Aeg-Electrolux B41012-5-M Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux B41012-5-M. Aeg-Electrolux B41012-5-M Brukermanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - B41012-5

B41012-5Bruksanvisning Elektro-Stekeovn forinnbygging

Page 2 - 2 Miljøinformasjon

Betjening av stekeovnen10Sette inn rist: Sett inn risten slik at føringsstavene peker ned-over.Skyv risten inn mellom føringsstavene på den innsetting

Page 3 - 3 Akrylamidopplysninger

11Betjening av stekeovnenKlokkefunksjoner SignalurFor innstilling av en kort tidsperiode. Ved utgått tid høres et lydsignal.Denne funksjonen har ingen

Page 4 - Beskrivelse av apparatet

Betjening av stekeovnen12Signalur1. Trykk mange ganger på knappen Velger til indikatorlampen Signalur blinker.2. Still inn ønsket tid for varseluret

Page 5 - Utstyr stekeovn

13Betjening av stekeovnenKoketid1. Trykk mange ganger på knappen Velger til indikatorlampen Koketid blinker.2. Still inn ønsket tilberedningstid med

Page 6 - Før første gangs bruk

Betjening av stekeovnen14Stopptid1. Trykk mange ganger på knappen Velger til indikatorlampen Stopptid blinker.2. Still inn med knappen eller du

Page 7 - Første rengjøring

15Betjening av stekeovnenKoketid og Stopptid kombinert3 Koketid og Stopptid kan brukes samtidig, hvis stekeovnen skal slå seg på og av au-tomatisk

Page 8 - 3 Kjølevifte

Betjening av stekeovnen16Mekanisk dørsperreVed levering av apparatet er dørsperren ikke aktivert. Aktivere dørsperrenTrekk knappen forover inntil den

Page 9 - Stekeovnfunksjoner

17Anvendelse, tabeller og tipsAnvendelse, tabeller og tipsSteking av kakerStekeovnsfunksjon: Varmluft eller Over-og UndervarmeKakeformer• For Over-og

Page 10 - Sett inn/ta ut fettfilteret

Anvendelse, tabeller og tips18Generelle opplysninger• Sett inn brettet med den skrå kanten pekende forover! • Med Over-og Undervarme eller Varmluft

Page 11 - Klokkefunksjoner

19Anvendelse, tabeller og tipsSteking av kaker på flere innsettingsriller Tipps ved bakingen Type bakstVarmluft VarmluftTemperatur ºCTidTimer: Min.Inn

Page 12

Innhold2InnholdBruksanvisning 3Sikkerhetsanvisninger 3Beskrivelse av apparatet 4Totalbilde 4Betjeningspanel 5Utstyr stekeovn 5Tilbehør stekeovn

Page 13

Anvendelse, tabeller og tips20 Tabell Pizza-PaiTabell gryteretter og overbakte retterKaken blir ikke ferdig i lø-pet av den angitte baketi-den For lav

Page 14

21Anvendelse, tabeller og tips Tabell for dypfryste ferdigretterStekingStekeovnsfunksjon: Over-og Undervarme eller GratineringStekeutstyr• Alle varme

Page 15

Anvendelse, tabeller og tips22SteketabellKjøttype MengdeStekeovns-funksjonerInnsettings-rilleTempe-ratur°CTidTime: Min.StorfekjøttGrytestek 1 -1,5 kgO

Page 16 - Mekanisk dørsperre

23Anvendelse, tabeller og tips FlatgrillStekeovnsfunksjon: Mingrill eller Maksgrill med maksimal temperaturinn-stilling1 OBS: Ha alltid stekeovnsdør

Page 17 - Anvendelse, tabeller og tips

Anvendelse, tabeller og tips24 OpptiningStekeovnsfunksjon: Tining (uten temperaturinnstilling)• Plasser matvarer som er pakket ut, på en tallerken på

Page 18

25Anvendelse, tabeller og tips HermetiseringStekeovnsfunksjon: Undervarme• Bruk kun glass som er like store og som er vanlige i handelen til hermetise

Page 19 - Tipps ved bakingen

Rengjøring og pleie26Rengjøring og pleie1 Advarsel: Før rengjøring må apparatet slås av og få tid til å kjøle seg ned.Advarsel: Av sikkerhetsårsaker m

Page 20 - Tabell Pizza-Pai

27Rengjøring og pleieFettfilter1. Rengjør fettfilteret i varm vaskemiddeloppløsning eller i oppvaskmaskinen.2. Ved sterkt fastbrent smuss kokes filter

