Aeg-Electrolux B9820-4-A Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Mesure, test et contrôle Aeg-Electrolux B9820-4-A. Aeg-Electrolux B9820-4-A Používateľská príručka [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

Dovozca:ELECTROLUXDOMÁCE SPOTREBIČE SKELECTROLUX SLOVAKIA, spol. s r.o.Seberíniho 1821 03 Bratislavatel.: 02/4333 4322 (55)Vaše otázky nám môžete zasl

Page 2 - Poznámky:

Vybavenie rúryPríslušenstvo rúryKombinovaný roštna umiestnenie riadu a foriem napečenie, na prípravu grilovaných apečených pokrmovPlech na pečeniena k

Page 3

Generátor paryDôležité upozornenie: Generátor pary vytrite dosucha po každom použití. Voduvysajte špongiou.Stopy vodného kameňa odstráňte roztokom vod

Page 4

Nastavenie aktuálneho času1. Na displeji sa rozsvieti hesloNASTAVTE CAS.Na časovom ukazovateli sa zobrazíhodnota 12.00.2. Tlačidlami , resp. nastavt

Page 5 - Bezpečnostné pokyny

Zásuvná mriežkaZásuvné mriežky na pravej a ľavej strane dutiny rúry je možné odmontovať aumožniť tak prístup k vnútorným bočným stenám rúry.Odňatie zá

Page 6 - Likvidácia

Menu Funkcie rúry• Po zapnutí rúry sa nachádzatev menu FUNKCIE RÚRY.• Smerovými tlačidlami , resp. nastavte požadovanú funkciu rúry.V riadku menu sa

Page 7 - Opis spotrebiča

Čistenie a údržbaUpozornenie: Pri čistení musí byť spotrebič vypnutý a vychladnutý.Varovanie: Čistenie spotrebiča s parnými a tlakovými zariadeniami

Page 8 - Dvierka rúry

Funkcia rúry Použitie Ohrevné telesá /ventilátorPROFIHORUCIVZDUCHNa pečenie múčnychpokrmov až v troch rovináchsúčasne.Teplotu v rúre nastavte o 20-

Page 9 - Tlačidlá

Ďalšie funkcieDetská poistkaAk je detská poistka aktivovaná, nie je možné rúru uviesť do prevádzky.Detská poistka sa vzťahuje len na rúru, nie na varn

Page 10 - Vnútorné osvetlenie

Zapnutie a vypnutie rúryVoľba funkcie rúry1. Spotrebič zapnite tlačidlom ZAP/VYP.2. Smerové tlačidlá , resp. stláčajte dovtedy, kým sa na displejinez

Page 11 - Pred prvým použitím

KONIEC 1. Nastavte funkciu a teplotu rúry.2. Tlačidlo voľby stláčajte dovtedy,kým sa na displeji spotrebičanezobrazí heslo KONIEC a symbol.3. Tlačid

Page 12 - Prvé čistenie

Vážená zákazníčka, vážený zákazník,pozorne si, prosím, prečítajte tento návod na používanie. Osobitnú pozornosťvenujte bezpečnostným pokynom uvedeným

Page 13 - Používanie rúry

Ukazovateľ zohrievaniaZohrievaniePo zapnutí rúry sa indikátoryukazovateľa ohrevu pomaly za sebourozsvecujú a tým indikujú, do akej mieryje rúry zohr

Page 14 - Parné čistenie

CASOMER 1. Tlačidlo voľby stláčajte dovtedy,kým sa na displeji spotrebičanezobrazí heslo CASOMER asymbol .2. Tlačidlami , resp. nastavtepožadovaný

Page 15 - Čistenie a údržba

INTERVAL PLUS A INTERVAL PECENIEPri týchto funkciách sa pokrm pečie striedavo vplyvom horúceho vzduchu a pary,ktoré sa automaticky nepretržite strieda

Page 16 - Bezpečnostné vypnutie rúry

Prispôsobenie NASTAVENIA1. Tlačidlom pre možnosti vstúpte do menu pre Možnosti.2. Smerovými tlačidlami , resp. zvoľte položku NASTAVENIA.3. Tlačidl

Page 17 - Ďalšie funkcie

Vybratie sondy na mäsoVarovanie: Sonda na mäso je horúca! Pri vyberaní zástrčky a sondy hrozínebezpečenstvo popálenia!1. Zástrčku sondy vytiahnite zo

Page 18 - Zapnutie a vypnutie rúry

8. Tlačidlami , resp. posunietekurzor smerom doprava, resp.doľava. Ďalšie písmeno začneblikať a môžete ho nastaviť podľasvojich požiadaviek. Takto

Page 19

3. Pri programe HYDINA treba mäsootočiť, keď zaznie zvukový signál av textovom riadku na displeji saobjaví heslo MASO OBRATIT. Poskončení všetkých pr

Page 20 - blikajú

Pri receptoch HOTOVY MUCNIK a HOTOVA PIZZA môžete navrhnutú teplotuzmeniť prostredníctvom tlačidiel , resp. o 10°C nahor alebo nadol.V kategórii rec

Page 21 - Parné funkcie

Pre funkcie RECEPTY PRE PARU, PECENIE MASA, PECENIE MUCNYCHpoužívajte recepty z brožúrky "Použitie, tabuľky a tipy". Tieto funkcie ponúkajúo

Page 22 - Časové funkcie

Poznámky:54ObsahBezpečnostné pokyny ... 5Likvidácia ...

Page 23

Čistenie a údržba...42Čistenie zvonku ...

Page 24 - NASTAVENIA

InštaláciaDôležité upozornenie: Akékoľvek práce súvisiace so zapojením spotrebiča doelektrickej siete smie vykonávať len kvalifikovaný elektrikár aleb

Page 25 - Automatické programy

Ako predísť škodám na spotrebiči• Rúru nevykladajte alobalom a na dno rúry neklaďte plech na pečenie alebovarnú nádobu. V opačnom prípade môže nahrom

Page 26 - nastavte funkciu SONDA NA

Čo robiť, keď...Porucha Možná príčina PomocRúra nie je zapnutá. Rúru zapnite.Denný čas nie je nastavený. Nastavte denný čas.Neuskutočnili ste potrebné

Page 27 - Možnosti

Ovládací panelRiadok menuV riadku pre menu sa zobrazuje aktuálna pozícia v rámci menu prostredníctvomblikajúcej čiarky.Ak sa už riadok menu na displej

Page 28 - Špeciálne recepty (SPECIALNE)

Výmena žiarovky bočného svietidla / čistenie skleného krytu.1. Odnímte zásuvnú mriežku.2. Kovový rám odmontujte pomocoukrížového skrutkovača.3. Sním

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire