Aeg-Electrolux EOB6697X EU R05 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Aeg-Electrolux EOB6697X EU R05. Aeg-Electrolux EOB6697X EU R05 Manual do usuário Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Forno eléctrico encastrável
Manual de instruções
EOB6697
822 927 257-A-091105-01
p
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - Manual de instruções

Forno eléctrico encastrávelManual de instruções EOB6697822 927 257-A-091105-01p

Page 2 - 1 Indicações de segurança

10Acessórios do fornoGrelha Para louça, formas de cozinha, peças para assar e grelhar.Tabuleiro Para bolos e bolachas.Tabuleiro para recolha de gordur

Page 3

11Antes da primeira utilizaçãoRegular e alterar a hora do dia3 O forno funciona apenas com o tempo ajustado.Após a ligação eléctrica ou falha de cor-r

Page 4

12Ajustar o idioma1. Ligar o aparelho com a tecla Ligar/Des-ligar . 2. Premir as teclas Ligar/Desligar e Funções do relógio em simultâneo. 3. Com

Page 5 - 3 Nota sobre Acrilamida

13Ajustar a luminosidade das indicaçõesA luminosidade das indicações pode ser ajustada para melhorar a sua legi-bilidade em fornos montados em superfí

Page 6

14Primeira limpezaAntes de utilizar o forno pela primeira vez, deve limpá-lo bem.1 Atenção: Não utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos! A

Page 7 - 2 Aparelho usado

15Comando do fornoControlo electrónico do forno 3 Indicações gerais• Em primeiro lugar, ligar sempre o aparelho com a tecla Ligar/Desligar .• Quando

Page 8 - Descrição do aparelho

16Funções do forno3 As funções PIZA , ESTATICO e GRELHADOR TURBO possuem um aquecimento rápido automático. Este dispositivo garante que a tem-peratu

Page 9 - Equipamento do forno

17Ligar e desligar o fornoLigar a função do forno1. Ligar o aparelho com a tecla Ligar/Desligar .2. Premir a tecla Funções do forno até aparecer a

Page 10 - Acessórios do forno

18Alterar a função do fornoPremir a tecla Funções do forno até aparecer a função do forno desejada.Desligar a função do fornoPara desligar o forno,

Page 11 - Antes da primeira utilização

19Colocar a grelha, o tabuleiro e o tabuleiro para recolha de gorduras Colocar o tabuleiro ou o tabuleiro para recolha de gorduras: Colocar o tabuleir

Page 12 - Ajustar o idioma

2Cara cliente, caro cliente,por favor leia o presente Manual de Instruções com atenção e guarde-o por forma a efectuar consultas futuras.Entregue este

Page 13

20Colocar/retirar o Filtro de gorduraColocar o filtro de gordura apenas para assar para evitar salpicos de gor-dura para as paredes quentes. Colocar o

Page 14 - Primeira limpeza

21Funções adicionaisReceitas3 Para esta função use as receitas predefinidas.Seleccionar a receita1. Premir a tecla Receitas até a re-ceita desejada

Page 15 - 3 Indicações gerais

22Termómetro de carnePara desligar o forno ao atingir uma temperatura de núcleo ajustada.Devem ter-se em conta duas temperaturas:– A temperatura do fo

Page 16 - Funções do forno

233• A temperatura de núcleo é indicada a partir dos 30°C. • Caso a temperatura de núcleo actual deva ser indicada antes do ajuste da temperatura de n

Page 17 - Ligar e desligar o forno

24Funções do relógioCronómetroPara o ajuste do tempo do cronómetro. Depois de transcorrido o tempo ajustado no cronómetro é entoado um sinal acústico.

Page 18 - 3 Ventilador

25Cronómetro1. Premir a tecla Funções do relógio até a seta para Cronómetro piscar. 2. Com a tecla ou ajustar o cronó-metro desejado (máx. 99 min

Page 19

26Duração1. Seleccionar a função do forno e a tem-peratura. 2. Premir a tecla Funções do relógio até a seta para Duração piscar.3. Com a tecla ou

Page 20

27Fim1. Seleccionar a função do forno e a tem-peratura. 2. Premir a tecla Funções do relógio até a seta para Fim piscar. 3. Com a tecla ou ajusta

Page 21 - Funções adicionais

28Duração e Fim combinado3 Duração e Fim poderão ser utilizados simultaneamente, quando se pretender desligar e ligar o forno automaticamente mais

Page 22 - Termómetro de carne

29Outras funções3 Entre as 22:00 e as 6:00 horas a luminosidade do visor é reduzida automati-camente.Desligar a indicação de tempo2 Ao desligar a indi

Page 23

3Índice Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Indicações de segurança . . . . . . . . . .

Page 24

30– Premir as teclas Receitas e em simultâneo até surgir a indicação BLO-QUEIO. O bloqueio para crianças encontra-se activado.Desligar o bloqueio p

Page 25

31Desactivação de segurança do forno3 Se o forno não for desligado ou a temperatura não for mudada após um de-terminado período de tempo, o aparelho d

Page 26

32Aplicações, tapelas e sugestõesCozer no fornoFunções do forno: TURBO ou ESTATICOFormas para bolos• Para ESTATICO são adequadas as formas em metal

Page 27

33Indicações gerais• Colocar o tabuleiro com o desnível para a frente! • Poderá assar com ESTATICO ou TURBO também com duas formas em simultâneo, la

Page 28

34Tabela para cozedura de bolosCozer num nível de encaixe do fornoTipo de boloFunção de boloNível de encaixe do fornoTempe-ra-tura°CTempohora min.Bolo

Page 29 - Outras funções

35Bolo de frutaBolo de fruta (massa leve-dada/massa batida)2)TURBO 3 150 0:35-0:50Bolo de frutaBolo de fruta (massa leve-dada/massa batida)2)ESTATICO

Page 30 - Bloqueio de teclas

36Cozer bolos em mais de um nívelDicas para cozer bolosModo de cozeduraTURBO TURBOTempoHora: Min.Nível de baixoTemperatu-ra ºC2 níveis 3 níveisCozer n

Page 31 - 250 - 280 °C após 1,5 horas

37Tabela PIZAO bolo está demasiado secoTemperatura de cozedura de-masiado baixaRegular para uma temperatura mais elevadaTempo de cozedura demasiado lo

Page 32 - Cozer no forno

38Tabela de soufflés e gratinados Tabela de pratos pré-cozinhados congelados Prato a ser preparado Função do fornoNível de encaixe do fornoTempera-tur

Page 33

39AssarFunções do forno: TURBOLoiça para assar• Qualquer loiça resistente ao calor é apropriada para assar (verifique os dados do fabricante!).• Pode

Page 34 - Tabela para cozedura de bolos

4Descongelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Tabela de descongelação . . . .

Page 35

401) pré-aquecer o fornoCarne de vacaCarne de vaca assada, depen-dendo dos cm de altura150-160 1 --- 18-20Lombo de vaca, dependendo dos cm de altura19

Page 36 - Dicas para cozer bolos

41Tabela Termómetro de carne Alimento Temperatura no centro da carneCarne de vacaCarne grelhada ou lombo assado interior em sangue (inglês)interior ro

Page 37 - Tabela PIZA

42Grelhar carneFuncionamento do forno: GRELHADOR SIMPLES ou GRELHADOR DUPLO com temperatura máxima1 Atenção! Grelhe sempre com a porta do forno fech

Page 38

43Grelhador turboFunções do forno: GRELHADOR TURBO DescongelarFunção do Forno: DESCONGELAR (sem regulação da temperatura)• Colocar os alimentos desem

Page 39 - Tabela de assados

44SecagemFunções do forno: TURBO• Utilize com as grelhas cobertas com papel manteiga ou papel vegetal.• Atingirá um melhor resultado, se após ter pass

Page 40 - 1) pré-aquecer o forno

45ConservasFuncionamento de forno: AQUECIM INFERIOR• Para fazer conservas, utilize apenas frascos de conservas disponíveis no mercado de igual tamanho

Page 41 - Tabela Termómetro de carne

46Receitas1. BOLOSIngredientes:– 185g de margarina– 200g de açúcar– 1 pacote de açúcar baunilhado– 3 ovos– 375g de farinha de trigo– 3 c. chá de ferme

Page 42 - Grelhar carne

472. PAO BRANCOIngredientes:– 50g de margarina– 50g de fermento de padeiro– 500ml de leite ou água– 1 c. de chá de sal– 1 c. de sopa de açúcar– 750g d

Page 43 - Descongelar

483. FILETES PEIXE (Lombos de peixe)cozidos no fornoIngredientes:– 600-700g de lombos de lúcio, truta salmonada– 150g de queijo ralado– 250ml de natas

Page 44

494. PIZZAPara um tabuleiro de pastelaria(para uma forma redonda, divida as quantidades)Ingredientes:Massa:– 14g de fermento de padeiro– 185g de água–