Page 21

Rengjøring og pleie28Stekeovnsbelysning1 Advarsel! Risiko for strømoverslag! Før stekeovnlampen skiftes:– Slå av stekeovnen!– Henholdsvis skru ut elle

Page 22 - Steketabell

29Rengjøring og pleieFeste varmeelementet1. Løft varmeelementet opp igjen til taket.2. Trekk varmeelementet forover mot fjærkraften og før det over pr

Page 23 - Grilltabell

3BruksanvisningBruksanvisning1 SikkerhetsanvisningerElektrisk sikkerhet• Apparatet må kun tilkoples av en autorisert fagperson.• Ved forstyrrelser ell

Page 24 - Opptiningstabell

Rengjøring og pleie303. Lukk stekeovnsdøren igjen til første holderstil-ling (ca. 45°). 4. Grip stekeovnsdøren på sidene med begge hen-dene og trekk d

Page 25 - Hermetiseringstabell

31Rengjøring og pleie3. Vipp klemmefestet(A) på begge dørhengslene til-bake til opprinnelig posisjon. 4. Lukk stekeovnsdøren.Glasset i stekeovnsdørenS

Page 26 - Rengjøring og pleie

Rengjøring og pleie323. Lukk stekeovnsdøren igjen til første holderstil-ling (ca. 45°) 4. Grip tak øverst på begge sider av dørdekselet og press innov

Page 27 - Ovnsstiger

33Rengjøring og pleie2. Ta tak i sidene på dørdekselet (B), legg det inn mot innsiden av dørkanten og sett dørdekselet (B) ned øverst på døren. 3 På d

Page 28 - Taket i stekeovnen

Hva må gjøres hvis …344. Vipp klemmefestet (A) på begge dørhengslene tilbake til opprinnelig posisjon. 5. Lukk stekeovnsdøren.Hva må gjøres hvis …Hvis

Page 29 - Stekeovnsdøren

35AvfallsbehandlingAvfallsbehandling2 EmballasjematerialeEmballasjematerialene er miljøvennlige og kan resirkuleres. Kunststoffene er merket med f.eks

Page 30

Montasjeveiledning36Montasjeveiledning1 OBS: Montering og tilkopling av det nye apparatet må kun utføres av en autorisert fagperson.Overholdes ikke de

Page 32

Montasjeveiledning38

Page 33

39Garanti/KundeserviceServiceVed behov for service på ditt produkt, bør du kontakte din lokale forhandler for å få opplysninger om vår lokale reparatø

Page 34 - Hva må gjøres hvis …

Beskrivelse av apparatet4• Ikke oppbevar fuktige matvarer i stekeovnen. Det kan oppstå skader på emaljen.• Ikke oppbevar matretter utildekket i stekeo

Page 35 - 2 Kassert apparat

40Europeisk Garantiwww.electrolux.comDette apparatet er dekket av garantien fra Electrolux i alle de landene som er oppført på baksiden av denne håndb

Page 36 - Montasjeveiledning

41Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Font

Page 37 - 37Montasjeveiledning

42ServiceVed tekniske forstyrrelser, kontroller først om du selv kan løse problemet ved hjelp av bruksanvisningen (kapittelet „Hva må gjøres, hvis...“

Page 39 - Garanti/Kundeservice

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.no387 996 038-A-040509-01 Med forbehold om endringer

Page 40 - Europeisk Garanti

5Beskrivelse av apparatetBetjeningspanel Utstyr stekeovn Drifts-kontrollampe Temperatur-kontrollampeTidsdisplayKlokkefunksjonsknapperTemperaturvelgerS

Page 41

Før første gangs bruk6Dørens innside På innsiden av stekeovnsdøren finner du en nummert fremstilling av innsettingsrillene i stekeovnen. Dessuten finn

Page 42

7Før første gangs brukNår apparatet ble koplet til strømnettet, eller etter et strømbrudd, blinker indikatorlampen Klokke automatisk. 1. Trykk mange

Page 43

Betjening av stekeovnen8Betjening av stekeovnen3 Stekeovnen er utstyrt med forsenkbare brytere for stekeovns-funksjoner og tempera-turvalg. For bruk s

Page 44

9Betjening av stekeovnenStekeovnfunksjonerFor stekeovnen står følgende funksjoner til disposisjon:Sette inn rist, stekeplate og fettpanne 3 Uttrekkssi

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire