COMPETENCE BO G EPForno elettrico da incassoInformazioni per l'utente
10Accessori per il fornoGriglia Per stoviglie, stampi per dolci, arro-sti e pietanze alla griglia.Piastra da forno Per torte e biscotti.Piastra univer
11Prima del primo impiegoImpostazione emodifica dell'ora3 Il forno funziona solo con l'ora impostata.Dopo il collegamento elettrico o una ca
12Prima puliziaPulire il forno prima di utilizzarlo per la prima volta. 1 Attenzione: non utilizzate detergenti aggressivi e abrasivi! La superficie s
13Impiego del forno3Il forno è dotato di selettori a pressione per “Funzioni del forno” e “Selezione temperatura”. Per l’utilizzo premere il selettore
14Accensione del fornoRuotate il selettore “Funzioni del forno” sulla funzione desiderata. La spia di funzionamento di colore ros-so è accesa. Il disp
153 Display di riscaldamento Display di riscaldamento Dopo l' accensione della funzione forno, la lenta e consecutiva accen-sione del display a b
16Riscaldamento veloceDopo che avete selezionato una funzione del forno, è possibile preri-scaldare il forno vuoto in tempi relativamente brevi impost
17Funzioni del fornoIl forno è dotato delle seguenti funzioni:Funzione del forno ImpiegoElemento riscal-dante/ventilatoreVentilato Profi Per la cottu
18Inserire la griglia e la piastra3 Protezione antiribaltamentoTutti gli elementi inseribili sono muniti di una piccola bombatura a de-stra e a sinist
19Inserimento/estrazione del filtro del grassoUtilizzate il filtro del grasso solo nella cottura arrosto, per proteg-gere la serpentina della parete p
2Gentile clienteLa preghiamo di leggere attentamente queste informazioni e di conser-varle per una consultazione futura.Consegni queste Istruzioni per
20Funzioni dell'orologio DurataPer impostare il tempo per cui il forno deve rimanere acceso.FinePer impostare quando il forno deve spegnersi.Temp
213 Indicazioni sulle funzioni dell'orologio• Dopo aver scelto una funzione orologio, la relativa spia lampeggia per circa 5 secondi. Durante qu
22Tempo1. Premete il tasto Scelta finché la spia delle funzioni Tempo inizia a lampeggiare. 2. Con il selettore / impostate il tempo desiderato
23Durata1. Selezione della funzione e della temperatura del forno. 2. Premete il tasto Scelta finché la spia delle funzioni Durata inizia a lampeggi
24Fine1. Selezione della funzione e della temperatura del forno.2. Premete il tasto Scelta finché la spia delle funzioni Fine inizia a lampeggiare.3
25Durata e Fine in combinazione3 Durata e Fine possono essere usati contemporaneamente se si de-sidera che il forno si accenda e si spenga automat
26Ulteriori funzioniSpegnimento del display2 Spegnendo il display dell’ora potete risparmiare energia.Spegnimento del display dell'ora1. Ruotate
27Sicurezza per bambiniIl forno è dotato di una sicurezza per bambini. Non appena è inserita la sicurezza per bambini, il forno non può essere acceso.
28Applicazioni, tabelle e suggerimentiCottura al fornoFunzione del forno: Ventilato Profi oppure Cottura TradizStampi per dolci• Per la cottura con l
29Avvertenze generali• Inserite la placca da forno con il bordo inclinato rivolto in avanti! • Con la funzione Cottura Tradiz oppure Ventilato Profi
3IndiceIstruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Avvertenze di sicurezza. . . . . .
30Tabella di cotturaPer cucinare al forno su un pianoTipo di dolciFunzione del forno LivelloTemperatura°CTempoore: min.Dolci in stampi Focaccia o pane
31Torta di frutta(su pasta lievitata/impa-sto)2)Cottura Tradiz 3 170 0:35-0:50Torta di frutta su pasta frollaVentilato Profi 3 160-170 0:40-1:20Dolci
32Cottura su più livelli Tipo di cotturaVentilato ProfiVentilato ProfiTempoore: min.Livello dal bassoTempera-tura ºC2 livelli 3 livelliDolci in stamp
33Consigli per cuocere al forno Risultato della cottu-raPossibile causa RimedioLa torta sotto è troppo chiaraAltezza di inserimento non correttaPosizi
34Tabella per sformati e gratin Tabella per le pietanze pronte surgelate Pietanza Funzione del forno LivelloTempera-tura°CTempoore: min.Sformato di pa
35Cottura arrostoFunzione del forno: Cottura Tradiz o Cottura ad infrarossiNella cottura arrosto inserite il filtro del grasso!Pentole per arrosti• P
36Tabella di cottura arrostoTipo di carne QuantitàFunzione del fornoLivelloTempera-tura °CTempoore: min.Carne di manzoStufato 1-1,5 kgCottura Tradiz1
37 Sella di capriolo/cervo1,5-2 kgCottura Tradiz1 210-220 1:15-1:45Coscia di capriolo/cervo1,5-2 kgCottura Tradiz1 200-210 1:30-2:15PollamePollo in pe
38GrigliateFunzione del forno: Grill o Doppio grill con la massima tem-peratura impostata1 Attenzione: durante la cottura al grill la porta del forn
39ScongelamentoFunzione del forno Scongelazione (senza impostazione della temperatura)• Riponete i cibi senza confezione in un piatto sulla griglia.•
4Pulizia e manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Apparecchio esterno . . . . . . . . . . .
40Produzione di conserveFunzione del forno Cottura finale• Per le conserve usate esclusivamente comuni vasi per conserve delle stesse dimensioni.• I v
41Tabella per la produzione di conserveLe temperature e i tempi di cottura riportati sono indicativi. Alimenti per conserveTemperaturain°CTempi di cot
42Pulizia e manutenzione1Avvertenza: per pulire l'apparecchio occorre spegnerlo e attendere che si raffreddi.Avvertenza: per motivi di sicurezza,
43Pulizia tramite pirolisi1 Attenzione: Il forno diventa estremamente caldo durante questa ope-razione. Tenete i bambini lontano dal forno.1 Attenzion
44Griglia di inserimentoPer pulire le pareti laterali del forno è possibile rimuovere le griglie di inserimento poste a sinistra e a destra nel forno.
45Illuminazione del forno 1 Avvertenza: Pericolo di scosse elettriche! Prima di sostituire la lampa-dina del forno:– Spegnete il forno!– Svitate o dis
46Aggancio della porta del forno1. Afferrare lateralmente la porta dal lato dell’impugnatura con entrambe le mani.2. Tenere la porta ad un angolo di c
47Smontaggio dei cristalli centrali1. Afferrate i cristalli centrali uno dopo l'altro dal bordo inferiore e spingeteli in direzione della mani-gl
48Che cosa fare se … Se non riuscite a risolere il problema con i rimedi indicati sopra, ri-volgetevi al vostro rivenditore di fiducia o al servizio a
491 Avvertenza! Le riparazioni sull’apparecchio devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato. Riparazioni non eseguite cor-rettament
5Istruzioni per l'uso1 Avvertenze di sicurezza5Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:– 73/23/CEE del 19.02.1973 - Direttiva su
50Istruzioni di montaggio1Attenzione: Il montaggio e l’installazione del nuovo apparecchio devo-no essere effettuati esclusivamente da un tecnico spec
51
53
54Centri di assistenza tecnicaRicambi, accessori e prodotti di puliziaPer la Svizzera: Ricambi, accessori e prodotti di pulizia si possono ordi-nare d
55AssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere diretta-mente il problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la
6Come evitare danni all’apparecchio• Non rivestite il forno con carta di alluminio e non collocate sul fondo placche, pentole ecc., altrimenti il rist
7Smaltimento2Materiale di imballaggioI materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in ma-teriale plastico sono contrassegnati
8Descrizione dell'apparecchioVista complessiva Porta vetro in cristalloPannello dei comandiManiglia (della porta)
9Pannello di comando Dotazione del forno Tasti funzioneFunzioni del fornoTemperatura/TimerDisplay Temperatura/TimerSpia di accensione Spia di accensio
Commentaires sur ces manuels