Page 45 - Conservas

5Manual de instruções1 Indicações de segurança5 Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas da CE:– 73/23/CEE de 19.02.1973 - Direc

Page 46 - Receitas

505. BATATA GRATINADAIngredientes:– 1000g de batatas– 1 c. de chá de sal e pimenta– 2 dentes de alho– 300g de queijo Greyer ou Emmental ralado– 3 ovos

Page 47 - 2. PAO BRANCO

516. QUICHE LORRAINEIngredientes:Massa:– 300g de farinha de trigo– 2 ovos– 150g de manteiga, derretida arrefecida– 1/2 c. de chá de sal– pimenta q.b.–

Page 48

527. LASANHAIngredientes:Molho de carne:– 100g de toucinho– 1 cebola e 1 cenoura– 50g de aipo– 2 c. de sopa de azeite– 400g de carne picada– 250ml de

Page 49 - 4. PIZZA

538. FRANGO 1200 GIngredientes:– 2 frangos, 1200 g– 2 c. de chá de sal– 1 ramo de salsa– 2 c. de sopa de leite– 1 c. de sopa de azeite– 1 c. de chá de

Page 50 - 5. BATATA GRATINADA

549. PERNA CORDEIRO Ingredientes:– 2 dentes de alho– 1 c. de sopa de sal– 1500 - 2000g de perna de borrego– 2 cebolas– 1 cenoura– 50g de aipo– 3 c. de

Page 51 - 6. QUICHE LORRAINE

558. Dilua o activador de sabor num pouco de água quente. Ligue o molho com este preparado e rectifique os temperos.9. Desembrulhe o assado, retire os

Page 52 - 7. LASANHA

56Limpeza e manutenção1 Aviso: O aparelho deverá estar desligado e frio para proceder à sua limpe-za.Aviso: Por motivos de segurança, não limpe o apar

Page 53 - 8. FRANGO 1200 G

57Extractor do fornoPara limpar as paredes laterais retire as grelhas corrediças do lado direito e esquerdo do forno.Retirar as grelhas corrediças Re

Page 54 - 9. PERNA CORDEIRO

58Limpar as calhas telescópicasLimpar as peças telescópicas do forno com solução de limpeza quente.1 Atenção: A calha telescópica do forno não deve se

Page 55 - 10. JOELHO PORCO 1KG

594. Recolocar a tampa de vidro.5. Colocar a grelha corrediça.

Page 56 - Limpeza e manutenção

6Deste modo evita danos no aparelho• Não forre o forno com folha de alumínio e não coloque nenhum tabuleiro, tacho, etc. na base, dado que o esmalte p

Page 57 - Extractor do forno

60Tecto do forno Para facilitar a limpeza do tecto do forno, o elemento de aquecimento supe-rior pode ser basculado.Bascular o elemento de aquecimento

Page 58 - Iluminação do forno

61Porta do fornoPara uma limpeza mais fácil do interior do forno, é possível retirar a porta do forno do seu aparelho.Retirar a porta do forno1. Abrir

Page 59

62Colocar a porta do forno1. Agarrar lateralmente a porta do forno com as duas mãos afastadas do local de engate e manter a um ângulo de aprox. 45°.Co

Page 60 - Tecto do forno

63Vidro da porta do fornoA porta do forno está equipada com três vidros aplicados um atrás do ou-tro. Os vidros interiores podem ser retirados para li

Page 61 - Porta do forno

645. Agarrar os vidros da porta, um após o outro, pelo rebordo superior e retirá-los da guia, puxando-os para cima. Limpar os vidros da porta Limpar b

Page 62

653 No lado aberto da cobertura da porta (B) existe uma barra de guia (C). Esta tem de ser introduzida entre o vidro exterior da porta e o ângulo de g

Page 63 - Vidro da porta do forno

66O que fazer, se … Se não conseguir resolver a avaria através das ajudas acima referidas, poderá contactar o revendedor ou a Assistência Técnica.1 Av

Page 64

67Assistência técnicaEm caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o pro-blema com ajuda do Manual de instruções (Capítulo „O q

Page 65

The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and out

Page 66 - O que fazer, se …

7Eliminação2 Material de embalagemOs materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o ambiente e recicláveis. As peças em plásti

Page 67 - Assistência técnica

8Descrição do aparelhoVista geral Porta de vidroPainel de comandosManípulo da porta

Page 68

9Painel de comando Equipamento do forno Indicação da temperaturaTecla Ligar/Desligar Funções do relógioFunções do fornoIndicações do forno/tempoTeclas

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire