FM 4513 K-ANNotice d’utilisation Table de cuissonvitrocéramique
Utilisation de l’appareil10Activation et désactivation du circuit de cuisson extérieurLa possibilité d’activer ou de désactiver les circuits de cuisso
11Utilisation de l’appareilUtilisation de la commande de démarrage automatique de la cuissonToutes les zones de cuisson sont dotées d’une position de
Utilisation de l’appareil12Utilisation de la sécurité enfantsLa sécurité enfants évite toute activation non souhaitée de l’appareil.3 La sécurité enfa
13Utilisation de l’appareilUtilisation du minuteurL’une des deux fonctions Minuteur peut simultanément être attribuée à l’en-semble des zones de cuiss
Utilisation de l’appareil14Régler l’heure3 Lorsque la fonction Minuteur est sélectionnée sur plusieurs zones de cuisson, le temps restant le plus cour
15Utilisation de l’appareilModifier la durée Affichage du temps restant d’une zone de cuisson Désactivation du signal sonore Etape Bandeau decommandeV
Utilisation de l’appareil16Arrêt automatiqueTable de cuisson• Si, après activation de la table de cuisson, une zone de cuisson ou un niveau de cuisson
17Conseils de cuissonConseils de cuissonPlats de cuisson• Le type de fond des plats de cuisson détermine ou non leur bonne qualité. Le fond doit être
Conseils de cuisson18Exemples d’utilisation pour la cuissonLes valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives. Niveau de cuissonType de cu
19Nettoyage et entretienNettoyage et entretien1Attention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. 1 Attention ! Les produits de nettoyage agres
2Chère cliente, cher clientNous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits.Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d
Nettoyage et entretien203 Nettoyez les salissures tenaces à l’aide d’un produit de nettoyage pour vitrocéra-mique ou acier inoxydable.3 Même s’il n’es
21Que faire si …Que faire si …Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au pro-blème, veuillez vous adresser au service après-ve
Protection de l’environnement22Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclab
23Instructions d'installationInstructions d'installation1Conseils de sécuritéAttention! A lire impérativement!L’utilisateur est tenu de resp
Montage24Montage
25Montage
Montage26
27Montage
Montage de plusieurs plaques de cuisson à face frontale28Montage de plusieurs plaques de cuisson à face frontalePièces supplémentaires : barre(s) de l
29Montage de plusieurs plaques de cuisson à face frontale5. Placer le premier appareil dans la découpe. Placer la barre de liaison transversale dans l
3SommaireSommaireNotice d'utilisation 4Avertissements importants 4Description de l'appareil 6Equipement du plan de cuisson 6Bandeau de c
Montage de plusieurs plaques de cuisson à face frontale308. Replacer les faces frontales sur les appareils. Vérifier le logement correct des fa-ces fr
31Montage de plusieurs plaques de cuisson à face frontaleVue d’ensemble des largeurs de tous les appareils180 mmHotte de table360 mmZone de cuisson vi
32Plaque signalétique 941 177 685230 V2,9 kWHFC 236FM4513K-AN50 HzELECTROLUX
33Garantie/Si vous devez nous contacterGarantie/Si vous devez nous contacterGarantieFranceConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est
Garantie/Si vous devez nous contacter34BelgiqueDÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE.Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela,
35Garantie/Si vous devez nous contacter12.Si au cours de la période de garantie, la réparation répétée d'une même défectuosité n'est pas con
Garantie/Si vous devez nous contacter36Adresse de notre service clientèle:BelgiqueLuxembourgTéléphone Téléfax Electrolux Home Products BelgiumELECTRO
37Garantie/Si vous devez nous contacterGarantie EuropeenneNE S'APPLIQUE PAS POUR LES APPAREILS COMMERCIALISES SUR LE TERRITOIRE FRANÇAIS. Cet app
Garantie/Si vous devez nous contacter38www.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2
39Service après-venteService après-venteEn cas de problèmes techniques, vérifiez d’abord s’il ne vous est pas possible de réparer vous-même le dysfonc
Notice d'utilisation4Notice d'utilisation1 Avertissements importantsPour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.frwww.aeg-electrolux.be374 475 019-M-030807-01 Sous réserve de modifications
5Avertissements importantsPrécautions d’utilisation.• La graisse et l’huile trop chaudes sont facilement inflammables. Attention! Danger d’incendie!•
Description de l'appareil6Description de l'appareilEquipement du plan de cuisson Bandeau de commandeZone de cuisson1200WZone de cuisson doub
7Description de l'appareilTouche sensitive “Touch Control”Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appareil. Une pression s
Description de l'appareil8VoyantsIndicateur de chaleur résiduelle1 Avertissement ! Danger de brûlures dû à la chaleur résiduelle ! Les zones de c
9Utilisation de l’appareilUtilisation de l’appareilMettre l’appareil sous/hors tension3 Après la mise sous tension, il est nécessaire d’activer un niv
Commentaires sur ces manuels