FAVORIT 88010 IИнструкция поэксплуатацииПосудомоечнаямашина
Дисплей1 Данный ряд отдельных индикаторов состоит из двух разделов:Меню программ и меню опций.Программы мойки:в ходе выполнения программы мойки этиинд
2. Нажимайте одну из кнопок прокрутки Вверх и Вниз до тех пор,пока на дисплее не появится нужная опция:ОТЛОЖИТЬ ПУСКMULTITABПАРАМЕТРЫ3. Нажмите OK / S
Меню опций Подменю опции ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫПозволяет Вам выполнить электрон‐ную настройку устройства смягченияводы. ОПОЛАСКИВА-ЛЬЭта функция позволяет а
OK / STARTкнопкаНажмите ее, чтобы• подтвердить / сохранить в памяти любую опцию• запустить программу мойки.Первое включение - установка языка1. Нажмит
Чем больше в воде содержится таких минералов и солей, темвыше жесткость воды. Жесткость воды измеряется в соответ‐ствующих единицах: немецких градусах
1. Откройте дверцу машины.2. Выньте из машины нижнююкорзину.3. Переведите переключательжесткости воды в положение 1или 2 (см. таблицу).4. Установите н
3. С помощью воронки засыпьтесоль в емкость так, чтобы оназаполнилась доверху.4. Установите на место колпачокемкости, удостоверившись,что на резьбе и
Ополаскиватель обеспечивает тщательное ополаскивание и су‐шку посуды без пятен и полос.Машина автоматически добавляет ополаскиватель во времяпоследнег
Это происходит только в начале и в конце программы мойки; вовремя выполнения программы сообщение о необходимости доба‐вления ополаскивателя на дисплей
Загрузка столовых приборов и посудыВ посудомоечной машине нельзя мыть губки, кухонные тряпки идругие впитывающие воду предметы.• Перед загрузкой посуд
Уважаемый покупатель,Благодарим Вас за выбор одного из наших высококачественныхтоваров.С этим прибором Вы сможете оценить совершенную комбинациюфункци
Следующие столовые приборы для мытья в посудомоечной машиненепригодны: пригодны с ограничениями:• Столовые приборы с деревянными,роговыми, фарфоровыми
Для облегчения загрузки большихтарелок все задние упоры в нижнейкорзине могут быть сложены.Корзина для столовых приборовВНИМАНИЕ!Острые ножи и прочие
1. наденьте на корзину для сто‐ловых приборов решетчатуюнасадку.2. Уложите вилки и ложки вкорзину для столовых прибо‐ров рукоятками вниз.При мойке кру
Стаканы для пива и бокалы для шампанскогоДо четырех пивных или других высо‐ких стаканов можно повесить надержатели с левой стороны нижнейкорзины.Если
Стержни, к которым крепятсядержатели пивных стаканов или ча‐шек, можно, при необходимости,снять.1. Надавите большими пальцами настержни (см. иллюстрац
• Если необходимо помыть высо‐кие предметы, можно откинутьдержатели для чашек вверх.• Винные и коньячные бокалыукладывайте или подвешивайтев прорезях
Максимальная высота посуды в: верхней корзине нижней корзинеС опущенной верхнейкорзиной24 см 29 смВысоту верхней корзины можно настроить также и посл
Внесение моющего средства1. Откройте крышку.2. Заполните дозатор моющегосредства (1) моющим сред‐ством. Маркировка указываетна уровни дозировки:20 = п
4. При использовании моющихсредств в таблеткахпоместите таблетку в отделе‐ние (1)5. Опустите крышку и прижмитеее до механической фикса‐ции.Моющие сред
При использовании функции Multi-Tab продолжительностьпрограммы мойки может меняться. В этом случае будет автома‐тически обновляться индикация времени
СодержаниеРуководство по эксплуатации 5Информация по технике безопасности 5Правильная эксплуатация 5Общие правила безопасности 6Безопасност
Программы мойкиПрограммаСтепеньзагряз‐ненно‐стиТипзагрузкиОписание программы Нормы расхода1)Предварительная мойкаОсновная мойкаПромежуточное полоскани
ПрограммаСтепеньзагряз‐ненно‐стиТипзагрузкиОписание программы Нормы расхода1)Предварительная мойкаОсновная мойкаПромежуточное полосканиеЗаключительное
потребности семьи из 4-х человек, которые моют посуду и столовые приборы толькопосле завтрака и обеда.4) Тестовая программа для испытательных лаборато
4. Машина вернется в режим настройки, а на дисплее появитсясообщение ЗАДАЙТЕ ПРОГРАММУ .• В случае отмены отсрочки пуска происходит также отменапрогра
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!По окончании программы мойки рекомендуем отключить машинуот электросети и закрыть водопроводный кран.Чистка и уходЧистка фильтровФильтр
6. Отделите плоский фильтр отоснования моечного отделе‐ния и тщательно очистите обеповерхности.7. Снова вставьте плоскийфильтр в основание моечногоотд
Чистка машины внутриРегулярно очищайте влажной тряпкой прокладки дверцы, дозатормоющих средств и дозатор ополаскивателя.Через каждые 3 месяца рекоменд
Если машина не работаетПосудомоечная машина не запускается или не останавливается.Некоторые неполадки возникают из-за невыполнения простых про‐цедур о
Сообщение на дисплее и неисправ‐ностьВозможная причина неисправности иее устранение• прерывистый звуковой сигнал• на дисплее сообщение ОЧИСТИТЬСЛИВПос
Эта информация приведена на табличке технических данных, рас‐положенной сбоку дверцы посудомоечной машины.Чтобы эти данные всегда были у Вас под рукой
Функция Multi-tab 28Программы мойки 30Выбор и запуск программы мойки 32Отмена заданной отсрочки пуска или выполняемой программымойки 32Что
Результаты мойки неудовлетворительныПосле высыхания капель воды настекле и посуде остаются следы• Увеличьте дозировкуополаскивателя.• Причиной может б
Полная загрузка: 12 стандартных комплектов посудыНеобходимое количество моющегосредства:5 г + 25 г (тип B)Настройка дозатора ополаскивателя: положение
Инструкции по монтажуУстановкаВНИМАНИЕ!Вся электропроводка и сантехнические работы для подключенияданной машины должны быть выполнены квалифицированны
Выравнивание положенияГоризонтальное выравнивание положения машины имеет суще‐ственное значение для обеспечения правильного закрывания иуплотнения две
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ соединительные шланги, которые до этого ис‐пользовались для подключения старой машины.Данная машина оборудована устройствами безопаснос
ВНИМАНИЕ!Внимание! Опасное напряжение.Подсоединение сливного шлангаКонец сливного шланга можно подсоединять следующимиспособами:1. К сливной трубе рак
диаметр удлинительного шланга должен быть не меньшим, чемдиаметр шланга, поставляемого с машиной.Аналогично, внутренний диаметр муфт, используемых для
Подключение к электросетиВНИМАНИЕ!Согласно правилам техники безопасности машина должна бытьзаземлена.Перед первым включением машины убедитесь в том, ч
подробной информацией об утилизации этого изделия просьбаобращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизацииотходов или в магазин, в котором
49
Руководство по эксплуатацииИнформация по технике безопасностиДля обеспечения Вашей безопасности и правильной эксплуатациимашины, перед ее установкой и
50
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.ru117982520-00-31082007 Subject to change without notice
• Техобслуживание этого изделия должен выполнять только ква‐лифицированный специалист сервисной службы; при этом дол‐жны использоваться только оригина
Установка• Проверьте, нет ли на посудомоечной машине повреждений, по‐лученных при транспортировке. Ни в коем случае не включайтев сеть поврежденную ма
Описание машины1 Верхняя корзина2 Переключатель жесткости воды3 Емкость для соли4 Дозатор моющего средства5 Дозатор ополаскивателя6 Табличка с техниче
В данной посудомоечной машине имеется лампочка внутреннейподсветки, которая включается и выключается при открывании изакрывании дверцы.Внутреннее осве
Commentaires sur ces manuels