Aeg-Electrolux BO GEP-M Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux BO GEP-M. Aeg-Electrolux BO GEP-A Manuale utente [de] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - COMPETENCE BO G EP

COMPETENCE BO G EPForno elettrico da incassoInformazioni per l'utente

Page 2 - 1 Avvertenze di sicurezza

10Accessori per il fornoGriglia Per stoviglie, stampi per dolci, arro-sti e pietanze alla griglia.Piastra da forno Per torte e biscotti.Piastra univer

Page 3

11Prima del primo impiegoImpostazione emodifica dell'ora3 Il forno funziona solo con l'ora impostata.Dopo il collegamento elettrico o una ca

Page 4

12Prima puliziaPulire il forno prima di utilizzarlo per la prima volta. 1 Attenzione: non utilizzate detergenti aggressivi e abrasivi! La superficie s

Page 5 - Istruzioni per l'uso

13Impiego del forno3Il forno è dotato di selettori a pressione per “Funzioni del forno” e “Selezione temperatura”. Per l’utilizzo premere il selettore

Page 6

14Accensione del fornoRuotate il selettore “Funzioni del forno” sulla funzione desiderata. La spia di funzionamento di colore ros-so è accesa. Il disp

Page 7 - 2 Vecchio elettrodomestico

153 Display di riscaldamento Display di riscaldamento Dopo l' accensione della funzione forno, la lenta e consecutiva accen-sione del display a b

Page 8 - Vista complessiva

16Riscaldamento veloceDopo che avete selezionato una funzione del forno, è possibile preri-scaldare il forno vuoto in tempi relativamente brevi impost

Page 9 - Dotazione del forno

17Funzioni del fornoIl forno è dotato delle seguenti funzioni:Funzione del forno ImpiegoElemento riscal-dante/ventilatoreVentilato Profi Per la cottu

Page 10 - Accessori per il forno

18Inserire la griglia e la piastra3 Protezione antiribaltamentoTutti gli elementi inseribili sono muniti di una piccola bombatura a de-stra e a sinist

Page 11 - Prima del primo impiego

19Inserimento/estrazione del filtro del grassoUtilizzate il filtro del grasso solo nella cottura arrosto, per proteg-gere la serpentina della parete p

Page 12 - Prima pulizia

2Gentile clienteLa preghiamo di leggere attentamente queste informazioni e di conser-varle per una consultazione futura.Consegni queste Istruzioni per

Page 13 - Impiego del forno

20Funzioni dell'orologio DurataPer impostare il tempo per cui il forno deve rimanere acceso.FinePer impostare quando il forno deve spegnersi.Temp

Page 14 - Spegnimento del forno

213 Indicazioni sulle funzioni dell'orologio• Dopo aver scelto una funzione orologio, la relativa spia lampeggia per circa 5 secondi. Durante qu

Page 15 - 3 Display di riscaldamento

22Tempo1. Premete il tasto Scelta finché la spia delle funzioni Tempo inizia a lampeggiare. 2. Con il selettore / impostate il tempo desiderato

Page 16 - Riscaldamento veloce

23Durata1. Selezione della funzione e della temperatura del forno. 2. Premete il tasto Scelta finché la spia delle funzioni Durata inizia a lampeggi

Page 17 - Funzioni del forno

24Fine1. Selezione della funzione e della temperatura del forno.2. Premete il tasto Scelta finché la spia delle funzioni Fine inizia a lampeggiare.3

Page 18 - 3 Protezione antiribaltamento

25Durata e Fine in combinazione3 Durata e Fine possono essere usati contemporaneamente se si de-sidera che il forno si accenda e si spenga automat

Page 19

26Ulteriori funzioniSpegnimento del display2 Spegnendo il display dell’ora potete risparmiare energia.Spegnimento del display dell'ora1. Ruotate

Page 20 - Funzioni dell'orologio

27Sicurezza per bambiniIl forno è dotato di una sicurezza per bambini. Non appena è inserita la sicurezza per bambini, il forno non può essere acceso.

Page 21

28Applicazioni, tabelle e suggerimentiCottura al fornoFunzione del forno: Ventilato Profi oppure Cottura TradizStampi per dolci• Per la cottura con l

Page 22

29Avvertenze generali• Inserite la placca da forno con il bordo inclinato rivolto in avanti! • Con la funzione Cottura Tradiz oppure Ventilato Profi

Page 23

3IndiceIstruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Avvertenze di sicurezza. . . . . .

Page 24

30Tabella di cotturaPer cucinare al forno su un pianoTipo di dolciFunzione del forno LivelloTemperatura°CTempoore: min.Dolci in stampi Focaccia o pane

Page 25

31Torta di frutta(su pasta lievitata/impa-sto)2)Cottura Tradiz 3 170 0:35-0:50Torta di frutta su pasta frollaVentilato Profi 3 160-170 0:40-1:20Dolci

Page 26 - Spegnimento del display

32Cottura su più livelli Tipo di cotturaVentilato ProfiVentilato ProfiTempoore: min.Livello dal bassoTempera-tura ºC2 livelli 3 livelliDolci in stamp

Page 27 - Sicurezza per bambini

33Consigli per cuocere al forno Risultato della cottu-raPossibile causa RimedioLa torta sotto è troppo chiaraAltezza di inserimento non correttaPosizi

Page 28 - Cottura al forno

34Tabella per sformati e gratin Tabella per le pietanze pronte surgelate Pietanza Funzione del forno LivelloTempera-tura°CTempoore: min.Sformato di pa

Page 29

35Cottura arrostoFunzione del forno: Cottura Tradiz o Cottura ad infrarossiNella cottura arrosto inserite il filtro del grasso!Pentole per arrosti• P

Page 30 - Tabella di cottura

36Tabella di cottura arrostoTipo di carne QuantitàFunzione del fornoLivelloTempera-tura °CTempoore: min.Carne di manzoStufato 1-1,5 kgCottura Tradiz1

Page 31

37 Sella di capriolo/cervo1,5-2 kgCottura Tradiz1 210-220 1:15-1:45Coscia di capriolo/cervo1,5-2 kgCottura Tradiz1 200-210 1:30-2:15PollamePollo in pe

Page 32 - Cottura su più livelli

38GrigliateFunzione del forno: Grill o Doppio grill con la massima tem-peratura impostata1 Attenzione: durante la cottura al grill la porta del forn

Page 33 - Consigli per cuocere al forno

39ScongelamentoFunzione del forno Scongelazione (senza impostazione della temperatura)• Riponete i cibi senza confezione in un piatto sulla griglia.•

Page 34 - Tabella per sformati e gratin

4Pulizia e manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Apparecchio esterno . . . . . . . . . . .

Page 35 - Cottura arrosto

40Produzione di conserveFunzione del forno Cottura finale• Per le conserve usate esclusivamente comuni vasi per conserve delle stesse dimensioni.• I v

Page 36 - Tabella di cottura arrosto

41Tabella per la produzione di conserveLe temperature e i tempi di cottura riportati sono indicativi. Alimenti per conserveTemperaturain°CTempi di cot

Page 37

42Pulizia e manutenzione1Avvertenza: per pulire l'apparecchio occorre spegnerlo e attendere che si raffreddi.Avvertenza: per motivi di sicurezza,

Page 38 - Tabella per cottura al grill

43Pulizia tramite pirolisi1 Attenzione: Il forno diventa estremamente caldo durante questa ope-razione. Tenete i bambini lontano dal forno.1 Attenzion

Page 39 - Tabella di scongelamento

44Griglia di inserimentoPer pulire le pareti laterali del forno è possibile rimuovere le griglie di inserimento poste a sinistra e a destra nel forno.

Page 40 - Produzione di conserve

45Illuminazione del forno 1 Avvertenza: Pericolo di scosse elettriche! Prima di sostituire la lampa-dina del forno:– Spegnete il forno!– Svitate o dis

Page 41

46Aggancio della porta del forno1. Afferrare lateralmente la porta dal lato dell’impugnatura con entrambe le mani.2. Tenere la porta ad un angolo di c

Page 42 - Filtro del grasso

47Smontaggio dei cristalli centrali1. Afferrate i cristalli centrali uno dopo l'altro dal bordo inferiore e spingeteli in direzione della mani-gl

Page 43 - Pulizia tramite pirolisi

48Che cosa fare se … Se non riuscite a risolere il problema con i rimedi indicati sopra, ri-volgetevi al vostro rivenditore di fiducia o al servizio a

Page 44 - Griglia di inserimento

491 Avvertenza! Le riparazioni sull’apparecchio devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato. Riparazioni non eseguite cor-rettament

Page 45 - Porta del forno

5Istruzioni per l'uso1 Avvertenze di sicurezza5Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:– 73/23/CEE del 19.02.1973 - Direttiva su

Page 46 - Vetro della porta del forno

50Istruzioni di montaggio1Attenzione: Il montaggio e l’installazione del nuovo apparecchio devo-no essere effettuati esclusivamente da un tecnico spec

Page 50 - Istruzioni di montaggio

54Centri di assistenza tecnicaRicambi, accessori e prodotti di puliziaPer la Svizzera: Ricambi, accessori e prodotti di pulizia si possono ordi-nare d

Page 51

55AssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere diretta-mente il problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'

Page 52

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la

Page 53

6Come evitare danni all’apparecchio• Non rivestite il forno con carta di alluminio e non collocate sul fondo placche, pentole ecc., altrimenti il rist

Page 54 - Centri di assistenza tecnica

7Smaltimento2Materiale di imballaggioI materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in ma-teriale plastico sono contrassegnati

Page 55 - Assistenza

8Descrizione dell'apparecchioVista complessiva Porta vetro in cristalloPannello dei comandiManiglia (della porta)

Page 56

9Pannello di comando Dotazione del forno Tasti funzioneFunzioni del fornoTemperatura/TimerDisplay Temperatura/TimerSpia di accensione Spia di accensio

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire