COMPETENCE C3100-4Vestavný elektrický sporáks vestavnou plynovou varnou deskouNávod k použití Návod k instalaci
10Sklenìná varná deska Hoøáky Støední hoøákVelký hoøákMalý hoøákVelký hoøákKryt hoøákuHoøákKorunka hoøákuTepelné èidloElektrické zapalováníTryska na p
11Vybavení troubyPøíslušenství troubyRošt Pro nádoby, koláèové formy, porce k peèení a grilování. Plech na peèení Na koláèe a plackyPánev na zachycení
12Pøed prvním použitímNastavení a zmìna denního èasu3 Trouba funguje jen s nastaveným èasem.Po pøipojení trouby k síti nebo po výpadku elektrického pr
13První ÈištìníTroubaPøed prvním použitím trouby byste ji mìli dùkladnì vyèistit. 1 Pozor: K èištìní nepoužívejte žádné ostré abrazivní èisticí prostø
14Obsluha varné deskySpotøebiè je vybaven plnì zabezpeèenými hoøáky. Pøi zhasnutí hoøákù, at’ už z jakékoli pøíèiny, se automaticky uzavøe pøívod plyn
15Nastavení varného stupnì1. Ovladaè hoøáku otoète doleva na velký plamen . 2. Ovladaè hoøáku silnì stisknìte, až se plyn zapálí. Po úspìšném zapálen
16Nádobí• Používejte jen hrnce a pánve s rovným dnem. Nádoby musí stát pevnì na møížce.• Používejte poklièky vhodné velkosti a pokud pøíprava jídla ne
17Obsluha troubyZapnutí a vypnutí trouby1. Otoète pøepínaèem funkcí trouby na požadovanou funkci.2. Otoète volièem teploty na požadovanou teplotu.Kont
18Funkce troubyTrouba je vybavena následujícími funkcemi:Funkce trouby PoužitíTopné tìleso/ventilátorOsvìtlení trouby Pomocí této funkce mùžete osvìt
19Zasunutí roštu, plechu a pánve na zachycení tuku3 Bezpeèné vysunutí a pojistka proti pøeklopeníK bezpeènému vysunutí mají všechny zasunovací díly na
2Vážená zákaznice, vážený zákazníkupøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i pro další vyhledávání informací.Návod pøedejte i
20Funkce hodinMinutkaK nastavení krátkého èasového úseku. Po uplynutí nastavené doby zazní signál.Tato funkce neovlivòuje provoz trouby.DobaTato funkc
213 Pokyny k funkcím hodin• Po volbì jedné z funkcí bliká pøíslušná kontrolka funkce asi 5 vteøin. Bìhem této doby je možné tlaèítkem nebo nastavit
22Minutka1. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Minutka 2. Tlaèítkem nebo nastavte požadovanou funkci Minutka (max. 2
23Doba1. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Doba 2. Tlaèítkem nebo nastavte požadovanou dobu vaøení.Asi za 5 vteøin
24Konec1. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Konec 2. Tlaèítkem nebo nastavte požadovanou dobu vypnutí.Asi za 5 vteø
25Kombinace funkce Doba a Konec3 Funkci Doba a Konec mùžete použít souèasnì, jestliže se má trouba automaticky zapnout a vypnout až po uplynutí urè
26Použití, tabulky a tipyPeèení peèivaFunkce trouby: Horkovzdušný ohøev nebo Horní/dolní topné tìlesoFormy na peèení• Pro Horní/dolní topné tìleso j
27Všeobecné pokyny• Plech zasunujte vždy skosením dopøedu!• S funkcí Horní/dolní topné tìleso nebo Horkovzdušný ohøev mùžete péct souèasnì ve dvou f
28Tabulka peèeníDruh peèivaFunkce troubyÚroveòdrážekTeplota °CÈashod.: min.Peèivo ve formì Bábovka apod. Horkovzdušný ohøev1 150-160 0:50-1:10Linecký
29Piškotová roláda Horní/dolní topné tìleso3 180-2001)0:10-0:20Drobenkový koláè suchý Horkovzdušný ohøev3 150-160 0:20-0:40Máslový koláè/koláè s cukro
3ObsahNávod k použití. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Bezpeènostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . .
30Placièky z tøeného tìsta Horkovzdušný ohøev3 150-160 0:15-0:20Placièky z tøeného tìsta Horkovzdušný ohøev1 / 3 150-160 0:15-0:20Pusinky Horkovzdušný
31Tipy k peèeníVýsledek peèení Možná pøíèina ØešeníSpodek koláèe je pøíliš svìtlý.Špatná úroveò drážek Zasuòte koláè víc dolùKoláè klesl (je mazlavý,
32Tabulka pro nákypy a zapékaná jídlaTabulka pro mražená a hotová jídlaJídlo Funkce troubyÚroveòdrážekTeplota°CÈashod.: min.Nudlový nákypHorní/dolní
33Peèení masaFunkce trouby: Horní/dolní topné tìleso nebo InfrapeèeníNádoby na peèení• K peèení masa jsou vhodné všechny žáruvzdorné nádoby (dodržujt
34Tabulka peèení masaDruh masa MnožstvíFunkce troubyÚroveòdrážekTeplota°CÈashod.: min.Hovìzí masoDušené hovìzí 1-1,5 kgHorní/dolní topné tìleso1 200-2
35ZvìøinaZajeèí høbet, zajeèí kýtyaž 1 kgHorní/dolní topné tìleso3 220-2501)0:25-0:40Srnèí/jelení høbet 1,5-2 kgHorní/dolní topné tìleso1 210-220 1:15
36Plochý grilFunkce trouby: Gril nebo Velkoplošný gril s maximálním nastavením teploty.1 Upozornìní: Grilujte vždy se zavøenými dveømi trouby.3 Práz
37RozmrazováníFunkce trouby: Rozmrazování (bez nastavení teploty)• Vybalené potraviny položte v talíøi na rošt.• Potraviny nezakrývejte talíøi ani mí
38Sušení Funkce trouby: Horkovzdušný ohøev• Rošt pøi této funkci pokryjte svaèinovým papírem nebo papírem na peèení.• Lepšího výsledku docílíte, když
39ZavaøováníFunkce trouby: Dolní topné tìleso• Ke sterilování používejte výluènì zavaøovací sklenice stejné velikosti.• Sklenice s uzávìrem typu Twist
4Èištìní a údržba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Vnìjší plochy spotøebièe . . . . . . . . . . . .
40Zavaøovací tabulkaUvedené doby zavaøování a teploty jsou pouze orientaèníSuroviny k zavaøováníTeplotave°CZavaøování až do zaèátku bublinekv min.Dále
41Èištìní a údržba1Upozornìní: Pøi èištìní musí být trouba vypnutá a vychladlá.Upozornìní: Èištìní trouby pomocí parního nebo vysokotlakého pøístroje
42Vnitøní prostor troubyTroubu èistìte po každém použití. Neèistoty tak snadno odstraníte a tolik se nepøipeèou.1. Pøi èištìní si rozsvit’te osvìtlení
43DrážkyChcete-li vyèistit postranní stìny trouby, mùžete odstranit drážky na pravé i levé stranì trouby.Vyjmutí drážek Drážky nejprve vepøedu vytáhnì
44Osvìtlení trouby1 Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem! Pøed výmìnou žárovky trouby:• Vypnìte troubu.• Pojistky v pojistkové skøíòce vyšroubujte nebo
45Strop troubyHorní topné tìleso je možné odklopit, aby bylo možné vyèistit strop trouby.Odklopení topného tìlesa1 Upozornìní: Topné tìleso mùžete odk
46Dveøe troubyKe snadnìjšímu èištìní vnitøního prostoru trouby se dají dveøe trouby vysadit.Vysazení dveøí trouby1. Dveøe trouby úplnì otevøete. 2. Po
47Zasazení dveøí trouby1. Dveøe trouby uchopte ze strany držadla po stranách obìma rukama a podržte v úhlu asi 45°.Otvory na spodní stranì dveøí troub
48Sklenìná výplò dveøí troubyVe dvíøkách trouby je sklenìná výplò tvoøená tøemi tabulemi skla. Vnitøní sklenìné tabule lze vyjmout a vyèistit.1 Pozor!
495. Dveøní skla uchopte postupnì za horní okraj a vytáhnìte z kolejnièek smìrem nahoru. ÈIštìní skel dveøí Dveøní skla dùkladnì umyjte roztokem mycíh
5Návod k použití1 Bezpeènostní pokynyZabezpeèení pøed úrazy plynem a elektøinou• Spotøebiè smí zapojit jen oprávnìný odborný technik. Pøed instalací a
503 Na otevøené stranì krytu dveøí (B) se nachází vodicí lišta (C). Tato lišta se musí zasunout mezi vnìjší dveøní tabuli a vodicí úhel (D). Sponový u
51Co dìlat, když …Jestliže se vám nepodaøí odstranit poruchu ani pomocí výše uvedených pokynù, obrat’te se prosím na svého prodejce nebo na zákaznicko
521 Upozornìní: Opravy spotøebièe smí provádìt pouze kvalifikovaný technik s pøíslušným oprávnìním. Neodborné opravy mohou pro uživatele pøedstavovat
53Technické údajeVnìjší rozmìryVnitøní rozmìry troubyPøíkonHoøákyCelkový pøíkonVýška 59,5 cm Šíøka 59,2 cm Hloubka 56,7 cm Hloubka pøi otevøených dvíø
54SmìrniceTento spotøebiè odpovídá následujícím normám:• EN 60 335-1, EN 60 335-2-6 a EN 50 165 o bezpeènosti elektrických spotøebièù urèených do domá
55Návod k instalaciBezpeènostní pokyny1 Pozor: Montáž a pøipojení nového spotøebièe smí provést pouze odborný technik s oprávnìním na plynovou a elekt
56Pøíslušenství k instalaci sporáku• Koruny a kryty pro 4 hoøáky• 2 šrouby na pøipevnìní sporáku k vestavné skøíòcePøíslušenství k instalaci sporáku•
57Výøezy ve vestavné skøíòce Otvor ve vestavné skøíòce musí odpovídat obvyklým rozmìrùm.1. V boèní stìnì vestavné skøíòky vyøíznìte otvor pro protaže
58Pøípojení plynu 1 Pozor: Pøi instalaci musí být spotøebiè odpojen od zdroje napájení. Vytáhnìte zástrèku ze zásuvky, nebo vypnìte nebo vyšroubuje p
59Pøípojka na zkapalnìný plyn Na pøívodní plynovou trubku vestavného sporáku se namontuje koleno s èepièkovou maticí 1/2".Pøestavba je popsána u
61 Dodržujte také bezpeènostní pokyny místního plynárenského podniku.• Tento spotøebiè je urèen výluènì pro vaøení, smažení a peèení jídel v domácnost
60Jako napájecí kabel se musí použít typ H05VV-F nebo vyšší. Instalace musí být provedena pøívodem s vidlicí, nebo je nutné v bytovém rozvodu napevno
61Montáž varné desky s hoøáky 1. Odstraòte pøepravní šrouby (1) vlevo a vpravo od pøepravního jištìní (2).2. Pøepravní jištìní (2) odstraòte uvolnìním
62Instalace sklenìné varné desky 1. Hoøáky vytáhnìte z výøezù šikmo dopøedu, nadzdvihnìte a zasuòte zpìt do horní polohy.2. Varnou desku vyrovnejte n
636. Na tìsnìní hoøáku nasaïte gumové kroužky s kulatým profilem smìrem vzhùru. 7. Na elektrické zapalování a tepelná èidla nasaïte tìsnìní hoøáku a
641 Pozor: Všechny ètyøi hoøáky musí být bez použití síly usazeny v otvorech varné desky tak, aby pøi pokusu o vytažení kladly jen lehký odpor. 5. Ka
653. Každý hoøák pøišroubujte dvìma šrouby k varné desce. 4. Varnou desku pøišroubujte na obou stranách jedním šroubem v oválném držáku møížky k prac
66Tabulka výkonu hoøákù a trysekPrùmìr otvorù v tryskách pro malý plamen v 1/100 mm1 Pozor: Pøi pøestavbì na zkapalnìný plyn je tøeba k typovému štítk
67ServisZjistíte-li technickou poruchu, pokuste se problém nejprve odstranit sami s pomocí návodu (viz èást “Co dìlat, když...”).Jestliže se vám probl
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Skupina Electrolux je nejvìtším výrobcem spotøebièù pro kuchyò, èistotu a venkovní použití. Více n
7Likvidace 2Obalový materiálPoužité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<, &
8Popis spotøebièeCelkový pohledSklenìná dvíøkaOvládací panelDržadlo dveøí
9Ovládací panelKovová varná deska Kontrolka teplotyFunkce troubyVoliè teplotyVypínaè plotýnekProvozní kontrolkaTlaèítka funkce hodinÈasový displejVelk
Commentaires sur ces manuels