.• Wanneer u de kookplaat uitschakelt met , wordt de

Page 4 - MONTAGE-INSTRUCTIES

Geluiden tijdens de werkingAls u een van de volgende geluiden hoort• krakend geluid: kookgerei is vervaardigd uit verschillende materialen (sandwichco

Page 5

Tem-pera-tuurin-stellingGebruik om: Tijdstip Tips9-12 Licht gebraden: kalfsoester, kalfs cor-donbleu, koteletten, rissoles, worstjes,lever, roux, eier

Page 6 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

PROBLEMEN OPLOSSENProbleem Mogelijke oorzaak en oplossingU kunt het apparaat niet in-schakelen of gebruiken.• Er zijn 2 of meer sensorvelden tegelijk

Page 7 - BEDIENINGSINSTRUCTIES

Als u door het volgen van de bovenstaande suggesties het probleem niet kunt oplossen,dient u contact op te nemen met uw vakhandelaar of de klantenserv

Page 8 - Automatisch opwarmen

Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez

Page 9 - Timer gebruiken

Sécurité des enfants• Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n'ytouchent pas et ne l'utili

Page 10 - De kinderbeveiliging

AVERTISSEMENTSi votre table de cuisson est endommagée (éclat, fêlure,...), débranchez votre appa-reil pour éviter tout risque d'électrocution.INS

Page 11 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

• Assurez-vous que l'appareil est correctement installé de manière à éviter tout contact.• Des connexions desserrées ou incorrectes peuvent être

Page 12 - Öko Timer (Eco-timer)

Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardigekwaliteit.Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u z

Page 13 - ONDERHOUD EN REINIGING

Si vous utilisez un boîtier de protection (accessoi-re supplémentaire), l'espace ouvert de ventilationde 5 mm et le fond de protection installé

Page 14 - PROBLEMEN OPLOSSEN

Touche sensitive Fonction3Voyants du minuteur des zones decuissonAffichage de la zone à laquelle se réfère le tempssélectionné4Affichage du minuteur

Page 15 - MILIEUBESCHERMING

NOTICE D'UTILISATIONMise en fonctionnement et mise à l'arrêtAppuyez sur pendant 1 seconde pour mettre l'appareil en fonctionnement ou

Page 16 - SOMMAIRE

Démarrage automatique de la cuisson12345678910111201234567891011121314Il est possible d'atteindre rapidement le niveau de cuisson désiré en activ

Page 17 - Utilisation

Utilisation du minuteurMinuteur progressifUtilisez le minuteur progressif pour régler la durée de fonctionnement de la zone de cuissonpendant une cuis

Page 18 - Avertissement importants

• Pour désactiver cette fonction, appuyez sur . Le niveau de cuisson précédent s'allu-me.Verrouillage/déverrouillage du bandeau de commandeVous

Page 19

Appuyez sur pendant 3 secondes. Tous les indicateurs s'allument et s'éteignent. Appuyezsur pendant 3 secondes. s'allume, le signal

Page 20

Économie d'énergie• Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuis-son.• Déposez toujours le récipient

Page 21

ENTRETIEN ET NETTOYAGENettoyez l'appareil après chaque utilisation.Utilisez toujours des récipients de cuisson dont le fond est propre et sec, li

Page 22 - NOTICE D'UTILISATION

Symptôme Cause possible et solutionUn signal sonore retentit etl'appareil se met en fonction-nement puis s'arrête. Au boutde 5 secondes, un

Page 23

• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen. Gevaar voor verstikking.• Houd kinderen uit de buurt van het apparaat als het aan staat.W

Page 24 - Utilisation du minuteur

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTLe symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traitécomme déchet mé

Page 25

Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes

Page 26 - CONSEILS UTILES

Sicherheit für Kinder• Nur Erwachsene dürfen dieses Gerät bedienen. Kinder müssen beaufsichtigt werden, sodass sie nicht mit dem Gerät spielen können.

Page 27 - Exemples de cuisson

WARNUNG!Bei Sprüngen in der Oberfläche des Kochfelds schalten Sie die Spannungsversor-gung aus. Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags.MONT

Page 28 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Lockere und unsachgemäße Steckverbindungen können die Klemme überhitzen.• Die Klemmverbindungen müssen von einem qualifizierten Elektriker fachgerec

Page 29

Falls Sie einen Schutzkasten (optionales Zubehör)verwenden, ist die Einhaltung des vorderen Belüf-tungsabstands von 5 mm und die Schutzmatte di-rekt

Page 30 - Emballage

Sensorfeld Funktion3Kochzonenanzeigen für den Timer Zeigt an, für welche Kochzone der Timer einge-stellt ist4Timer-Anzeige Anzeige der Zeit in Minut

Page 31 - SICHERHEITSHINWEISE

AbschaltautomatikMit dieser Funktion wird das Kochfeld in folgenden Fällen automatisch ausgeschaltet:• Alle Kochzonen sind ausgeschaltet.• Sie stellen

Page 32 - Bestimmungsgemäße Verwendung

Bei Aktivierung der Ankochautomatik wird die gewünschte Kochstufe in kürzerer Zeit er-reicht. Bei Verwendung dieser Funktion wird für eine bestimmte Z

Page 33 - MONTAGEANLEITUNG

Nachdem die eingestellte Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Signalton und 00 blinkt. DieKochzone wird ausgeschaltet.• Ausschalten des Signaltons: Berühre

Page 34

MONTAGE-INSTRUCTIESNoteer voor de installatie, het serienummer (ser. nr.) op het typeplaatje.Het typeplaatjevan het apparaat bevindt zich aan de onder

Page 35 - GERÄTEBESCHREIBUNG

• Schalten Sie das Kochfeld mit aus.Deaktivieren der Kindersicherung• Schalten Sie das Kochfeld mit ein. Stellen Sie keine Kochstufe ein. Berühren

Page 36 - GEBRAUCHSANWEISUNG

Kochgeschirrmaterial• Geeignet: Gusseisen, Stahl, Stahlemail, Edelstahl, Boden aus mehreren Schichten ver-schiedener Materialien (vom Hersteller als g

Page 37 - Ankochautomatik

Koch-stufeZweck: Zeit Tipps5-7 Dünsten von Gemüse, Fisch, Fleisch 20-45MinEinige Esslöffel Flüssigkeit hinzuge-ben7-9 Dampfgaren von Kartoffeln 20-60

Page 38 - Verwenden des Timers

3. Am Ende das Gerät mit einem trockenen Tuch abreiben.WAS TUN, WENN …Störung Mögliche Ursachen und AbhilfeDas Gerät lässt sich nicht ein-schalten ode

Page 39 - Die Kindersicherung

Störung Mögliche Ursachen und Abhilfe leuchtet aufEs ist ein Fehler aufgetreten, da Flüssigkeit im Kochgeschirr voll-ständig verkocht ist, oder Sie be

Page 43 - WAS TUN, WENN …

www.aeg.com/shop 892933117-C-032011

Page 44 - UMWELTTIPPS

• In het geval van een eenfase- of tweefase-aansluiting, moet het geschikte netsnoer vanhet type H05BB-F Tmax. 90°C (of hoger) worden gebruikt.• Verva

Page 45

Als u een beveiligingsdoos gebruikt (extra toebe-horen), dan zijn de ventilatieruimte voor van 5mm en de beschermmat onder het apparaat nietnodig.BESC

Page 46

Sensorveld te kiezen6Een kookstanddisplay toont de kookstand7Bedieningsstrip Bedieningsknop brander8 / tijdsinstellingen verhogen of verlagen9Kookzo

Page 47

• u een of meer sensorvelden door voorwerpen hebt bedekt (een pan, doeken, enz.) langerdan 10 seconden. Het geluid blijft klinken totdat u het voorwer

Page 48 - 892933117-C-032011

2. Selecteer meteen de benodigde kookstand aan. Na 3 seconden verschijnt op de dis-play.Wijzig de kookstand om de functie te stoppen.De Powerfunctie

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire