Aeg-Electrolux B5741-4-M R05 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Fours Aeg-Electrolux B5741-4-M R05. Aeg-Electrolux B5741-4-M R05 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - COMPETENCE B5741-4

COMPETENCE B5741-4Elektro-EinbaubackofenGebrauchsanweisung

Page 2 - 2 Umweltinformationen

10Vor dem ersten GebrauchTageszeit einstellen und ändern3 Der Backofen funktioniert nur mit eingestellter Zeit.Nach dem elektrischen Anschluss oder ei

Page 3

11Erstes ReinigenBevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen, sollten Sie ihn gründ-lich reinigen.1 Achtung: Benutzen Sie keine scharfen, scheuernde

Page 4

12Bedienen des Backofens3Der Backofen ist mit versenkbaren Schaltern für Backofen-Funktionen und Temperatur-Wahl ausgestattet. Zur Benutzung den entsp

Page 5 - Gebrauchsanweisung

13Backofentemperatur ändernMit dem Schalter / die Tempe-ratur nach oben oder unten verän-dern.Die Einstellung erfolgt in 5 °C-Schritten.Backofen a

Page 6 - 3 Hinweis Email-Beschichtung

143 Heiz-AnzeigeAnzeige Aufheizen Nach dem Einschalten der Back-ofen-Funktion zeigen die langsam nacheinander aufleuchtenden Bal-ken an, wie weit der

Page 7 - 2 Altgerät

15SchnellheizenNach Anwählen einer Backofen-Funktion kann durch die Zusatz-funktion Schnellheizen der leere Backofen in relativ kurzer Zeit vorgeheiz

Page 8 - Gerätebeschreibung

16Backofen-FunktionenFür den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:Backofen-Funktion AnwendungHeizelement/VentilatorBeleuchtung Mit

Page 9 - Zubehör Backofen

17Rost, Backblech und Fettpfanne einsetzen3 Auszugsicherung und KippsicherheitZur Auszugsicherung haben alle Einschubteile am rechten und linken Rand

Page 10 - Vor dem ersten Gebrauch

18Fettfilter einsetzen/herausnehmenDen Fettfilter nur beim Braten einsetzen, um den Rückwandheiz-körper vor Fettspritzern zu schüt-zen. Fettfilter ein

Page 11 - Erstes Reinigen

19Uhr-Funktionen DauerZum Einstellen, wie lange der Backofen in Betrieb sein soll.EndeZum Einstellen, wann sich der Backofen wieder ausschalten soll.K

Page 12 - Bedienen des Backofens

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen au

Page 13 - 3 Kühlgebläse

203 Hinweise zu den Uhr-Funktionen• Nach dem Auswählen einer Uhr-Funktion blinkt die dazugehörige Funktionsleuchte ca. 5 Sekunden. Während dieser Zeit

Page 14 - 3 Heiz-Anzeige

21Kurzzeit1.Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Kurzzeit blinkt. 2.Mit dem Schalter / die ge-wünschte Kurzzeit einstellen (max.

Page 15 - Schnellheizen

22Dauer1.Backofen-Funktion und Temperatur wählen. 2.Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Dauer blinkt.3.Mit dem Schalter / die g

Page 16 - Backofen-Funktionen

23Ende1.Backofen-Funktion und Temperatur wählen.2.Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Ende blinkt.3.Mit dem Schalter / die ge-w

Page 17

24Dauer und Ende kombiniert3 Dauer und Ende können gleichzeitig verwendet werden, wenn der Backofen zu einem späteren Zeitpunkt automatisch ein- und a

Page 18

25Weitere FunktionenAnzeigenabschaltung2 Durch das Ausschalten der Zeitanzeige können Sie Energie einsparen.Zeitanzeige ausschalten1.Schalter / na

Page 19 - Uhr-Funktionen

26Kindersicherung ausschalten 1.Schalter / nach links drehen und halten.2.Zusätzlich Taste Auswahl drücken, bis in der Anzeige „SAFE“ erlischt.Die

Page 20

27Anwendungen, Tabellen und TippsBackenBackofen-Funktion: Profi-Heißluft oder Ober-/UnterhitzeBackformen• Für Ober-/Unterhitze eignen sich Formen au

Page 21

28Allgemeine Hinweise• Blech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen! • Sie können mit Ober-/Unterhitze oder Profi-Heißluft auch zwei Formen gleich

Page 22

29BacktabelleBacken auf einer EinsatzebeneArt des GebäcksBackofenfunktionEinsatz-ebeneTemperatur°CZeitStd.: Min.Gebäck in FormenNapf- oder Rodonkuchen

Page 23

3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . .

Page 24

30Obstkuchen auf Mürbe-teigProfi-Heißluft 3 160-170 0:40-1:20Blechkuchen mit emp-findlichen Belägen (z. B. Quark, Sahne, Bienen-stich)Ober-/Unterhitze

Page 25 - Kindersicherung des Backofens

31Backen auf mehreren Einsatzebenen Art des GebäcksProfi-HeißluftProfi-HeißluftTempera-tur ºCZeitStd.: Min.Einsatzebene von unten2 Ebenen 3 EbenenGebä

Page 26 - 250 - max°C nach 3,0 Stunden

32Tipps zum BackenBackergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist unten zu hellFalsche Einschubhöhe Kuchen tiefer einschiebenDer Kuchen fällt zu-s

Page 27

33Tabelle Aufläufe und Überbackenes Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte Gericht Backofen-FunktionEinsatz-ebeneTemperatur°CZeitStd.: Min.Nudelauflauf Ober-

Page 28

34BratenBackofen-Funktion: Ober-/Unterhitze oder InfrabratenBeim Braten Fettfilter einsetzen!Bratgeschirr• Zum Braten ist jedes hitzebeständige Gesch

Page 29 - Backtabelle

35SchweinefleischSchulter, Na-cken, Schinken-stück1-1,5 kg Infrabraten 1 160-180 1:30-2:00Kotelett, Kassler 1-1,5 kg Infrabraten 1 170-180 1:00-1:30Ha

Page 30

36 FlächengrillenBackofen-Funktion: Grill oder Großflächengrill mit maximaler Temperatureinstellung1 Achtung: Grillen immer bei geschlossener Backof

Page 31

37AuftauenBackofen-Funktion: Auftauen (ohne Temperatureinstellung)• Ausgepackte Speisen auf einem Teller auf den Rost stellen.• Zum Abdecken keine Te

Page 32 - Tipps zum Backen

38DörrenBackofen-Funktion: Profi-Heißluft• Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Roste.• Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie

Page 33

39EinkochenBackofen-Funktion: Unterhitze• Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.• Gläser mit Twist-Off- oder Bajonettversch

Page 34 - 3 Hinweise zur Brattabelle

4Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Gerät von außen . . . . . . . . . . . .

Page 35

40Reinigung und Pflege1Warnung: Zur Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt sein.Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl

Page 36 - Grilltabelle

41Fettfilter1.Den Fettfilter in heißer Spülmittellauge oder in der Geschirrspülmaschi-ne reinigen. 2.Bei stark eingebrannter Verschmutzung in etwas Wa

Page 37 - Auftautabelle

42Pyrolyse-Abschaltzeit verändernDie Pyrolyse-Abschaltzeit kann mit der Uhr-Funktion Ende verschoben werden (innerhalb 2 Min. nach dem Einstellen der

Page 38

43Zum Einbau Gitter zuerst hinten wieder einhängen (1) und dann vor-ne einstecken und andrücken (2).Backofenbeleuchtung1 Warnung: Stromschlaggefahr! V

Page 39 - Einkochtabelle

44Backofen-TürZum leichteren Reinigen des Backofeninnenraums lässt sich die Back-ofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.Backofen-Tür aushängen1.Backofen-Tür

Page 40 - Backofeninnenraum

45Backofen-Tür einhängen1.Backofen-Tür von der Griffseite her mit beiden Händen seitlich anfassen und unter einem Winkel von ca. 45° halten.Die Ausspa

Page 41 - Pyrolytische Reinigung

46Backofen-TürglasDie Backofen-Tür ist mit vier hintereinander angebrachten Glasschei-ben ausgestattet. Die inneren Scheiben sind zur Reinigung abnehm

Page 42 - Einschubgitter

475.Türgläser nacheinander am oberen Rand anfassen und aus der Führung nach oben wegziehen. Türgläser reinigen Die Türgläser gründlich mit Spülmittell

Page 43 - Backofenbeleuchtung

483 An der offenen Seite der Türabdeckung(B) befindet sich eine Führungsschiene(C). Diese muss zwischen der äußeren Türscheibe und dem Führungswinkel(

Page 44 - Backofen-Tür

49Was tun, wenn … Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnah-me nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fach-händler ode

Page 45

5Gebrauchsanweisung1 Sicherheitshinweise5Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie–

Page 46 - Backofen-Türglas

501 Warnung! Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchge-führt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den B

Page 47

51ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutsch-land wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres GerätesWe

Page 48 - 3 An der offenen Seite der

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für

Page 49 - Was tun, wenn …

63 AcrylamidhinweisNach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Lebensmittel, speziell bei stärkehaltigen Produkten

Page 50

7Entsorgung2Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver-wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B

Page 51 - Bei technischen Störungen

8GerätebeschreibungGesamtansicht Bedienblende VollglastürBedienblendeTürgriffFunktions-TastenBackofen-FunktionenTemperatur-/Zeit-WahlTemperatur-/Zeit-

Page 52

9Ausstattung Backofen Zubehör BackofenRost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke.Backblech Für Kuchen und Plätzchen.Fettpfanne Zum Backe

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire