30006FFNotice d’utilisation Cuisinière électrique“pose libre”
Avant la première utilisation10Avant la première utilisationPremier nettoyageIl est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant de l’utiliser po
11Commande des foyersCommande des foyersRemarques générales :• Les plaques de cuisson rapides se différencient des plaques de cuisson normales par un
Commande des foyers12Réglage du niveau de cuisson1. Sélectionner le niveau de cuisson. 2. Revenez en position arrêt pour terminer la cuisson.
13Commande du fourCommande du fourMettre le four en fonctionnement et à l'arrêt1. Positionnez l’interrupteur fonctions Four sur la fonction souha
Commande du four14Fonctions de fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:Fonction Four UtilisationElément chauffant/ventilateurEcla
15Commande du fourInsérez la grille et la plaque du four3 Sécurité du retrait et protection contre le renversement Tous les éléments à encastrer possè
Application, tableaux, conseils16Application, tableaux, conseilsRécipients de cuisson• Meilleure est la casserole, meilleur est le résultat de cuisson
17Application, tableaux, conseilsTableau de cuissonLes valeurs indiquées dans le tableau ciaprès sont des valeurs indicatives.Niveau de cuissonType
Application, tableaux, conseils183 Nous vous conseillons de faire bouillir les ingrédients ou de faire revenir des plats sur le niveau de cuisson le p
19Application, tableaux, conseilsCuissonFonction du four : Chaleur tournante ou Voûte et solePlats de cuisson• Pour cuire avec les fonctions Voûte et
2Chère cliente, cher clientNous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits.Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d
Application, tableaux, conseils20Conseils d’ordre général• Insérer les plaques à pâtisserie avec la partie biseautée vers l’avant !• Avec la fonction
21Application, tableaux, conseilsConseils relatifs aux tableaux de cuissonLes tableaux ciaprès présentent une sélection de plats et les températures
Application, tableaux, conseils22Tableau de cuissonNature de la préparationFonctions FourNiveau de gradinTempérature en °CDuréeen h : minPréparation d
23Application, tableaux, conseilsBiscuits avec nappage délicat (par ex. fromage blanc, crème, gâteau à la crème recouvert d’amandes)Voûte et sole 3
Application, tableaux, conseils24Conseils de cuissonQualité de la cuisson Cause possible SolutionLe dessous du gâteau est trop clairLe gâteau n'e
25Application, tableaux, conseilsTableau des soufflés et gratinsTableau plats préparés surgelésPlat Fonctions FourNiveau de gradinTempérature°CDuréeen
Application, tableaux, conseils26Faire rôtirFonctions Four Voûte et sole ou Gril infrathermPlats à rôtir• Tous les plats résistants à la chaleur peuv
27Application, tableaux, conseilsTableau de rôtissageNature de la viande Quantité Fonctions FourNiveau de gradinTempérature°CDuréeen h : minViande de
Application, tableaux, conseils28VolailleVolaille en morceauxDe chacun 200250gGril infratherm1 200220 0:350:50DemipouletDe chacun 400500gGril inf
29Application, tableaux, conseilsGrillades de surfaceFonction Four : Gril ou Maxigril à la température maximum1 Avertissement : Fermez toujours la
3SommaireSommaireNotice d'utilisation 5Avertissements importants 5Description de l'appareil 7Vue d'ensemble 7Bandeau de commandes
Application, tableaux, conseils30DécongélationFonction Four : Décongélation (sans réglage de la température)• Enlevez les aliments de leur emballage,
31Application, tableaux, conseilsSécher des aliments avec le Air chaudFonction Four: Chaleur tournante• Utilisez des plaques graissées ou recouvertes
Application, tableaux, conseils32Faire des conservesFonction Four : Sole• Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même di
33Nettoyage et entretienNettoyage et entretien1Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchezle et laissezle refroidir.Avertissement: Par
Nettoyage et entretien34• Ne posez pas d'objets humides ou mouillés sur les plaques de cuisson.• Frottez les récipients de cuisson pour les séche
35Nettoyage et entretienGradins filsPour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four.Enleve
Nettoyage et entretien36Eclairage du four1 Avertissement: Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :– Mettez le four hors ser
37Nettoyage et entretienVoûte du fourPour le nettoyage de la voûte du four, l'élément chauffant de la voûte peut être rabattu.Rabattre l'élé
Nettoyage et entretien38Fixer l'élément chauffant1. Ramenez l'élément chauffant jusqu'à la voûte du four.2. Tirez l'élément chauff
39Nettoyage et entretienPorte du fourAfin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four.Décrochage de la porte du four1. Ouvr
Sommaire4Accessoires 34Gradins fils 35Eclairage du four 36Porte du four 39Porte vitrée du four 41Tiroir à ustensiles de cuisine 45Que faire si …
Nettoyage et entretien40Accrochage de la porte du four1. Saisissez chaque côté de la porte du four, côté poignée vers soi et en bas, et maintenezla
41Nettoyage et entretienPorte vitrée du fourLa porte du four est équipée de deux vitres appliquées l’une derrière l’autre. La vitre intérieure est amo
Nettoyage et entretien424. Saisissez des deux côtés de la porte le support de la porte (B) situé sur l'arête supérieure de celleci et poussez
43Nettoyage et entretien2. Saisissez le support de la porte (B) sur les côtés, appliquezle dans sa position d'origine sur le bord intérieur de
Nettoyage et entretien443. Ouvrez complètement la porte du four. 4. Rabattez le levier de serrage (A) situé sur les deux deux charnières de la porte d
45Nettoyage et entretienTiroir à ustensiles de cuisineVous pouvez aisément enlever le tiroir à ustensiles de cuisine situé audessous de four pour le
Que faire si …46Que faire si …Si les indications cidessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service aprèsve
47Protection de l’environnementProtection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclab
Notice d’installation48Notice d’installation1Les opérations d'installation et de branchement de votre appareil doivent être effectuées par une pe
49Notice d’installation1 Conseils de sécurité pour l’installateur• Lors du raccordement électrique, prévoyez un dispositif pourvu d’une ouverture de
5Notice d'utilisationNotice d'utilisation1 Avertissements importants5Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :– directive 73/2
Garantie/serviceclientèle50Garantie/serviceclientèleBelgiqueDÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE.Nos appareils sont produits avec le plus grand soi
51Garantie/serviceclientèleCes conditions de garantie sont valables uniquement pour des appareils achetés et utilisés en Belgique. Pour les appareils
Garantie/serviceclientèle52BelgiquePièces détachées, accessoires et produits d'entretienPour la Belgique: vous pouvez commander des pièces détac
53Garantie/serviceclientèlewww.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44
Garantie/serviceclientèle54Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
55Service aprèsventeService aprèsventeEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vousmême au dysfonctionne
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.frwww.aeg-electrolux.be822 928 726-A-171006-01 Sous réserve de modifications
Avertissements importants6Pour éviter d’endommager l’appareil• Ne recouvrez pas la sole du four avec du papier d’aluminium et ne posez pas de plaque à
7Description de l'appareilDescription de l'appareilVue d'ensemblePorte en verrePoignée de la porteBandeau de commandeTiroir à ustensil
Description de l'appareil8Bandeau de commandesTable de cuissonVoyant de fonctionnement Voyant de températureFonctions du four Sélecteur de tempér
9Description de l'appareilEquipement du fourAccessoires du fourGrille Elle permet de poser des plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie,
Commentaires sur ces manuels