FAVORIT 54760Kasutusjuhend NõudepesumasinLietošanasinstrukcijaTrauku mazgājamāmašīnaNaudojimoinstrukcijaIndaplovė
2. Lisage loputusvahendi dosaatorisseloputusvahendit. Tähis "max" näitabmaksimaalset taset.3. Eemaldage mahaläinud loputusva‐hend hästiimava
• Söögiriistu ja nõusid masinasse pannes toimige järgmiselt:– õõnsad esemed (nt tassid, klaasid ja pannid) pange masinasse avaussuunatud alla,– veendu
Söögiriistade korvHOIATUSÄrge asetage pikkade teradega nuge vertikaalselt. Asetage pikad ja/või tera‐vad söögiriistad horisontaalselt ülemisse korvi.
Ülemine korvÜlemine korv on mõeldud taldrikute (mak‐simaalne diameeter 24 cm), alustasside,salatikausside, kruuside, klaaside, pottideja kaante jaoks.
1. Tõmmake välja eesmiste juhikutestopperid (A).2. Tõmmake korv välja.3. Pange korv ülemisse või alumissepositsiooni.4. Pange eesmised juhikute stoppe
3. Kui kasutate eelpesu faasiga pesu‐programmi, pange eelpesu pesuai‐ne sahtlisse ( B) rohkem pesuainet.4. Pange pesuaine tablett pesuainedosaatorisse
Aktiveerige või deaktiveerige multitab funktsioon enne pesuprogrammi käivi‐tamist.Programmi töötamise ajal ei saa multitab funktsiooni enam muuta. Tüh
PesuprogrammidPesuprogrammidProgramm Määrdumisas‐teNõude tüüp Programmi kirjeldusAUTO 45°-70°1)Kõik Lauanõud, söögi‐riistad, potid japannidEelpesuPõhi
Vee surve ja temperatuur, erinevad toiterežiimid ning nõude kogused võivadneid väärtusi muuta.Valige ja käivitage pesuprogrammValige pesuprogramm, kui
Täitke pesuaine jaotur pesuainega, enne kui määrate uue pesuprogrammi.Viitstardiga pesuprogrammi valimine ja käivitamine1. Lülitage seade sisse.2. Val
Täname, et valisite ühe meie kvaliteetsetest toodetest.Selleks, et tagada seadme optimaalne ja korrapärane töö, lugege seekasutusjuhend tähelepaneliku
Filtrite puhastamineETTEVAATUSTÄrge kasutage masinat ilma filtriteta. Veenduge, et filtrid oleksid õigesti pai‐galdatud. Vale paigaldamine põhjustab e
Ärge eemaldage pihusti tiivikut.Kui piserdustorude avadesse on kogunenud mustusejääke, eemaldage needhambaorgiga.Väline puhastaminePuhastage masina vä
Veakood ja rike Võimalik põhjus ja lahendus• töötava programmi tuli vil‐gub pidevalt• Programmi lõpu märgutulivilgub 3 kordaÜleujutuse-vastane seadetö
Tehnilised andmedMõõtmed Laius cm 44,6 Kõrgus cm 85 Sügavus cm 62Elektritoide - pinge - üldinetoide - kaitsekorkInfo elektriühenduse kohta on toodud
2. Tõmmake tööpinda seadme tagant.3. Tõstke tööpind üles ja eemaldagesee eesmistest piludest.4. Seadme kõrguse muutmiseks kasu‐tage keeratavaid jalgu.
Vee sisselaskevoolik on topeltseinaga ja sellel on sisemine toitekaabel ja kait‐seklapp. Vee sisselaskevoolik on surve all vaid siis, kui vesi jookseb
Kui ühendate vee väljalaskevooliku kraaniäravoolutorusse, eemaldage plastikustmembraan (A). Kui membraani ei eemal‐data, võib järelejäänud toit blokee
HOIATUSSeadme kõrvaldamiseks toimige järgmiselt:• Tõmmake pistik välja.• Lõigake toitekaabel ja pistik maha ja kõrvaldage need.• Kõrvaldage ukse käepi
Paldies, ka izvēlējāties mūsu augstākās kvalitātes izstrādājumus.Lai nodrošinātu optimālu un stabilu ierīces veiktspēju, lūdzu, rūpīgiizlasiet šo inst
Izmaiņu tiesības rezervētasLietošanas norādes Drošības informācijaPirms uzstādīšanas un lietošanas, kā arī, lai nodrošinātu drošību un ierīcespareizu
Käitusjuhised OhutusinfoTeie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget kasutamist lugege kasutusju‐hend hoolikalt läbi, enne kui paigaldate seadme ja k
Bērnu drošība• Šo ierīci drīkst lietot tikai pieaugušie. Neļaujiet maziem bērniem spēlēties arierīci.• Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem nepiee
Izstrādājuma apraksts1 Augšējais grozs2 Ūdens cietības skala3 Specializētās sāls tvertne4 Mazgāšanas līdzekļa dozators5 Skalošanas līdzekļa dozators6
Vadības panelis1 Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš2 Programmu izvēles taustiņi3 Atliktā starta taustiņš 4 Indikatori5 Funkciju taustiņiIndikatoriAktivi
IndikatoriSāls 1)Iedegas, ja ir jāuzpilda specializētās sāls tvertne. Ska‐tiet sadaļu "Trauku mazgājamās mašīnas sāls izman‐tošana".Pēc noda
– mazgāšanas programma ir izvēlēta. Ir nepieciešams atcelt programmu, laiatgrieztos iestatīšanas režīmā. Skatiet sadaļu "Mazgāšanas programmasizv
Ūdens cietība Ūdens cietības iestatīšana°dH (vā‐cu ūdenscietībasmērvienī‐ba)°TH(frančuūdenscietībasmērvienī‐ba)mmol/l(starptauti‐ska ūdenscietībasmērv
Piemērs: 5 iemirgošanās reizes, pauze, 5 iemirgošanās reizes, pauze, utt...= 5. līmenis6. Nospiediet funkciju taustiņu A vienu reizi, lai palielinātu
Lai piepildītu skalošanas līdzekļa nodalījumu, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk:1. nospiediet fiksatoru (A), lai atvērtuskalošanas līdzekļa dozatoru.2
Trauku un virtuves piederumu ievietošanaNoderīgi padomiUZMANĪBUMazgājiet tikai tādus virtuves traukus, kas paredzēti mazgāšanai trauku maz‐gājamās maš
Apakšējais grozsIevietojiet kastroļus, vākus, šķīvjus, salātubļodas un galda piederumus apakšējā gro‐zā.Lieciet pusdienas šķīvjus un lielus vākusgar g
• Hoidke kogu pakend lastele kättesaamatus kohas. Lämbumisoht.• Hoidke kõiki pesuaineid kindlas kohas. Ärge lubage lastel pesuaineid puu‐tuda.• Hoidke
Izmantojiet galda piederumu restītes.Ja galda piederumu lielums neļauj lietotrestītes, salokiet tās.Lai ērti izņemtu galda piederumus, atve‐riet galda
• Lai novietotu garākus priekšmetus,uzlociet krūzīšu plauktus.Augšējā groza augstuma regulēšanaJa apakšējā grozā ievietojat lielus šķīvjus, vispirms p
Lai saglabātu apkārtējo vidi, neizmantojiet lielāku mazgāšanas līdzekļu daudz‐umu nekā paredzēts.Lai uzpildītu mazgāšanas līdzekļu dozatoru, rīkojieti
Dažādu mazgāšanas līdzekļu izšķīšanas laiks ir atšķirīgs. Daži mazgāšanaslīdzekļi tablešu veidā nenodrošina labākos tīrīšanas rezultātus, aktivizējot
– Iedegsies funkcijas Programmas beigas indikators.6. Lai saglabātu darbības, izslēdziet ierīci.Lai deaktivizētu skalošanas līdzekļa dozatoru, veiciet
Programma Netīrības pa‐kāpeTrauku veids Programmas aprakstsJebkura Daļēja ielāde (laipabeigtu vēlāk tāspašas dienas lai‐kā).1 aukstā skalošana (lai pā
Mazgāšanas programmas darbības laikā izvēlēto programmu nevar mainīt.Atceliet mazgāšanas programmu.Mazgāšanas programmas un atliktā starta izvēli var
Atliktā starta atcelšana1. Turiet nospiestus funkciju taustiņus B un C, līdz iedegas visu programmuindikatori.– Atceļot atlikto startu, jūs atceļat ar
3. plakanais filtrs (C)Lai tīrītu filtrus, rīkojieties šādi:1. Atveriet durtiņas.2. Izņemiet apakšējo grozu.3. Lai atbloķētu filtru sistēmu, pagrie‐zi
Korpusa tīrīšanaTīriet ierīces ārējās daļas un vadības paneli ar mitru, mīkstu drāniņu. Lietojiettikai neitrālus tīrīšanas līdzekļus. Neizmantojiet ab
2 Vee kareduse näidik3 Soolamahuti4 Pesuaine jaotur5 Loputusvahendi jaotur6 Andmeplaat7 Filtrid8 Alumine pihustikonsool9 Ülemine pihustikonsool10 Tööp
Kļūmes kods un darbības trau‐cējumsIespējamais cēlonis un risinājums• aktivizētās programmas in‐dikators nepārtraukti mirgo;• trīsreiz iemirgojas prog
Mazgāšanas rezultāti nav apmierinošiUz glāzēm un traukiem iršvīkas, pienaini planku‐mi un zilgans pārklājums• Samaziniet skalošanas līdzekļa daudzumu.
Novietojiet ierīci tuvāk ūdens krānam unnotekai. Noņemiet ierīces darba virsmu,lai to uzstādītu zem izlietnes vai virtuvesdarba virsmas. Pārbaudiet, v
Ūdens padeves pieslēgšanaŪdens ieplūdes šļūteneŠo ierīci var pieslēgt gan karstā (maks. 60 °C), gan aukstā ūdens piegādesavotam.Ja karstais ūdens tiek
BRĪDINĀJUMSBīstams spriegumsŪdens aizplūdes šļūtene1. Pievienojiet ūdens aizplūdes šļūteni izlietnes ūdens aizplūdes sistēmai, unnostipriniet to zem d
Elektrības padeves pieslēgšanaBRĪDINĀJUMSRažotājs neuzņemsies atbildību par bojājumiem, kas radušies, neievērojot mi‐nētos drošības norādījumus.Iezemē
Dėkojame, kad pasirinkote vieną iš mūsų aukštos kokybės gaminių.Kad galėtumėte optimaliai panaudoti visas prietaiso savybes, atidžiaiperskaitykite šį
Veikimo nuorodos Saugos informacijaTam, kad užtikrintumėte savo saugą ir kad prietaisas gerai veiktų, prieš įreng‐dami ir naudodami, atidžiai perskai
Įrengimas• Įsitikinkite, ar prietaisas pervežant nepažeistas. Nejunkite pažeisto prietaiso.Reikalui esant, kreipkitės į tiekėją.• Prieš pirmąjį naudoj
6 Techninių duomenų plokštelė7 Filtrai8 Apatinis purkštuvas9 Vidurinis purkštuvas10 ViršusValdymo skydelis1 Įjungimo/išjungimo mygtukas2 Programų pasi
MärgutuledProgrammi lõpp Süttib, kui pesuprogramm on lõppenud. Lisafunkt‐sioonid:• Veepehmendi tase.• Loputusvahendi aktiveerimine/deaktiveerimine.• S
Kontrolinės lemputėsMULTITAB Užsidega įjungus funkciją „Multitab“. Žr. skyrių „Funk‐cija „Multitab““.Druska 1)Kontrolinė lemputė užsidega, kai būtina
– Plovimo programa nustatyta. Jei reikia, atšaukite programą, kad sugrįžtu‐mėte į nustatymo režimą. Žr. skyrių "Plovimo programos nustatymas ir p
Vandens kietumas Vandens kietumo nustatymas°dH °TH mmol/l Klarko rankiniu bū‐duelektroniniu būdu4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2< 4 < 7 < 0
Indų plovimo druskos naudojimasATSARGIAINaudokite tik indaplovėms skirtą druską. Indaplovėms nepritaikytos druskossugadina vandens minkštintuvą.ATSARG
1. Paspauskite atlaisvinimo mygtuką(A), kad atidarytumėte skaliklio da‐lytuvą.2. Į skaliklio dalytuvą pripilkite skaliklio.Žymė "max."Nurodo
Stalo įrankių ir indų sudėjimasNaudingi patarimaiATSARGIAIPrietaisą naudokite tik indaplovei tinkamiems namų apyvokos reikmenimsplauti.Prietaiso nenau
Apatinis krepšysĮ apatinį krepšį dėkite puodus, dangčius,lėkštes, salotines ir stalo įrankius.Porcijines lėkštes ir didelius dangčius išdė‐liokite kre
Galite atidaryti stalo įrankių krepšelį, kadbūtų lengviau išimti įrankius. Norėdamiišimti įrankius, atlikite šiuos veiksmus.1. Padėkite stalo įrankių
Maksimalus indų aukštis: viršutiniame krepšyje apatiniame krepšyjeViršutinė padėtis 20 cm 31 cmApatinė padėtis 24 cm 27 cmNorėdami perkelti viršutinį
3. Jeigu naudojate plovimo programąsu pirminiu plovimu, į pirminio plovi‐mo ploviklio talpyklą (B) pripilkitedaugiau ploviklio.4. Jeigu naudojate plov
– Pesuprogramm on määratud. Seaderežiimi tagasipöördumiseks tühistageprogramm. Vaadake osa "Pesuprogrammi määramine ja käivitamine".Enne esi
Prieš pradėdami plovimo programą, įjunkite arba išjunkite "Multitab" funkciją.Programai veikiant, "Multitab" funkcijos įjungti ar
Plovimo programosPlovimo programosPrograma NešvarumolaipsnisPlaunami reikme‐nysProgramos aprašymasAUTO 45°-70°1)Bet koks Glazūruoti fajansi‐niai ir mo
Programa Trukmė (minutėmis) Energijos sąnau‐dos (kWh)Vanduo (litrais)ECO 50° 160 - 170 0,8 - 0,9 12 - 1312 0,1 3,5Priklausomai nuo vandens temperatūro
– Užgęsta vykdomos programos kontrolinė lemputė.2. Atleiskite funkcijų mygtukus B ir C, kad atšauktumėte plovimo programą.Tada galite atlikti šiuos ve
• Prietaiso durelių šonuose gali būti vandens. Nerūdijantis plienas atvėstagreičiau nei indai.Valymas ir priežiūraĮSPĖJIMASPrieš valydami prietaisą, j
7. Išimkite plokščią filtrą (C) iš prie‐taiso dugno.8. Išvalykite filtrus po tekančio van‐dens srove.9. Įstatykite plokščią filtrą (C) į prie‐taiso du
Gedimo kodas ir veikimo sutri‐kimaiGalimos priežastys ir sprendimo būdai• veikiančios programos lem‐putė nenustoja mirkčioti• 1 programos pabaigos lem
Nepatenkinami valymo rezultataiNešvarūs indai • Pasirinktos plovimo programos neįmanoma pritaikyti,esant konkrečiai įkrovai ir indų nešvarumui.• Krepš
Įrengimo nuorodosĮrengimasĮrengimas po stalviršiuĮSPĖJIMASĮsitikinkite, kad įrengiant prietaisą elektros laido kištukas būtų ištrauktas išelektros liz
Jeigu prietaisą reikia taisyti, jis turi būti lengvai prieinamas techninės priežiūrosspecialistui. Uždėkite prietaisų viršų, jeigu indaplovę norite pa
Te peate veepehmendaja määrama nii käsitsi kui elektrooniliselt.Käsitsi reguleerimineTehasepoolselt on masin seatud 2. tasemele.1. Avage uks.2. Eemald
ĮSPĖJIMASPavojinga įtampaNuotekų žarna1. Vandens nuotako žarną prijunkite prie praustuvo sifono ir pritvirtinkite ją podarbiniu paviršiumi. Tokiu būdu
Elektros įvado prijungimasĮSPĖJIMASGamintojas nėra atsakingas, jeigu jūs nesivadovaujate šiomis saugos nuoro‐domis.Įžeminkite prietaisą pagal saugos n
83
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.lvwww.aeg-electrolux.lt117943760-00-012010
2. Täitke sooladosaator 1 liitri veega (ainult esimesel korral).3. Kasutage sooladosaatori soolagatäitmiseks lehtrit.4. Eemaldage sool sooladosaatoria
Commentaires sur ces manuels