Aeg-Electrolux B8931-5-M Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Mesure, test et contrôle Aeg-Electrolux B8931-5-M. Aeg-Electrolux B8931-5-M User Manual [sk] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

B8931-5Navodila za uporabo Elektrièna vgradnapeèica

Page 2 - 2 Okoljske informacije

10Izklop funkcije peèiceZa izklop peèice pritisnite tipko oz. tolikokrat, da na zaslonu ni prikazana nobena funkcija peèice.Izklop peèice Peèico izk

Page 3 - 3 Napotek o akrilamidu

11Prikaz hitrega segrevanja Po vklopu funkcije Hitro segrevanje drug za drugim zasvetijo stolpci in prikazujejo delovanje hitrega segrevanja.Prikaz pr

Page 4 - Opis kuhalne plošèe

12Funkcije peèiceZa peèico so na voljo naslednje funkcije:Vstavljanje rešetke, pekaèa in ponveVstavljanje pekaèa oz. ponve: Pekaè oz. ponev postavite

Page 5 - Oprema peèice

13Vstavljanje rešetke: Rešetko vstavite z nožicami obrnjenimi navzdol.Rešetko položite na teleskopsko vodilo na izbrani višini.3 Povišan okvir rešetke

Page 6 - Pribor peèice

14Povezovalni element vstavite v zadnja držalna kotnika pritrdilnih sponk levega in desnega teleskopskega vodila (1.). Povezovalni element zavrtite i

Page 7 - Pred prvo uporabo

15Sonda za mesoDo stopinje natanèen izklop peèice pri doseženi nastavljeni temperaturi jedra.Upoštevati je potrebno dve temperaturi:– temperaturo peèi

Page 8 - 3 Splošna navodila

16Ko je dosežena nastavljena temperatura jedra, se zasliši zvoèni signal, peèica se samodejno izklopi. 6. Signal lahko izkljuèite s pritiskom na polju

Page 9 - Ugotavljanje temperature

17– Temperaturo lahko po potrebi spremenite s tipko oz. .Ugotavljanje oz. spreminjanje temperature peèice– Temperaturo lahko po potrebi spremenite

Page 10 - 3 Prikaz gretja

18• Po nastavitvi želenega èasa funkcija utripa še približno 5 sekund. Funkcija za tem sveti. Nastavljen èas se zaène iztekati.• Pri kuhinjski uri mor

Page 11 - Hitro segrevanje

19Po pribl. 5 sekundah se na zaslonu prikaže preostali èas.Sveti napis Kratek èas .Po preteku 90% nastavljenega èasa se zasliši zvoèni signal.Po iztek

Page 12 - Funkcije peèice

Vsebina2VsebinaNavodila za uporabo 3Varnostni napotki 3Opis kuhalne plošèe 4Zunanjost 4Upravljalna plošèa 5Oprema peèice 5Pribor peèice 6Pred p

Page 13 - Sistem za sinhrono pomikanje

20Trajanje sveti.Po izteku nastavljenega èasa zaèneta utripati “00.00” in Trajanje .Za 2 minuti se vklopi zvoèni signal.Peèica se izklopi.Utripanje i

Page 14

21Sveti Konec , prikaže se izklopni èas.Po izteku nastavljenega èasa zaèneta utripati “00.00” in Konec Za 2 minuti se vklopi zvoèni signal.Peèica se

Page 15 - Sonda za meso

223. S funkcijo Konec nastavite èas, ko bo jed pripravljena,npr.: ob 14:05.Svetita napisa Trajanje in Konec .Peèica se samodejno vklopi ob izraèunan

Page 16

232. S tipko oz. nastavite trenutni èas.Po pribl. 5 sekundah utripanje preneha in prikaže se nastavljen èasNaprava je pripravljena za delovanje.3 H

Page 17 - Dodatne funkcije

24Dodatne funkcijeVarovalo za otrokeKo je vkljuèeno varovalo za otroke, naprave ni možno veè zagnati.Vkljuèitev varovala za otroke1. Napravo lahko po

Page 18

25Samodejni izklop peèice3 Èe se peèica po doloèenem èasu ne izklopi ali se temperatura ne spremeni, se peèica samodejno izklopi.Na prikazu temperatur

Page 19

26Odpiranje vrat peèice 1. Pritisnite vrata.2. Potisnite drsnik in ga zadržite.3. Odprite vrata.Zapiranje peèiceVrata zaprite brez pritiska na drsnik.

Page 20

272 pekaèa: npr. na 1. in 3. višini vodil3 pekaèi: 1., 3. in 5. višina vodilSplošna navodila• Pekaè vstavite s poševnim delom obrnjenim naprej! • Funk

Page 21

282 Pri daljšem èasu peèenja lahko peèico pribl. 10 minut pred iztekom èasa peèenja izklopite, da izrabite preostalo toploto.Razpredelnice veljajo za

Page 22

29sadni kolaè(na kvašenem/umešanem testu)2)Vroèi zrak 3 150 0:35-0:50sadni kolaè(na kvašenem/umešanem testu)2)Gretje sp. in zg. 3 170 0:35-0:50sadni k

Page 23 - 3 Heat+Hold

3Navodila za uporabo1 Varnostni napotkiElektrièna varnost• Aparat lahko prikljuèi samo strokovnjak s koncesijo.• Pri motnjah ali poškodbah na aparatu:

Page 24 - Blokada tipk

30Peèenje na veè razliènih višinah Nasveti za peèenjevrsta pecivaHorúci vzduchHorúci vzduchTempe-ratura v ºCÈasure.: min.Višina vodil od spodaj2 višin

Page 25 - Mehanska zapora vrat

31Razpredelnica Program za pizzoTabela: Narastki in popeèene jediKolaè je preveè suh Temperatura peèenja je prenizkaNastavite višjo temperaturo peèenj

Page 26

32 Tabela: Zamrznjene in pripravljene jedi Peka mesaFunkcija peèice: Gretje sp. in zg. ali Žar in ventilatorPri cvrenju vstavite mašèobni filter!Poso

Page 27

33• Priporoèamo, da v posodo za peko dodate nekoliko tekoèine in s tem prepreèite vžig izstopajoèega mesnega soka ali masti.• Peèenko po potrebi (po 1

Page 28 - Razpredelnica peèenja

34 Razpredelnica Sonda za mesojagnjeèji hrbet 1-1,5 kgŽar in ventilator1 160-180 1:00-1:30Divjaèinazajèji hrbet, zajèje stegnodo 1 kgGretje sp. in zg.

Page 29

35 Nizkotemp peèFunkcija peèice: Nizkotemp peèFunkcija peèice Nizkotemp peè omogoèa, da je peèenka izredno mehka ter še posebno soèna.Funkcijo Nizkot

Page 30 - Nasveti za peèenje

363 Funkcija peèice Nizkotemp peè ni možna skupaj s èasovnima funkcijama Trajanje in Konec .Razpredelnica Nizkotemp peèPeka na žaruFunkcija peèice:

Page 31

37• Krožnika ne pokrivajte s skledo, ker to obèutno podaljša èas odtajevanja.• Za odtajevanje vstavite rešetko v najnižje vodilo.Tabela za odtajevanje

Page 32 - Peka mesa

38 VlaganjeFunkcija peèice: Gretje spodaj• Za vlaganje uporabite obièajne kozarce enake velikosti.• Kozarci z navojnim ali bajonetnim pokrovom in kovi

Page 33 - Tabela za peko mesa

39Èišèenje in nega1 Opozorilo: Pred èišèenjem mora biti peèica izklopljena in ohlajena.Opozorilo: Za èišèenje peèice iz varnostnih razlogov ne uporabl

Page 34 - Razpredelnica Sonda za meso

4• V peèici ne shranjujte vlažnih živil, ker lahko pride do poškodb emajla.• Po izklopu hladilnega ventilatorja ne shranjujte v peèici odprtih živil.

Page 35 - Nizkotemp peè

40Prestrezni pladenjZa lažje èišèenje stranskih sten lahko odstranite vodila za pekaèe na levi in desni strani peèice.Snemanje vodil za pekaèe Vodilo

Page 36 - Odtajevanje

41Èišèenje prestreznega pladnjaPrestrezne pladnje oèistite z vroèim sredstvom za pomivanje.1 Pozor: Prestrezni pladenj ni primeren za pomivanje v pomi

Page 37 - Tabela za odtajevanje

42Strop peèiceZgornje grelno telo lahko spustite in si tako olajšate èišèenje stropa peèice.Spušèanje grelnega telesa1 Opozorilo: Grelno telo spustite

Page 38 - Tabela za vlaganje

43Vrata peèiceVrata peèice lahko snamete in si tako olajšate èišèenje notranjosti peèice.Snemanje vrat1. Vrata do konca odprite. 2. Vpenjalni roèici (

Page 39 - Èišèenje in nega

44Namešèanje vrat1. Vrata peèice z obema rokama zagrabite na straneh, tako, da je roèaj obrnjen navzdol in stran od peèice ter jih držite pod kotom pr

Page 40 - Prestrezni pladenj

45Steklena vrata peèiceV vratih peèice so zaporedno vstavljene štiri steklene plošèe. Notranje plošèe lahko za lažje èišèenje snamete.1 Pozor! Zaradi

Page 41 - Osvetlitev peèice

465. Steklene plošèe eno za drugo primite za zgornji rob in potegnite navzgor iz vodila. Èišèenje steklenih plošè Steklene plošèe temeljito oèistite s

Page 42 - Strop peèice

473 Na odprti strani pokrova vrat (B) je vodilo (C). Vodilo vstavite med zunanjo stekleno plošèo vrat in kotnik vodila (D). Zapora pokrova (E) se mora

Page 43 - Vrata peèice

48Kaj narediti, ko …Èe težav z zgoraj navedenimi ukrepi ne morete odpraviti, se obrnite na vašega prodajalca ali servisno službo.1 Opozorilo! Popravil

Page 44

49Odstranjevanje odpadnih delov2 EmbalažaEmbalaža je izdelana iz okolju neškodljivih materialov, ki jih je možno ponovno uporabiti. Plastièni deli so

Page 45 - Steklena vrata peèice

5Upravljalna plošèa Oprema peèice Prikazi peèiceFunkcijske tipkepeèicezgornji grelec in grelec za žarosvetlitev peèiceSonda za meso - Vtiènica za temp

Page 46

Navodila za vgradnjo50Navodila za vgradnjo1 Pozor: Montažo in prikljuèitev novega aparata lahko izvede samo usposobljen, pooblašèen strokovnjak.Ob neu

Page 47

51Navodila za vgradnjo

Page 48 - Kaj narediti, ko …

Navodila za vgradnjo52

Page 49 - 2 Odslužen stroj

53Garancija/servisna službaGarancija/servisna službaIzdajatelj garancijskega lista prevzame obveznost, da bo izdelek v garancijskem roku brezhibno del

Page 50 - Navodila za vgradnjo

Garancija/servisna služba54Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Fürther Straße 246, 90429 Nürnbe

Page 51 - 51Navodila za vgradnjo

55ServisServisPri tehniènih motnjah najprej preverite, èe lahko težavo odpravite sami ob pomoèi navodil za uporabo (poglavje “Možni ukrepi ob...”).Èe

Page 52 - Navodila za vgradnjo52

www.electrolux.com387 996 180-A-040609-01 Pridržujemo si pravico do sprememb

Page 53 - Garancija/servisna služba

6Notranja stran vrat Na notranji strani vrat peèice so prikazane številke za višine vodil peèice. Poleg tega so na voljo kratke informacije o funkcija

Page 54 - Garancija/servisna služba54

7Sistem za sinhrono pomikanjePritrdilni sponki s povezovalnim elementom. Pred prvo uporaboNastavitev èasa3 Peèica deluje samo pri nastavljenem èasu.P

Page 55

8Prvo èišèenjePeèico je pred prvo uporabo potrebno oèistiti.1 Pozor: Ne uporabljajte ostrih, grobih èistil (za drgnjenje)! Lahko se poškoduje površina

Page 56

9• Prikaz èasa obratovanja prikazuje, koliko èasa peèica že deluje. Ta prikaz je viden samo, èe ni nastavljena nobena izmed èasovnih funkcij: Kratek è

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire